Lyrics and translation Moya - Come and Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately,
you've
been
tearing
me
down
I
won't
lie,
В
последнее
время
ты
разрываешь
меня
на
части,
я
не
буду
лгать.
Kept
my
feet
on
solid
ground,
I
won't
die.
Я
твердо
стою
на
ногах,
я
не
умру.
I'm
not
sleeping
I'm
still
dreaming
of
you.
Of
you.
Я
не
сплю,
я
все
еще
мечтаю
о
тебе,
о
тебе.
Maybe
I'm
not
taking
your
side
but
I'll
fight,
Может
быть,
я
не
на
твоей
стороне,
но
я
буду
бороться.
For
the
love
i
see
behind
your
eyes.
За
любовь,
которую
я
вижу
в
твоих
глазах.
You've
been
hiding
but
I'm
looking
for
you.
For
you.
Ты
пряталась,
но
я
ищу
тебя.
Baby,
baby
there's
not
refuge
in
your
arms
Детка,
детка,
в
твоих
объятиях
нет
убежища.
You
won't
break
me,
break
me
cos
my
fire
isn't
gone.
Ты
не
сломаешь
меня,
сломаешь
меня,
потому
что
мой
огонь
не
погас.
You
can
chain
me
and
shake
me
and
change
me,
Ты
можешь
заковать
меня
в
цепи,
встряхнуть
и
изменить.
I'll
only
take
it
for
so
long.
So
long.
Я
буду
терпеть
это
так
долго,
так
долго.
Baby,
baby
you
can
see
it
how
you
want
Детка,
детка,
ты
можешь
видеть
это
так,
как
хочешь.
But
I'm
aching,
aching
you
won't
fight
for
what
we've
got.
Но
мне
больно,
больно,
что
ты
не
будешь
бороться
за
то,
что
у
нас
есть.
What
I'm
needing
is
healing,
believe
me,
Что
мне
нужно,
так
это
исцеление,
поверь
мне,
You
kept
me
waiting
for
too
long.
For
too
long.
Ты
заставила
меня
ждать
слишком
долго,
слишком
долго.
So
come
and
get
it.
Так
что
приходи
и
забирай.
Before
its
all
gone.
Пока
все
это
не
исчезло.
So
come
and
get
it.
Так
что
приходи
и
забирай.
Before
I'm
long
gone.
Прежде
чем
я
уйду.
I
know
that
believing
the
truth
is
hard.
Я
знаю,
что
трудно
поверить
в
правду.
Need
to
make
your
next
move
Нужно
сделать
следующий
шаг.
Because
I'm
not
patient
you
can't
leave
it
to
me.
To
me.
Поскольку
я
не
терпелива,
ты
не
можешь
доверить
это
мне.
Baby,
baby
there's
not
refuge
in
your
arms
Детка,
детка,
в
твоих
объятиях
нет
убежища.
You
won't
break
me,
break
me
cos
my
fire
isn't
gone.
Ты
не
сломаешь
меня,
сломаешь
меня,
потому
что
мой
огонь
не
погас.
You
can
chain
me
and
shake
me
and
change
me,
Ты
можешь
заковать
меня
в
цепи,
встряхнуть
и
изменить.
I'll
only
take
it
for
so
long.
So
long.
Я
буду
терпеть
это
так
долго,
так
долго.
Baby,
baby
you
can
see
it
how
you
want
Детка,
детка,
ты
можешь
видеть
это
так,
как
хочешь.
But
I'm
aching,
aching
you
won't
fight
for
what
we've
got.
Но
мне
больно,
больно,
что
ты
не
будешь
бороться
за
то,
что
у
нас
есть.
What
I'm
needing
is
healing,
believe
me,
Что
мне
нужно,
так
это
исцеление,
поверь
мне,
You
kept
me
waiting
for
too
long.
For
too
long.
Ты
заставила
меня
ждать
слишком
долго,
слишком
долго.
So
come
and
get
it.
Так
что
приходи
и
забирай.
Before
its
all
gone.
Пока
все
это
не
исчезло.
So
come
and
get
it.
Так
что
приходи
и
забирай.
Before
I'm
long
gone.
Прежде
чем
я
уйду.
So
come
and
get
it.
Так
что
приходи
и
забирай.
Before
its
all
gone.
Пока
все
это
не
исчезло.
So
come
and
get
it,
Так
что
приходи
и
возьми
его.
Before
its
all
До
всего
этого
Baby,
baby
there's
not
refuge
in
your
arms
Детка,
детка,
в
твоих
объятиях
нет
убежища.
You
won't
break
me,
break
me
cos
my
fire
isn't
gone.
Ты
не
сломаешь
меня,
сломаешь
меня,
потому
что
мой
огонь
не
погас.
You
can
chain
me
and
shake
me
and
change
me,
Ты
можешь
заковать
меня
в
цепи,
встряхнуть
и
изменить.
I'll
only
take
it
for
so
long.
So
long.
Я
буду
терпеть
это
так
долго,
так
долго.
Baby,
baby
you
can
see
it
how
you
want
Детка,
детка,
ты
можешь
видеть
это
так,
как
хочешь.
But
I'm
aching,
aching
you
won't
fight
for
what
we've
got.
Но
мне
больно,
больно,
что
ты
не
будешь
бороться
за
то,
что
у
нас
есть.
What
I'm
needing
is
healing,
believe
me,
Что
мне
нужно,
так
это
исцеление,
поверь
мне,
You
kept
me
waiting
for
too
long.
For
too
long.
Ты
заставила
меня
ждать
слишком
долго,
слишком
долго.
So
come
and
get
it
Так
что
приходи
и
возьми
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dench Ian Alec Harvey, Andrews Emily Poppy, Butler Edward Conor James, Wilson-copp Rupert Henry
Attention! Feel free to leave feedback.