Lyrics and translation Mowgli - Fortune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
blood,
all
the
sweat,
all
the
tears
Вся
кровь,
весь
пот,
все
слезы,
I've
been
doing
this
for
so
many
years
Я
этим
занимаюсь
уже
много
лет.
They
say
fortune
favors
the
bold
Говорят,
фортуна
любит
смелых,
And
the
remainder
of
my
story
has
yet
to
be
told
И
остальная
часть
моей
истории
еще
не
рассказана.
I'm
writing
a
new
chapter
Я
пишу
новую
главу,
Starring
the
best
version
of
me
as
a
rapper
Где
главную
роль
играю
я,
лучшая
версия
себя
как
рэпера.
I'm
chasing
after
The
American
Dream
Я
гонюсь
за
Американской
Мечтой,
And
this
time
I
came
prepared
with
a
scheme
И
на
этот
раз
я
пришел
подготовленным,
с
планом.
I
believe
whole
heartedly
that
hard
work
pays
off
Я
всем
сердцем
верю,
что
упорный
труд
окупается.
I
hear
the
doubters
now
saying
don't
quit
your
day
job
Я
слышу,
как
сомневающиеся
говорят:
"Не
бросай
свою
работу".
But
I
don't
pay
no
mind
Но
я
не
обращаю
внимания,
Cause
it
ain't
worth
my
time,
yeah
they
ain't
got
no
spines
Потому
что
это
не
стоит
моего
времени,
да
у
них
кишка
тонка.
I
hate
to
admit,
it
almost
makes
me
sick
Ненавижу
признавать,
меня
чуть
не
тошнит,
The
pursuit
of
paper
has
overtaken
him
Погоня
за
деньгами
поглотила
его.
I
wanna
flex
the
watch
face,
shout
out
the
one
percent
Я
хочу
покрасоваться
часами,
привет
одному
проценту,
I
wanna
live
how
you
fuckin'
live
Я
хочу
жить
так,
как,
черт
возьми,
живете
вы.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
I
want
that
shit,
I
need
that
shit
Я
хочу
это,
мне
нужно
это.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
But
these
days
go
by
way
too
quick
Но
эти
дни
летят
слишком
быстро.
I
wanna
burn
five
stacks
for
the
hell
of
it
Я
хочу
сжечь
пять
косарей
просто
так,
Cause
at
this
moment
in
time
the
boy
I
ain't
sellin'
shit
Потому
что
в
данный
момент
я,
парень,
ничего
не
продаю.
Still
I'll
always
remember
where
I
came
from
Я
всегда
буду
помнить,
откуда
я
пришел,
Just
waitin'
for
my
break
and
my
date
with
Lady
Luck
Просто
жду
своего
шанса
и
свидания
с
Госпожой
Удачей.
All
in
good
fortune,
I
remember
what's
important
Все
дело
в
удаче,
я
помню,
что
важно.
I
want
my
piece
of
the
pie,
I've
earned
my
portion
Я
хочу
свой
кусок
пирога,
я
заслужил
свою
порцию.
So
serve
it
up,
serve
it
up
Так
подавайте,
подавайте,
Cause
right
now
my
net
worth
is
only
a
few
hundred
bucks
Потому
что
сейчас
мой
капитал
составляет
всего
несколько
сотен
баксов.
And
that
ain't
no
kind
of
inheritance
to
leave
И
это
не
то
наследство,
которое
стоит
оставлять.
I
got
so
many
new
goals
I'm
prepared
to
achieve
У
меня
так
много
новых
целей,
которые
я
готов
достичь.
Financially
I
ain't
even
reached
my
peak
Финансово
я
еще
даже
не
достиг
своего
пика.
I'll
be
paid
by
the
time
I'm
laid
in
the
grave,
six
feet
deep
Мне
будут
платить,
пока
я
не
окажусь
в
могиле,
на
глубине
двух
метров.
Get
the
dough
then
throw
in
the
bank
Заработаю
бабки,
потом
положу
в
банк.
Throw
too
much
in
the
bag
it
might
break
Если
положить
слишком
много
в
сумку,
она
может
порваться.
I
stay
captivated
by
my
capital
Я
очарован
своим
капиталом.
Can't
wait
to
break
bread,
no
sabbatical
Не
могу
дождаться,
чтобы
разделить
хлеб,
никаких
отпусков.
Imma
cop
me
a
new
attitude
Я
куплю
себе
новое
отношение
к
жизни.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
I
need
that
shit,
I
want
that
shit
Мне
нужно
это,
я
хочу
это.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
But
these
days
go
by
way
too
quick
Но
эти
дни
летят
слишком
быстро.
Rule
one,
protect
your
assets
Правило
первое:
защищай
свои
активы.
Read
the
fine
print,
no
need
to
squint,
put
on
your
glasses
Читай
мелкий
шрифт,
не
нужно
щуриться,
надень
очки.
I've
had
mishaps,
slip
ups,
I
know
hardship
У
меня
были
неудачи,
промахи,
я
знаю,
что
такое
трудности.
Remember
where
it
started,
dead
broke
in
that
apartment
Помню,
с
чего
все
начиналось,
без
гроша
в
кармане
в
той
квартире.
Puttin'
on
for
every
time
that
I
ain't
had
no
bread
Выкладываюсь
за
каждый
раз,
когда
у
меня
не
было
денег.
I
just
dread
I
won't
see
that
check
before
I'm
dead
Я
просто
боюсь,
что
не
увижу
этот
чек,
прежде
чем
умру.
Have
respect
for
the
live
I've
led
Имей
уважение
к
той
жизни,
которой
я
жил.
All
the
pain
I've
felt,
all
the
tears
that
I've
shed,
blood
that
I've
bled
Всю
боль,
которую
я
чувствовал,
все
слезы,
которые
я
пролил,
кровь,
которую
я
пролил.
I'm
worth
six
figures
at
least
Я
стою
как
минимум
шестизначную
сумму.
That's
just
being
modest
cause
to
be
honest
I'm
a
fuckin'
beast
Это
просто
скромность,
потому
что,
честно
говоря,
я
чертовски
крут.
I
know
the
city
don't
sleep
Я
знаю,
что
город
не
спит,
So
I
gotta
stay
one
foot
ahead
to
accomplish
this
feat
Поэтому
я
должен
быть
на
шаг
впереди,
чтобы
совершить
этот
подвиг.
Cause
they
say
fortune
favors
the
brave
Потому
что
говорят,
фортуна
любит
смелых.
When
I
skirt
off
in
that
Wraith
it'll
show
that
I'm
not
afraid
Когда
я
умчу
на
своем
Wraith,
это
покажет,
что
я
не
боюсь.
I
wanna
flex
the
watch
face,
shout
out
the
one
percent
Я
хочу
покрасоваться
часами,
привет
одному
проценту,
I
wanna
live
how
ya'll
fuckin'
live
Я
хочу
жить
так,
как,
черт
возьми,
живете
вы.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
I
need
that
shit,
I
want
that
shit
Мне
нужно
это,
я
хочу
это.
It'd
be
a
lie
Это
была
бы
ложь,
If
I
said
I
didn't
want
a
taste
of
the
fame
and
the
fortune
before
I
die
Если
бы
я
сказал,
что
не
хочу
вкусить
славы
и
богатства,
прежде
чем
умру.
But
these
days
go
by
way
too
quick
Но
эти
дни
летят
слишком
быстро.
I
need
a
Gucci
bag,
some
Saint
Laurent
Мне
нужна
сумка
Gucci,
немного
Saint
Laurent.
I'm
talkin'
big
flossin'
Я
говорю
о
большой
роскоши.
Fine
bitch,
I'm
rich
Красивая
сучка,
я
богат.
I'm
talkin'
big
bossin'
Я
говорю
о
большом
боссинге.
I
need
a
Gucci
bag,
some
Saint
Laurent
Мне
нужна
сумка
Gucci,
немного
Saint
Laurent.
I'm
talkin'
big
flossin'
Я
говорю
о
большой
роскоши.
Fine
bitch,
I'm
rich
Красивая
сучка,
я
богат.
I'm
talkin'
big
bossin'
Я
говорю
о
большом
боссинге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maynor Humberto Bardales-amaya
Album
2018
date of release
19-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.