Lyrics and translation Movimiento Original feat. Tiano Bless & Filip Mota - Mujer
El
tiempo
cura
todas
las
heridas
que
la
vida
te
pudo
poner
Время
лечит
все
раны,
которые
нанесла
тебе
жизнь
la
fuerza
de
la
luna
iluminara
y
sanara
todo
tu
ser
Сила
луны
осветит
и
исцелит
все
твое
существо
la
madre
que
en
su
vientre
dio
la
vida
en
el
hoy
mañana
y
ayer
Мать,
которая
в
своем
чреве
дала
жизнь,
вчера,
сегодня
и
завтра
oye
mujer
nunca
pierdas
la
fe
Слышишь,
женщина,
никогда
не
теряй
веры
(tu
a
mi
ser)
(Ты
мой
свет)
El
tiempo
cura
todas
las
heridas
que
la
vida
te
pudo
poner
Время
лечит
все
раны,
которые
нанесла
тебе
жизнь
la
fuerza
de
la
luna
iluminara
y
sanara
todo
tu
ser
Сила
луны
осветит
и
исцелит
все
твое
существо
la
madre
que
en
su
vientre
dio
la
vida
para
que
pudiéramos
nacer
Мать,
которая
в
своем
чреве
дала
жизнь,
чтобы
мы
могли
родиться
oye
mujer
por
siempre
te
amaré
Слышишь,
женщина,
я
буду
любить
тебя
вечно
(Tu
mujer,
tu)
(Моя
женщина,
ты)
Hija
de
la
madre
tierra
tambien
hija
del
padre
sol
Дочь
матери-земли,
также
дочь
отца-солнца
dueña
de
las
estrellas
que
habitan
en
mi
cielo
Владелица
звезд,
которые
обитают
на
моем
небе
de
toda
la
creación
de
la
vida
lo
mas
bello
(si)
como
tu
no
hay
Из
всего
творения
жизни
ты
самая
прекрасная
(да)
такой,
как
ты,
больше
нет
Mas
que
una
madre
mas
que
una
hermana
Больше,
чем
мать,
больше,
чем
сестра
mas
que
la
dama
que
amas
y
aclamas
mas
que
una
bigmama
Больше,
чем
женщина,
которую
ты
любишь
и
боготворишь,
больше,
чем
бабушка
mas
que
su
curva
y
mas
que
la
atención
que
llaman
Больше,
чем
ее
изгибы
и
больше,
чем
внимание,
которое
они
привлекают
es
su
luz
que
emana
y
florece
en
cada
mañana
Это
ее
свет,
который
струится
и
расцветает
каждое
утро
es
que
no
hay
creación
sin
tu
dulzura
Потому
что
нет
творения
без
твоей
нежности
y
claro
tu
eres
la
inspiración
de
toda
cultura
И,
конечно,
ты
являешься
вдохновением
для
всей
культуры
tu
representación
es
la
fuerza
y
ternura
Твое
воплощение
- это
сила
и
нежность
y
nunca
nadie
mas
podrá
venir
a
darte
la
censura
И
никто
больше
не
сможет
прийти
и
подвергнуть
тебя
цензуре
porque
andas
tan
sola
hasta
hora
Почему
ты
бродишь
одиноко
в
этот
час
toma
mi
mano
y
vamos
a
volar
sobre
las
olas
Возьми
мою
руку,
и
мы
взлетим
над
волнами
que
tu
alma
llora
Твоя
душа
плачет
que
por
la
hora
И
вот,
настал
час
ya
es
tiempo
de
renacer
Возродиться
pero
se
mantiene
en
tu
piel
si
tu
no
lo
dejas
irse
Но
это
останется
на
твоей
коже,
если
ты
не
отпустишь
sólo
confía
en
tu
ser
sigue
tu
instinto
de
mujer
Просто
верь
в
свое
существо,
следуй
своему
женскому
чутью
Ya
síguelo
Да,
следуй
ему
y
sigue
siendo
real
fuerte
y
natural
del
alma
y
del
corazón
И
оставайся
собой,
сильной
и
естественной,
душой
и
сердцем
eres
nuestra
inspiración
madre
de
la
creación
Ты
наше
вдохновение,
мать
творения
Oye
mi
girla
Слышишь,
моя
девочка
rubia
o
morena
tu
libertad
en
la
danza
me
llena
Блондинка
ты
или
брюнетка,
твоя
свобода
в
танце
наполняет
меня
dale
no
frena
bota
las
pena
sigue
bailando
ilumina
la
escena
Давай,
не
тормози,
избавляйся
от
печали,
продолжай
танцевать,
освещай
сцену
sigue
don'
t
stop
fuego
in
your
love
Продолжай
don't
stop
fire
in
your
love
tiene
todo
el
style
una
dama
У
нее
есть
весь
стиль
настоящей
леди
ritmo
y
sabor
llena
de
color
Ритм
и
вкус,
полная
красок
su
sola
presencia
es
una
bendición
Одно
ее
присутствие
- это
благословение
el
tiempo
cura
todas
las
heridas
que
la
vida
te
pudo
poner
Время
лечит
все
раны,
которые
нанесла
тебе
жизнь
la
fuerza
de
la
luna
iluminara
y
sanara
todo
tu
ser,
Сила
луны
осветит
и
исцелит
все
твое
существо,
la
madre
que
en
su
vientre
dio
la
vida
para
que
pudiéramos
nacer
Мать,
которая
в
своем
чреве
дала
жизнь,
чтобы
мы
могли
родиться
oye
mujer
nunca
pierdas
la
fe
Слышишь,
женщина,
никогда
не
теряй
веры
(tu
a
mi
ser)
(Ты
мой
свет)
el
tiempo
cura
todas
las
heridas
que
la
vida
te
pudo
poner
Время
лечит
все
раны,
которые
нанесла
тебе
жизнь
la
fuerza
de
la
luna
iluminara
y
sanara
todo
tu
ser
Сила
луны
осветит
и
исцелит
все
твое
существо
calmara
tu
ser
Успокоит
твое
существо
la
madre
que
en
su
vientre
dio
la
vida
para
que
pudiéramos
nacer
Мать,
которая
в
своем
чреве
дала
жизнь,
чтобы
мы
могли
родиться
oye
mujer
por
siempre
te
amaré
Слышишь,
женщина,
я
буду
любить
тебя
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.