Moviola - Esperándote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moviola - Esperándote




Si en lo bajo estoy
Если я на низком уровне,
Me llevas hasta lo alto, más que el sol
Ты ведешь меня высоко, больше, чем Солнце,
El frio no me puede ya tocar
Холод больше не может касаться меня.
Me basta ese calor que me das
Мне достаточно того тепла, которое ты мне даешь.
Ternura que perdí
Нежность, которую я потерял,
Te vuelvo yo a encontrar
Я найду тебя снова.
Te juro soy feliz
Клянусь, я счастлив.
No pido nada más
Я больше ничего не прошу.
Cuando conmigo estás
Когда ты со мной,
No pido nada más
Я больше ничего не прошу.
Cuando conmigo estás
Когда ты со мной,
Y si en lo alto estoy
И если я на высоте,
Seguro que será por ti
Я уверен, что это будет для вас
Desde que llegaste a mi vida
С тех пор, как ты пришел в мою жизнь.
Esa brisa se dibuja en tu sonrisa
Этот ветерок рисуется в твоей улыбке,
Y ya no hay nada que frena este sol
И ничто больше не сдерживает это солнце.
Te vuelvo yo a encontrar
Я найду тебя снова.
Te juro soy feliz
Клянусь, я счастлив.
No pido nada más
Я больше ничего не прошу.
Cuando conmigo estás
Когда ты со мной,
Y es que estamos, tu y yo, ya amarraditas
И это то, что мы, ты и я, уже привязаны
Por un lazo maternal de arterias y de vitaminas
Материнской связью артерий и витаминов
En esta trenza entrelazada
В этой переплетенной косе
Envuelta en este sol que ilumina de la temprana mañana
Окутанный этим солнцем, которое освещает раннее утро,
Tu contienes primavera en tu sonrisa
Ты сдерживаешь весну в своей улыбке,
Y tu traes lucecita en esa risa
И ты несешь свет в этом смехе.
De este amor fuera de serie
От этой любви из серии
Ante la intemperie
Перед непогодой
Y haces que nada mi corazón ya teme
И ты делаешь ничего, мое сердце уже боится.
No hay montaña suficientemente alta
Нет достаточно высокой горы
Capaz de alcanzarla nube de este corazon que se me escapa
В состоянии добраться до нее облако этого сердца, которое ускользает от меня.
Se desboca y descoloca
Он сбрасывает и обессиливает
Y mientras tu descansas el mundo se sonroja
И пока ты отдыхаешь, мир краснеет.
Yo, te tengo entre mis brazos y te sigo yo en tus pasos
Я, я держу тебя в своих объятиях, и я следую за тобой по твоим стопам.
Y te guardo en mi regazo para siempre y por siempre emilia
И я держу тебя на коленях навсегда и навсегда, Эмилия.
Y es que vienes en la brisa y llenas mi alma
И это то, что ты приходишь на ветру и наполняешь мою душу.
Eres mi bendicion
Ты мое благословение.
Toda mi calma
Все мое спокойствие





Writer(s): Gustavo Santaolalla


Attention! Feel free to leave feedback.