Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land of Youth (Tir na nÓg)
Land der Jugend (Tír na nÓg)
Is
grá
geal
mo
chroí
thú
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Fan
liom
i
gconaí
Bleib
immer
bei
mir
Is
grá
geal
mo
chroí
thú
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Beith
mise
dílis
Sei
mir
treu
Is
grá
geal
mo
chroí
thú
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Tusa
mo
mhuírín
Du
bist
mein
Liebster
Is
grá
geal
mo
chroí
thú
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Fan
ar
mo
thaobh
sa
Bleib
an
meiner
Seite
(You
are
my
heart's
bright
love
(Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Stay
with
me
always
Bleib
immer
bei
mir
You
are
my
heart's
bright
love
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Be
true
to
me
Sei
mir
treu
You
are
my
heart's
bright
love
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
You
are
my
sweetheart
Du
bist
mein
Liebster
You
are
my
heart's
bright
love
Du
bist
meines
Herzens
helle
Liebe
Stay
by
my
side)
Bleib
an
meiner
Seite)
Beauty
and
grace
with
golden
hair
Schönheit
und
Anmut
mit
goldenem
Haar
Eyes
like
pearls
came
from
the
sea
Augen
wie
Perlen
kamen
aus
dem
Meer
Wherever
you
will
go,
I
will
go
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
gehen
Wherever
you
will
turn,
I'll
follow
so
Wohin
du
dich
auch
wendest,
ich
werde
dir
folgen
Take
me
to
the
Land
of
Youth
Bring
mich
ins
Land
der
Jugend
Three
hundred
years
Dreihundert
Jahre
Carried
away
on
impulse
Impulsiv
mitgerissen
Followed
my
heart
to
the
Land
of
Youth
Folgte
ich
meinem
Herzen
ins
Land
der
Jugend
Three
hundred
years
and
time
stood
still
Dreihundert
Jahre
und
die
Zeit
stand
still
Companions
calling,
there's
warning
Gefährten
rufen,
es
gibt
eine
Warnung
Three
hundred
years
Dreihundert
Jahre
Fallen
to
earth,
the
thunder
sound
Zur
Erde
gefallen,
der
Donnerschall
Years
overtake
him,
a
grey
old
man
Jahre
holen
ihn
ein,
ein
grauhaariger
alter
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moya Brennan, Tim Jarvis
Attention! Feel free to leave feedback.