Movimiento Original - Only You - translation of the lyrics into German

Only You - Movimiento Originaltranslation in German




Only You
Nur du
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
Oh girl...
Oh Mädchen...
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
Lentamente llévame al espacio
Langsam bring mich in den Weltraum
Para recorrerte bien despacio
Um dich ganz langsam zu erkunden
Quiero ser el que llene ese espacio
Ich will der sein, der diese Leere füllt
Porque contigo mi corazón renació
Denn mit dir wurde mein Herz neu geboren
que en otra vida me topé
Ich weiß, in einem anderen Leben traf ich
A mi aura gemela que habitó en Ganímedes
Meine Seelenverwandte, die auf Ganymed lebte
Nuestras miradas se cruzaron con fluidez
Unsere Blicke trafen sich mühelos
Con la velocidad que viaja la luz me fleché
Mit der Geschwindigkeit des Lichts durchbohrtest du mich
Quiero llenarme de ti para llenarte de
Ich will mich mit dir füllen, um dich mit mir zu füllen
Contigo a solas
Allein mit dir
Tienes lo que busco y buscas lo que tengo yo
Du hast, was ich suche, und du suchst, was ich habe
me enamoras
Du bezauberst mich
Sólo tu voz me despierta
Nur deine Stimme weckt mich
Contigo las estrellas bajan a mi propia puerta
Mit dir kommen die Sterne zu meiner Haustür
Hoy se brinda por tenerte cerca
Heut wird darauf angestoßen, dich nah zu haben
eres mi vikinga alerta, como Lagertha
Du bist meine wachsame Wikingerin, wie Lagertha
Entre las olas vino mi lo que nunca busqué
Zwischen den Wellen kam, wonach ich nie suchte
Luego su aroma fue un encanto que hace enloquecer
Dann war ihr Duft ein Zauber, der verrückt macht
Pues cuando me perdí en ti yo me encontré
Denn als ich mich in dir verlor, fand ich mich
Y ya van 8 inviernos y no me equivoqué
Und es sind schon 8 Winter, und ich lag nicht falsch
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
Oh girl...
Oh Mädchen...
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
¿Qué te gustaría ser, aparte de ser tan bella?
Was möchtest du sein, außer so wunderschön?
Sin alumbrarte, brillas más que todas ellas
Ohne zu leuchten, strahlst du heller als alle
Te propongo que hagamos un pacto en un barco en medio del mar
Ich schlage vor, wir schließen einen Pakt auf einem Schiff mitten im Meer
Y acabaré ahogándome en ti
Und ich werde darin ertrinken, in dir
¿Cómo te lo digo?
Wie sag ich's dir?
Sin no vivo, no, no... (Contigo naufragar)
Ohne dich leb ich nicht, nein, nein... (Mit dir untergehen)
Ah... Mi corazón va dando saltos
Ah... Mein Herz macht Sprünge
Esta canción es poco pa' expresarte tanto
Dieses Lied ist zu wenig, um so viel auszudrücken
Si el amor es la verdad, ¿cómo no serte franco?
Wenn Liebe die Wahrheit ist, wie kann ich nicht ehrlich sein?
Calor intacto hasta que nuestros vellos se hagan blancos
Unberührte Wärme, bis unsere Haare weiß werden
Quiero llenarme de para llenarte de
Ich will mich mit dir füllen, um dich mit mir zu füllen
Contigo a solas...
Allein mit dir...
Tienes lo que busco y tu buscas lo que tengo yo
Du hast, was ich suche, und du suchst, was ich habe
me enamoras
Du bezauberst mich
Pues cuando me perdí, en ti yo me encontré
Denn als ich mich verlor, fand ich mich in dir
Y ya van 8 inviernos y no me equivoqué (one love, one love)
Und es sind schon 8 Winter, und ich lag nicht falsch (one love, one love)
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
Oh girl...
Oh Mädchen...
Baby tú, solo tú, only you
Baby du, nur du, only you
No hay ninguna que se te compare
Keine kann sich mit dir messen
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Über den Himmel, die Erde und die sieben Meere
Es el Movimiento
Es ist das Movimiento
Siene Music, Siene Music
Siene Music, Siene Music
Sólo tú, baby
Nur du, baby
Y no hay más
Und nichts mehr






Attention! Feel free to leave feedback.