Lyrics and translation Moxas - Excursion
Yeah,
I
said
lean
(what?)
Да,
я
сказал
Лин
(что?)
Yeah,
aye,
look
Да,
да,
смотри.
Now
I′m
sipping
lean
on
the
rocks
Теперь
я
потягиваю
Лин
со
льдом.
High
key
on
the
block
(what?)
Высокий
ключ
на
блоке
(что?)
I
don't
rock
with
you
because
your
team
full
of
cops
Я
не
зажигаю
с
тобой,
потому
что
в
твоей
команде
полно
копов.
Not
the
type
of
nigga
that
be
beefin′
a
lot
Я
не
из
тех
ниггеров,
которые
много
ругаются.
Trust
me,
no
I'm
not
Поверь
мне,
нет,
это
не
так.
Tryna
whip
that
new
excursion
(skrt,
skrt)
Пытаюсь
взбить
эту
новую
экскурсию
(скрт,
скрт).
You
don't
know
me,
better
learn
it
Ты
меня
не
знаешь,
лучше
учись.
Wanna
text
back,
nah,
gotta
earn
it
Хочу
написать
тебе
ответное
сообщение,
Нет,
я
должен
это
заслужить.
Only
buying
shit
′cause
I
deserve
it
(what?)
Покупаю
дерьмо
только
потому,
что
заслуживаю
его
(что?)
Tryna
whip
that
new
excursion
(skrt)
Tryna
whip
that
new
excurse
(skrt)
See
me
on
the
I-10
swerving
ten
Увидишь
меня
на
I-10,
сворачивающей
на
десятку.
Bad
bitches
what
I
been
curving
Плохие
сучки,
что
я
изгибался?
Never
been
that
nigga
that
was
nervous
(yeah)
Никогда
не
был
тем
ниггером,
который
нервничал
(да).
Yeah,
almost
signed
a
deal
Да,
почти
подписал
контракт.
But
changed
your
plans
homie,
what
Но
изменил
свои
планы,
братан,
что
Couple
racks
on
me,
ten
bands
on
me
what
Пара
стоек
на
мне,
десять
полос
на
мне.
In
them
floor
seats,
you
in
the
stands
homie,
what
На
этих
местах
у
пола,
а
ты
на
трибунах,
братан,
что
I′ma
ball
shit
'till
nobody
stands
homie,
what
Я
буду
играть
в
мяч,
пока
никто
не
встанет
на
ноги,
братан,
что
Did
a
lot,
they
don′t
understand
homie,
what
Сделал
много,
они
не
понимают,
братан,
что
I
don't
care,
long
as
all
the
fans
know
me,
what
Мне
все
равно,
пока
все
фанаты
знают
меня,
что
Know
my
name,
really
high
demand
homie,
what
Знаешь
мое
имя,
очень
большой
спрос,
братан,
что
Gotta
take
flight
never
land
homie
Я
должен
взлететь
и
никогда
не
приземлиться
братишка
Gotta
find
another
way,
I
did
it
on
my
own,
yeah
Нужно
найти
другой
способ,
я
сделал
это
сам,
да
Gotta
buy
another
place
Нужно
купить
другое
место.
I
do
not
feel
at
home,
yeah
(skrrt,
skrrt)
Я
не
чувствую
себя
как
дома,
да
(скррт,
скррт).
They
call
me
defensive,
probably
′cause
I'm
in
my
zone,
yeah
Они
называют
меня
защитником,
наверное,
потому,
что
я
в
своей
зоне,
да
You
was
not
around
back
then
so
do
not
hit
my
phone,
yeah
Тебя
тогда
рядом
не
было,
так
что
не
звони
мне
по
телефону,
да
Yeah,
yeah,
yeah
don′t
hit
me
Да,
да,
да,
не
бей
меня!
Now
I'm
long
gone
and
you
saying
that
you
miss
me
Теперь
меня
давно
нет
а
ты
говоришь
что
скучаешь
по
мне
Iced
out,
ice
on
my
neck
so
crispy
Обледенел,
лед
на
моей
шее
такой
хрустящий
Now
you
wanna
kiss
me
(ayy),
I
just
wanna
sip
Теперь
ты
хочешь
поцеловать
меня
(Эй),
а
я
просто
хочу
сделать
глоток.
Now
I'm
sipping
lean
on
the
rocks
Теперь
я
потягиваю
Лин
со
льдом.
High
key
on
the
block
(yup)
Высокий
ключ
на
блоке
(ага)
I
don′t
rock
with
you
because
your
team
full
of
cops
Я
не
зажигаю
с
тобой,
потому
что
в
твоей
команде
полно
копов.
Not
the
type
of
nigga
that
be
beefin′
a
lot
Я
не
из
тех
ниггеров,
которые
много
ругаются.
Trust
me,
no
I'm
not
Поверь
мне,
нет,
это
не
так.
Trust
me,
no
I′m
not
Поверь
мне,
нет,
это
не
так.
Sipping
lean
on
the
rocks,
high
key
on
the
block
Потягивая
Лин
со
льдом,
высокий
ключ
на
блоке
I
don't
rock
with
you
because
your
team
full
of
cops
Я
не
зажигаю
с
тобой,
потому
что
в
твоей
команде
полно
копов.
Not
the
type
of
nigga
that
be
beefin′
a
lot
Я
не
из
тех
ниггеров,
которые
много
ругаются.
Trust
me,
no
I'm
not
(yeah)
Поверь
мне,
нет,
это
не
так
(да).
Tryna
whip
that
new
excursion
(skrt,
skrt)
Пытаюсь
взбить
эту
новую
экскурсию
(скрт,
скрт).
You
don′t
know
me,
better
learn
it
Ты
меня
не
знаешь,
лучше
учись.
Wanna
text
back,
nah,
gotta
earn
it
Хочу
написать
тебе
ответное
сообщение,
Нет,
я
должен
это
заслужить.
Only
buying
shit
'cause
I
deserve
it
(what?)
Покупаю
дерьмо
только
потому,
что
заслуживаю
его
(что?)
Tryna
whip
that
new
excursion
(skrt)
Tryna
whip
that
new
excurse
(skrt)
See
me
on
the
I-10
swerving
ten
Увидишь
меня
на
I-10,
сворачивающей
на
десятку.
Bad
bitches
what
I
been
curving
Плохие
сучки,
что
я
изгибался?
Never
been
that
nigga
that
was
nervous
(yeah)
Никогда
не
был
тем
ниггером,
который
нервничал
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maximillian Malone
Attention! Feel free to leave feedback.