Movits! feat. Tjuvjakt - Sodavatten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movits! feat. Tjuvjakt - Sodavatten




Sodavatten
Газировка
Solsken min ficka, ba kastat nyckeln från bron
Солнце в кармане, только что выбросил ключи с моста
Paraplyet i handen, ifall det regnar monsun
Зонт в руке, на случай если хлынет муссон
Spargrisen är krossad, blir ingen vacker miljon
Копилка разбита, не видать красивого миллиона
Men platinumplacken är väggen om du ville ta kort
Но платиновая пластинка на стене, если хочешь сфоткаться
Käka kyckling från benet sidan av Callaloo
Ем курицу с косточкой рядом с каллалу
Blanda upp lemonad när livet bjuder citron
Разбавляю лимонад, когда жизнь подкидывает лимон
Tunnelbanan till city, ba hoppa nästa station
Метро до центра, просто прыгай на следующей станции
För det är dags att fucking glida om du ledsnar skor (ey)
Потому что пора, чёрт возьми, скользить, если надоела обувь (эй)
Midnattssol, himlen är målad i ananasjuice
Полночное солнце, небо окрашено в ананасовый сок
Boys dressed i Canada goose, lämnade bilen, här kan man nog bo (ooh)
Парни одеты в Canada Goose, бросили машину, здесь можно, наверное, жить (о)
Titta, blir ingen Maybach, skåla via Paypal
Смотри, не будет никакого Maybach, чокнемся через PayPal
Poppa droptop i sunshine, är det A-caps?
Катаемся с открытым верхом под солнцем, это безалкогольное?
Way, way, way, way, way back
Давным-давно
Spraya perrongen till nåt skitigt soundtrack
Рисую на перроне под какой-то грязный саундтрек
Men ingen nostalgi eller ta det tillbaka
Но никакой ностальгии или возврата назад
För minnet är som fisken, målad i 24 kvadrat
Ведь память как рыба, нарисованная в 24 квадрата
Över samma gator, gator, gator
По тем же улицам, улицам, улицам
Blåser som Chicago, -cago
Ветер как в Чикаго, -каго
Samma sen vi var små, var två, var
Так же, как с детства, были вдвоём, были такими
Vi var lite som Skarsgård
Мы были немного как Скарсгарды
Klart att det blir skavsår
Конечно, будут мозоли
Nu bubblar det som sodavatten, sodavatten (ooh)
Теперь пузырится, как газировка, газировка (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
Minnen som fotopapper, fotopapper (ooh)
Воспоминания как на фотобумаге, фотобумаге (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
För nu bubblar det som sodavatten, sodavatten
Ведь теперь пузырится, как газировка, газировка
Upp och hoppa lingonsoppa, dags att koka kaffe
Вставай, брусничный суп, пора варить кофе
Käka Madeleinekakan och jag ser tillbaka
Ем Мадлен и оглядываюсь назад
Vi ockupera hela gatan när vi gjorde natten
Мы занимали всю улицу, когда делали ночь
Coola katten köpte t-shirt Ica för 29:90
Крутой кот купил футболку в Икее за 29.90
Gjorde scener scenen, det där var bio riktigt
Устраивали сцены на сцене, это было настоящее кино
Och nu äger vi staden, brukade äga leksaker
И теперь мы владеем городом, раньше владели игрушками
Scream-masker med blod, lysande stjärnor i taket
Маски Крик с кровью, светящиеся звезды на потолке
Vill ej verka nostalgisk, men jag tänker tillbaks
Не хочу показаться ностальгирующим, но я вспоминаю
Brukade slåss med mig själv, men jag sänkte min gard
Раньше дрался сам с собой, но я опустил свой щит
Det var svåra beslut, nu är det enklare val
Это были трудные решения, теперь это более простой выбор
Gin och tonic, inget konstigt, sänker den rakt
Джин с тоником, ничего странного, выпиваю залпом
Sen sjunger vi som Loa Falkman, Loa Falkman
Потом поём как Лоа Фалькман, Лоа Фалькман
När vi oar hela natten och tror vi allt kan
Когда гребём всю ночь и думаем, что всё можем
Allt kan hända med en känsla som är gjord i Balkan
Всё может случиться с чувством, сделанным на Балканах
Remenissar hockeypulver och godishalsband
Вспоминаю хоккейный порошок и конфетные ожерелья
Nu bubblar det som sodavatten, sodavatten (ooh)
Теперь пузырится, как газировка, газировка (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
Minnen som fotopapper, fotopapper (ooh)
Воспоминания как на фотобумаге, фотобумаге (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
Plötsligt har vi vuxit förbi punkten som bara vi fatta
Внезапно мы переросли ту точку, которую понимали только мы
mycket mina axlar, det är nätter spikmattan
Так много на моих плечах, это ночи на гвоздях
Loger med briemacka, vi fira och vi tacka
Ложи с бутербродами с бри, мы празднуем и благодарим
Med dyrt vin och fula fläckar en fin matta
С дорогим вином и уродливыми пятнами на красивом ковре
hämta sodavatten, sodavatten
Так принеси газировку, газировку
Salta fläcken duttar vi med lite toapapper (ooh)
Посыпь соль на пятно, и мы промокнем его туалетной бумагой (о)
Men fläcken, den var envis, och mattan var ändå sliten
Но пятно было упрямым, а ковёр всё равно потрёпанный
Plus att allting går att att lösa, vi öser vin hela skiten
Плюс ко всему, всё можно решить, так что мы выливаем вино на всю эту хрень
Över samma gator, gator, gator
По тем же улицам, улицам, улицам
Blåser som Chicago, -cago
Ветер как в Чикаго, -каго
Samma sen vi var små, var två, var
Так же, как с детства, были вдвоём, были такими
Vi var lite som Skarsgård
Мы были немного как Скарсгарды
Klart att det blir skavsår
Конечно, будут мозоли
Nu bubblar det som sodavatten, sodavatten (ooh)
Теперь пузырится, как газировка, газировка (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
Minnen som fotopapper, fotopapper (ooh)
Воспоминания как на фотобумаге, фотобумаге (о)
Sodavatten, sodavatten (ey)
Газировка, газировка (эй)
Glömde vad vi sa, men det lät som real shit
Забыли, что говорили, но это звучало как правда
Glömde vad vi sa (men det lät som real shit)
Забыли, что говорили (но это звучало как правда)
(Ooh, ooh)
(О, о)
(Men det lät som real shit)
(Но это звучало как правда)
(Ooh, ooh)
(О, о)
(Men det lät som real shit)
(Но это звучало как правда)





Writer(s): Fredrik Eriksson, Lars Eric Anders Rensfeldt, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Johan Rensfeldt, Joakim Olof Stefan Nilsson, Kid Eriksson, David Carl Andreas Fraenckel

Movits! feat. Tjuvjakt - Sodavatten
Album
Sodavatten
date of release
12-04-2019


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.