Movimiento Original - Decisión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movimiento Original - Decisión




Oye
Эй ты.
Hermanito, dímelo
Братишка, скажи мне.
Lo que sucedió
Что произошло
¿Qué fue que te llevo a eso?
Что привело тебя к этому?
¿Por qué esa decisión?
Почему это решение?
Oye
Эй ты.
Hermanito, dímelo
Братишка, скажи мне.
Lo que sucedió
Что произошло
¿Qué fue que te llevo a eso?
Что привело тебя к этому?
¿Por qué esa decisión?
Почему это решение?
No hay ninguna nueva novedad
Нет новой новизны
Todo marcha normal
Все идет нормально
Sígala, avanzando lento
Следуйте за ней, медленно продвигаясь вперед
Observando miles de siento
Наблюдая за тысячами чувств
Peligro latente que me sigue siempre donde voy
Скрытая опасность, которая всегда следует за мной, куда я иду.
Dime lo que se necesita para mantener esto
Скажи мне, что нужно, чтобы сохранить это
Tranquilito vivo y sigo con mi familia feliz
Спокойно, я живу и продолжаю свою счастливую семью.
Solo esperando un final bueno
Просто ожидая хорошего конца,
Lamentablemente me convencieron
К сожалению, они убедили меня
Robando para alimentar mi vicio
Воровство, чтобы накормить мой порок,
Arriesgando mi vida en un encierro
Рискуя своей жизнью в заключении,
Sin importar que, mi vida tras las rejas quedó
Несмотря ни на что, моя жизнь за решеткой осталась
El cambio de mi vida
Изменение моей жизни
En celda sin salida
В ячейке без выхода
Pagando el precio por mis actos traen consecuencias negativas
Платя цену за мои действия, они приносят негативные последствия.
Mirando el sol sin poder sentir amor
Глядя на солнце, не чувствуя любви,
Angustiado por sentir que yo no estoy pagando solo
Огорчен чувством, что я не плачу в одиночку.
Conmigo mi familia su dolor y todo
Со мной, моей семьей, ее боль и все такое.
Ese rechazo de mis hijos por su padre que no volverá
Это отказ моих детей от их отца, который не вернется.
Con el dedo apuntarán
Пальцем они будут указывать
Tanto hablarán y no estaré para ver como crecerán
Оба будут говорить, и я не буду смотреть, как они вырастут.
Y yo quisiera cambiar todas las cosas
И я хотел бы изменить все.
Pero muy bien que no se puede
Но я очень хорошо знаю, что вы не можете
Y mi conciencia no me lo perdona
И моя совесть не прощает мне этого.
Ya no me siento de hierro
Я больше не чувствую себя железным.
Me siento como un perro
Я чувствую себя собакой.
No hay nada más triste y oscuro que el puto encierro entre fierro
Нет ничего более печального и темного, чем чертов замок между Фиерро
Mi dignidad la perdí y el caso de auto quererse encierro
Мое достоинство я потерял, и дело о том, что я хочу себя запереть.
Mi culpa apunta la punta extrema que dificulta
Моя вина указывает на крайний наконечник, который затрудняет
En estos días mi presencia se oculta
В эти дни мое присутствие скрыто.
Ayer abandoné mi fuerza de voluntad y hoy pago la multa
Вчера я отказался от своей силы воли, а сегодня я плачу штраф
Calle a un paso piola mientras los putos se violan
Улица в шаге от Пиолы, в то время как шлюхи насилуют друг друга
Necesito una pistola ahora autoaniquiladora
Мне нужен пистолет для самоуничтожения.
Ponerle a mi frente y jalar el gatillo pandora
Положить его мне на лоб и нажать на курок Пандоры.
No tengo el perdón de Dios, ni de mis hijos, ni mi señora
У меня нет прощения ни от Бога, ни от моих детей, ни от моей госпожи.
Mi alma se ahoga mi espíritu suda ha llegado mi hora
Моя душа тонет мой дух потеет настал мой час.
Mis últimos respiros lloran luego se evaporan
Мои последние вздохи плачут, а затем испаряются.
Recuerdos de mi infancia siempre estarán en mi cora'
Воспоминания о моем детстве всегда будут в моей коре.
Adiós seres queridos míos me cuelgo en la soga
Прощай, мои близкие, я висю на петле,
Oye
Эй ты.
(Óyeme, óyeme)
(Послушай меня, послушай меня)
Hermanito, dímelo
Братишка, скажи мне.
Lo que sucedió
Что произошло
¿Qué fue que te llevo a eso? (Oh no, no, no)
Что привело тебя к этому? Нет, нет, нет)
¿Por qué esa decisión?
Почему это решение?
Oye
Эй ты.
(Oye tú)
(Эй ты)
Hermanito dímelo
Братишка, скажи мне.
Lo que sucedió
Что произошло
¿Qué fue que te llevo a eso?
Что привело тебя к этому?
(El movimiento originala)
(Оригинальное движение)
¿Por qué esa decisión?
Почему это решение?
(Cri-crisi-crisi-crisis de ansiedad)
(Cri-crisi-crisi-кризис тревоги)
(De inse-de inseg-de inseg-de inseguridad)
(От inse-от inseg-от inseg-от неуверенности)
(Harán que dudes)
(Они заставят вас колебаться)






Attention! Feel free to leave feedback.