Lyrics and translation Moya Brennan - Is It Now (Theme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Now (Theme)
Сейчас ли это (Тема)
I'm
dreaming
Мне
снится
сон,
Run
in
warm
gentle
breeze
Бегу
в
теплом,
ласковом
ветерке,
Games
around
the
willow
tree
Игры
возле
ивы,
Watching
innocent
hearts
everywhere
Наблюдаю
невинные
сердца
повсюду.
White
swans
and
dragonflies
Белые
лебеди
и
стрекозы,
Rippling
waters
go
by
Колышутся
воды,
Dreaming
of
love
everywhere
Мечтаю
о
любви
повсюду.
Is
it
now
that
I'm
dreaming?
Сейчас
ли
мне
снится
сон?
Is
it
now
that
I'm
believing?
Сейчас
ли
я
верю?
Raindrops
and
rainbows
agree
Капли
дождя
и
радуги
согласны,
Chasing
streams
along
the
lee
Преследуя
ручьи
по
подветренной
стороне,
Watching
innocent
hearts
everywhere
Наблюдаю
невинные
сердца
повсюду.
Breathless
autumn
trees
Затаившие
дыхание
осенние
деревья,
Climbing
high
just
to
feel
free
Взбираюсь
высоко,
чтобы
почувствовать
свободу,
Dreaming
of
love
everywhere
Мечтаю
о
любви
повсюду.
I'm
dreaming
Мне
снится
сон,
Is
it
now
that
I'm
dreaming
Сейчас
ли
мне
снится
сон
Of
a
distant
kind
of
day?
О
далеком
дне?
Is
it
now
that
I'm
seeing
Сейчас
ли
я
вижу,
The
clouds
drifting
away?
Как
облака
уплывают?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOYA BRENNAN, ROSS CULLUM
Attention! Feel free to leave feedback.