Biko -
Mozaik
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
77
Eylül'ü,
Port
Elizabeth'de
hava
güzel
77
сентября,
в
Порт-Элизабет
хорошая
погода
619
no'lu
polis
odasında
olağan
seyrinde
işler
В
полицейском
участке
№ 619
всё
идёт
своим
чередом
Oh
Biko,
Biko
çünkü
Biko
О,
Бико,
Бико,
ведь
это
Бико
Yihla
majo,
yihla
majo,
adam
öldü
Плачь,
маджо,
плачь,
маджо,
человек
погиб
Geceleri
uyumaya
çalıştığımda,
Когда
я
пытаюсь
уснуть
по
ночам,
Bir
tek
kırmızı
var
rüyalarımda
В
моих
снах
только
один
красный
цвет
Sadece
bir
renk
ölünce
Лишь
один
цвет,
когда
умираешь
Siyah-beyaz
olmuş
dışarıda
dünya
Чёрно-белым
стал
мир
снаружи
Oh
Biko,
Biko
çünkü
Biko
О,
Бико,
Бико,
ведь
это
Бико
Yihla
majo,
yihla
majo,
adam
öldü
Плачь,
маджо,
плачь,
маджо,
человек
погиб
Mumu
üflersen
söner
Если
задуть
свечу,
она
погаснет
Ama
söndüremezsin
ateşi
Но
нельзя
потушить
огонь
Tutuştu
mu
bir
kez,
Если
он
разгорелся,
Rüzgarlar
büyütüp
yükseltir
alevleri
Ветер
раздует
и
поднимет
пламя
Oh
Biko,
Biko
çünkü
Biko
О,
Бико,
Бико,
ведь
это
Бико
Yihla
majo,
yihla
majo,
adam
öldü
Плачь,
маджо,
плачь,
маджо,
человек
погиб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.