Movits! - Hjärtat på min sleeve - translation of the lyrics into German

Hjärtat på min sleeve - Movits!translation in German




Hjärtat på min sleeve
Herz auf dem Ärmel
Har hjärtat min sleeve, min sleeve, min sleeve
Hab mein Herz auf dem Ärmel, auf dem Ärmel, auf dem Ärmel
Alltid utanpå
Immer nach außen
Och jag som trodde jag va fri, jag va fri, jag va fri
Und ich dachte, ich wär frei, wär frei, wär frei
Jag var fri från tårar
Frei von Tränen
Men jag springer för mitt liv, för mitt liv, för mitt liv
Doch ich renn' um mein Leben, mein Leben, mein Leben
Som det var ett marathon
Als wär's ein Marathon
Om du springer här bredvid, här bredvid, springer vi
Wenn du neben mir läufst, mir läufst, dann laufen wir
långt vi orkar
So weit wir können
Svårt att sakta ner ibland
Schwer, manchmal langsamer zu gehen
Se det från en annan sida
Sieh's von einer anderen Seite
Alltid nere min grind
Immer auf meiner Spur
Skyller den fria viljan
Schieb's auf den freien Willen
Att det kan bli fel jag vet det
Dass es schiefgeht, weiß ich
Chanserna är sannolika
Die Chancen sind wahrscheinlich
Springer nog ihop i gången
Laufen wohl im Gang zusammen
Alla handlar Ica
Alle shoppen bei Ica
Tishhanär från utomlands
Tishhanär aus dem Ausland
Bag från Nanamica
Tasche von Nanamica
Tiden går snabbt Jocke
Zeit vergeht schnell, Jocke
Snart är hon en annan Mika
Bald ist sie eine andere Mika
Le för skolfotografen
Lächle für das Schulphoto
Nu är miner sammanbitna
Jetzt sind die Mienen zusammengepresst
Nu högvattnet här
Jetzt Hochwasser hier
Nu är det nog dags att simma
Jetzt ist es Zeit zu schwimmen
Nu är det nog dags att fly
Jetzt ist es Zeit zu fliehen
Än kan vi hinna
Wir schaffen's noch vielleicht
Noa byggde arken 24 arbetstimmar
Noah baute die Arche in 24 Arbeitsstunden
Paddlar motströms ibland
Paddel gegen den Strom manchmal
Ibland kan knogarna bli vita
Manchmal werden die Knöchel weiß
Tankar bilen för den sista
Tanke für die letzte
100-lapp jag har i fickan
Hundert Kronen hab ich in der Tasche
Blunda det försvinner,
Schließe die Augen, es verschwindet,
Det försvinner,
Es verschwindet,
Det försvinner,
Es verschwindet,
Det försvinner nu
Es verschwindet jetzt
Men undrar om du hinner,
Aber frage mich, ob du schaffst es,
Om du hinner,
Ob du schaffst es,
Om du hinner,
Ob du schaffst es,
Om du hinner nu
Ob du schaffst es jetzt
Har hjärtat min sleeve, min sleeve, min sleeve
Hab mein Herz auf dem Ärmel, auf dem Ärmel, auf dem Ärmel
Alltid utanpå
Immer nach außen
Och jag som trodde jag va fri, jag va fri, jag va fri
Und ich dachte, ich wär frei, wär frei, wär frei
Jag var fri från tårar
Frei von Tränen
Men jag springer för mitt liv, för mitt liv, för mitt liv
Doch ich renn' um mein Leben, mein Leben, mein Leben
Som det var ett marathon
Als wär's ein Marathon
Om du springer här bredvid, här bredvid, springer vi
Wenn du neben mir läufst, mir läufst, dann laufen wir
långt vi orkar
So weit wir können
Dra halsbloss den
Zieh tief daran
Andas in allt
Atme alles ein
Kom ihåg att andas innan
Denk dran zu atmen, bevor
Livet hinner kapp dig, hinna
Das Leben dich einholt, einholt
Drömma under andra himlar
Träume unter anderen Himmeln
Har nog gått för långt jag vet
Bin wohl zu weit gegangen, ich weiß
Men ingenting dom kan bevisa
Doch nichts, was sie beweisen können
Tror nog nått högre till
Glaub' an was Höheres
Saken blivit motbevisad
Die Sache ist widerlegt
Räkningarna är hög
Rechnungen türmen sich
Dom är kvar till kistan
Sie warten bis zum Sarg
Bröllop och begravningar den enda gång jag går i kyrkan
Hochzeiten und Beerdigungen mein einziger Kirchgang
Tankarna är kvar i dimman
Gedanken bleiben im Nebel
Snurrar sedan dagen innan
Kreisen seit dem Vortag
Vinet är bordet
Der Wein ist auf dem Tisch
Tror idéerna är kvar i fyllan
Die Ideen stecken wohl im Rausch
Vet att jag är sen med hyran
Weiß, ich bin spät mit der Miete
Men betalt för mina
Doch bezahlt meine
Summan av lasterna dom sägs ju vara apadyra
Die Summe der Laster, sie sagen, sei apadyra
Borde kanske skaffa nya
Sollte mir wohl neue suchen
Se mig jag står kvar i kylan
Sieh mich, ich steh' in der Kälte
Stjälken räcker långt ner i botten under vattenytan
Der Stiel reicht tief hinab unter die Wasseroberfläche
Blunda det försvinner,
Schließe die Augen, es verschwindet,
Det försvinner,
Es verschwindet,
Det försvinner,
Es verschwindet,
Det försvinner nu
Es verschwindet jetzt
Men undrar om du hinner,
Aber frage mich, ob du schaffst es,
Om du hinner,
Ob du schaffst es,
Om du hinner,
Ob du schaffst es,
Om du hinner nu
Ob du schaffst es jetzt
Har hjärtat min sleeve, min sleeve, min sleeve
Hab mein Herz auf dem Ärmel, auf dem Ärmel, auf dem Ärmel
Alltid utanpå
Immer nach außen
Och jag som trodde jag va fri, jag va fri, jag va fri
Und ich dachte, ich wär frei, wär frei, wär frei
Jag var fri från tårar
Frei von Tränen
Men jag springer för mitt liv, för mitt liv, för mitt liv
Doch ich renn' um mein Leben, mein Leben, mein Leben
Som det var ett marathon
Als wär's ein Marathon
Om du springer här bredvid, här bredvid, springer vi
Wenn du neben mir läufst, mir läufst, dann laufen wir
Tills tårarna torkar
Bis die Tränen trocknen
Har hjärtat min sleeve, min sleeve, min sleeve
Hab mein Herz auf dem Ärmel, auf dem Ärmel, auf dem Ärmel
Alltid utanpå
Immer nach außen
Och jag som trodde jag va fri, jag va fri, jag va fri
Und ich dachte, ich wär frei, wär frei, wär frei
Jag var fri från tårar
Frei von Tränen
Men jag springer för mitt liv, för mitt liv, för mitt liv
Doch ich renn' um mein Leben, mein Leben, mein Leben
Som det var ett marathon
Als wär's ein Marathon
Om du springer här bredvid, här bredvid, springer vi
Wenn du neben mir läufst, mir läufst, dann laufen wir
långt vi orkar
So weit wir können






Attention! Feel free to leave feedback.