Djupet -
Movits!
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På
vårt
elexir
Auf
unser
Elixier
Som
vi
faller
eller
flyger
Ob
wir
fallen
oder
fliegen
Från
en
trampolin
Von
einem
Trampolin
Tills
vi
sjunker
eller
flyter
Bis
wir
sinken
oder
schweben
Om
båda
är
vid
li
Wenn
beide
noch
am
Leben
Ska
vi
bryta
genom
isen
Durchbrechen
wir
das
Eis
Ner
för
Avenyn
Runter
die
Avenyn
Tror
vi
sjunger
när
vi
skriker
Ich
glaub,
wir
singen,
wenn
wir
schreien
Ey,
jag
vet
jag
fucked
up,
jag
vet
jag
fucked
up,
vi
glömmer
det
Ey,
ich
weiß,
ich
hab's
verbockt,
ich
weiß,
ich
hab's
verbockt,
vergessen
wir's
Ey,
blev
flaskor
med
skall,
blev
flaskor,
halsas,
vi
tömmer
det
Ey,
Flaschen
am
Kopf,
Flaschen
am
Hals,
wir
leeren
sie
Känns
som
asfalt,
det
känns
som
asfalt
i
huvudet
Fühlt
sich
an
wie
Asphalt,
fühlt
sich
an
wie
Asphalt
im
Kopf
Ey,
blev
timmar
av
kaos,
blev
timmar
av
kaos
och
UB
hem
Ey,
Stunden
voll
Chaos,
Stunden
voll
Chaos
und
ABV
heim
Kände
mig
som
Bowie,
tills
jag
föll
som
en
Boeing
Fühlte
mich
wie
Bowie,
bis
ich
fiel
wie'n
Boeing
Skålar
och
Poki,
trodde
livet
var
(boldie?)
Prost
und
Poki,
dachte
das
Leben
wär
(boldie?)
Trummor
och
bas
från
(Akai?)
Öppnar
BUP-fönstret
som
ljuset
i
Maj
Trommeln
und
Bass
von
(Akai?)
Öffne
das
BUP-Fenster
wie
Licht
im
Mai
Samlar
hela
släkten
Versammle
die
ganze
Sippe
Röker
under
fläkten
tills
hela
fucking
lägenheten
luktar
Bonzai
Rauch
unterm
Abzug
bis
die
ganze
Bude
stinkt
nach
Bonsai
Har
vi
tagit
det
nog
långt?
Haben
wir's
zu
weit
getrieben?
Kastat
ut
våran
livboj?
Uns're
Rettungsboje
vertrieben?
Skulle
lovat
dig
allting!
Hätt
dir
alles
versprochen!
Startar
med
detox
Starte
mit
Entgiftung
Pengar
på
sneakers
Geld
für
Sneaker
Men
har
vi
löpt
våra
linor?
Doch
haben
wir
uns
verrannt?
För
det
känns
som
att
(långt?)
är
between
us
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
wär's
(weit?)
zwischen
uns
På
vårt
elexir
Auf
unser
Elixier
Som
vi
faller
eller
flyger
Ob
wir
fallen
oder
fliegen
Från
en
trampolin
Von
einem
Trampolin
Tills
vi
sjunker
eller
flyter
Bis
wir
sinken
oder
schweben
Om
båda
är
vid
liv
Wenn
beide
noch
am
Leben
Ska
vi
bryta
genom
isen
Durchbrechen
wir
das
Eis
Ner
för
Avenyn
Runter
die
Avenyn
Tror
vi
sjunger
när
vi
skriker
Ich
glaub,
wir
singen,
wenn
wir
schreien
Jag
vet
de
kiché,
repeat
på
(Ben
Zin),
jag
köper
det
Ich
weiß,
es
ist
klischee,
Repeat
auf
(Ben
Zin),
ich
kauf's
mir
Ey,
är
ingen
idé,
är
ingen
idé
att
försöka
ens
Ey,
hat
keinen
Zweck,
hat
keinen
Zweck,
es
erst
zu
versuchen
Drar
ut
på
turné,
är
här
på
turné
Kom
över
mig!
Bin
auf
Tournee,
bin
hier
auf
Tour,
komm
zu
mir!
Är
kvart
över
tre,
och
bilen
är
sen
Behöver
den!
Es
ist
Viertel
nach
drei,
und
das
Auto
ist
spät,
ich
brauch's
jetzt!
Ville
hålla
det
lowkey,
men
vi
virrar
runt
omkring
Wollt'
es
lowkey
halten,
doch
wir
wirbel'n
umher
Inte
vart
här
förut
och
svårt
att
hitta
nu,
behöver
coaching
War
noch
nie
hier
und
find's
nicht
leicht,
brauch'
Coaching
Trodde
nog
att
det
var
real,
vägrar
att
svara,
även
anonymt
Dachte
wohl,
es
war
real,
weigere
mich
zu
antworten,
sogar
anonym
Hänger
runt
med
vänner
Häng'
rum
mit
Kumpels
Fuck
hur
jag
känner
när
hela
garderoben
luktar
(Gabbadean?)
Scheiß
auf
mein
Gefühl,
wenn
der
ganze
Kleiderschrank
stinkt
nach
(Gabbadean?)
Ute
på
djupet
För
vad
som
än
händer
Draußen
in
der
Tiefe
Was
auch
immer
passiert
Vi
dras
ej
mot
ljuset,
Vi
skyr
inte
elden
Wir
zieht's
nicht
zum
Licht,
Wir
scheu'n
nicht
das
Feuer
Ute
på
djupet
Så
vad
som
än
händer
Draußen
in
der
Tiefe
Was
auch
immer
passiert
Vi
dras
ej
mot
ljuset,
Vi
skyr
inte
elden
Wir
zieht's
nicht
zum
Licht,
Wir
scheu'n
nicht
das
Feuer
Känns
som
jag
bär
på
en
bomb
på
insidan
Fühlt
sich
an,
als
trag'
ich
'ne
Bombe
in
mir
Skallar
och
slåss
som
de,sinne
din
sidan?
Schädel
und
kämpf'
wie
die,
seit
deiner
Seite?
Tuben
har
gått
men
ba
skynda
spring
ikapp
Die
Tube
ist
weg,
aber
schnell,
lauf
hinterher
Har
alltid
önskar
att
du
blir
min
inatt
Hab'
mir
immer
gewünscht,
dass
du
heut'
bei
mir
bist
Svårt
att
förstå
som
det
vore
kaballa
Schwer
zu
verstehen,
wie's
Kabbala
wär'
Vänder
och
vrider
som
fucking
algebra
Dreh'
und
wende
mich
wie
fucking
Algebra
Tills
vi
bryter
vår
is
som
Kanada
Bis
wir
unser
Eis
brech'n
wie
Kanada
Är
vi
ute
på
djupet
Sind
wir
draußen
in
der
Tiefe
På
vårt
elexir
Auf
unser
Elixier
Som
vi
faller
eller
flyger
Ob
wir
fallen
oder
fliegen
Från
en
trampolin
Von
einem
Trampolin
Tills
vi
sjunker
eller
flyter
Bis
wir
sinken
oder
schweben
Om
båda
är
vid
liv
Wenn
beide
noch
am
Leben
Ska
vi
bryta
genom
isen
Durchbrechen
wir
das
Eis
Ner
för
Avenyn
Runter
die
Avenyn
Tror
vi
sjunger
när
vi
skriker
Ich
glaub,
wir
singen,
wenn
wir
schreien
(Ute
på
djupet
För
vad
som
än
händer
(Draußen
in
der
Tiefe
Was
auch
immer
passiert
Vi
dras
ej
mot
ljuset,
Vi
skyr
inte
elden
Wir
zieht's
nicht
zum
Licht,
Wir
scheu'n
nicht
das
Feuer
Ute
på
djupet
Så
vad
som
än
händer
Draußen
in
der
Tiefe
Was
auch
immer
passiert
Vi
dras
ej
mot
ljuset,
Vi
skyr
inte
elden
Wir
zieht's
nicht
zum
Licht,
Wir
scheu'n
nicht
das
Feuer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Rensfeldt, Erik Nordstrom, Joakim Nilsson, Johan Rensfeldt
Album
V:II
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.