Lyrics and translation Mozart La Para - Cuando Toca Toca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Toca Toca
Когда настанет время
Mozart
La
Para
de
este
lado
Mozart
La
Para
здесь,
дорогая
La
verdadera
realidad
Чистая
правда,
поверь
El
tipo
contando
los
kilos
y
bebiendo
tequila
Этот
тип
считает
бабки
и
пьет
текилу
Ya
no
tiene
el
barrio
controlado
y
mujeres
por
pila
Район
больше
не
под
его
контролем,
и
женщин
– целая
куча
El
dinero
es
poder,
pero
si
se
quiere
se
puede
Деньги
– это
власть,
но
если
захотеть,
можно
добиться
всего
Es
que
yo
he
visto
muchos
nacer
y
también
cuando
mueren
Я
видел,
как
многие
рождаются,
и
как
умирают
En
un
callejón,
cualquiera
te
puede
sacer
un
cañón
В
каком-нибудь
переулке,
любой
может
вытащить
пушку
Es
difícil
verse
en
esta
situación
Тяжело
оказаться
в
такой
ситуации
Cuando
te
soban
y
el
tullo
el
pompom
Когда
тебя
обыскивают,
и
твой
пистолет
– бах-бах
Tu
puedes
sacar
cuchillo,
pero
suenan
los
casquillos
Ты
можешь
достать
нож,
но
зазвучат
гильзы
Ahora
ya
se
que
tu
quieres
volver
para
atrás
Теперь
я
знаю,
что
ты
хочешь
все
вернуть
назад
Y
decidiste
ser
un
pillo
И
решил
стать
бандитом
Y
al
final,
es
que
cuando
toca
toca
И
в
конце
концов,
когда
приходит
время
Te
encuentran
con
la
boca
llena
de
moscas
Тебя
находят
с
полным
ртом
мух
Los
que
te
matan
celebran
con
copas
Те,
кто
тебя
убил,
празднуют
с
бокалами
Y
al
final,
dizque
te
mato
la
troca
И
в
конце,
якобы
тебя
убила
тачка
Es
que
cuando
toca
toca
Когда
приходит
время
Te
encuentran
con
la
boca
llena
de
moscas
Тебя
находят
с
полным
ртом
мух
Los
que
te
matan
celebran
con
copas
Те,
кто
тебя
убил,
празднуют
с
бокалами
Y
al
final,
dizque
te
mato
la
troca
И
в
конце,
якобы
тебя
убила
тачка
Nace
otro
capo
que
ya
esta
privándote
hasta
en
guapo
Рождается
новый
босс,
который
уже
выпендривается
даже
перед
красавчиками
Tiene
nuevos
amigos
y
no
sabe
que
todos
son
sapos
У
него
новые
друзья,
и
он
не
знает,
что
все
они
стукачи
Estos
comienzos
feliz,
tienen
triste
final
Эти
счастливые
начала
имеют
печальный
конец
Miren
el
más
duro
de
todo,
Pablo
Escobar
Посмотрите
на
самого
крутого
из
всех,
Пабло
Эскобара
Quiero
decirte
que
no
estoy
aquí
por
suerte
Хочу
сказать
тебе,
что
я
здесь
не
случайно
Es
que
si
no
le
digo
yo,
no
hay
quien
le
cuenta
Если
я
тебе
не
скажу,
то
никто
не
расскажет
Es
que
yo
vengo
de
abajo,
me
tuve
que
superar
Я
вышел
из
низов,
мне
пришлось
подняться
óigame
mi
panal,
no
siga
ese
camino
que
te
pueden
matar
Послушай,
милая,
не
иди
по
этому
пути,
тебя
могут
убить
Tu
puedes
sacar
cuchillo
Ты
можешь
достать
нож
Pero
suenen
los
casquillo
Но
зазвучат
гильзы
Ahora
yo
se
lo
que
tu
quieres
Теперь
я
знаю,
чего
ты
хочешь
Volver
para
atrás
y
decidiste
ser
un
pillo
Вернуться
назад
и
стать
бандитом
Y
al
final,
es
que
cuando
toca
toca
И
в
конце
концов,
когда
приходит
время
Te
encuentran
con
la
boca
llena
de
moscas
Тебя
находят
с
полным
ртом
мух
Los
que
te
matan
celebran
con
copas
Те,
кто
тебя
убил,
празднуют
с
бокалами
Y
al
final,
dizque
te
mato
la
troca
И
в
конце,
якобы
тебя
убила
тачка
Es
que
cuando
toca
toca
Когда
приходит
время
Te
encuentran
con
la
boca
llena
de
moscas
Тебя
находят
с
полным
ртом
мух
Los
que
te
matan
celebran
con
copas
Те,
кто
тебя
убил,
празднуют
с
бокалами
Y
al
final,
dizque
te
mato
la
troca
И
в
конце,
якобы
тебя
убила
тачка
Mozart
La
Para
de
este
lado
Mozart
La
Para
здесь,
дорогая
Y
en
el
instrumental
А
на
инструментале
Alex
Mansilla,
de
lo
mio
personal
Alex
Mansilla,
моя
личная
работа
Esto
es
una
vaina
bacana
Это
крутая
штука
50
por
ciento
de
algo
50
процентов
от
чего-то
Es
mejor
que
cien
por
ciento
de
nada
Лучше,
чем
сто
процентов
от
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erickson Fernandez Paniagua, Alessandro Hurtado Formiga
Attention! Feel free to leave feedback.