Mozart Opera Rock - Le Bien qui fait mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mozart Opera Rock - Le Bien qui fait mal




Mais d'où vient
Но откуда же берется
L'émotion étrange
Это странное переживание
Qui me fascine
Которое меня зачаровывает
Autant qu'elle me dérange
Не меньше чем мешает мне
Je frissonne poignardé par le beau
Я содрогаюсь при острой боли от прекрасного
C'est comme
Это словно
Dans l'âme le couteau
Нож в душе
La blessure traverse mon cœur
Рана пронизывает моё сердце
Et j'ai
И я нахожу
La joie dans la douleur
Радость в страданиях
Je m'enivre de ce poison
Меня опьяняет этот яд
À en perdre la raison
До потери рассудка
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait normal
Твоя ненависть
Ta haine
Совершенно нормальна
Prend le plaisir
Получай удовольствие
C'est si bon de souffrir
Страдать это так приятно
Succombe au charme
Уступи очарованию
Donne tes larmes
Покажи свои слёзы
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait banal
Твоя боль
Ta peine
Совершенно обычна
Les vrais délices
Настоящие наслаждения
Passent par le supplice
Заключаются в муках
Baisse les armes
Опусти оружие
Donne tes larmes
Покажи свои слёзы
Je ressens
Я испытываю
De violentes pulsions
Безудержные порывы
J'ai l'impression
Кажется
De glisser vers le fond
Что я скачусь на дно
Si j'ignore
Если проигнорирую
D'où vient ce fléau
Откуда взялось это бедствие
J'adore
Я обожаю
L'avoir dans la peau
Чувствовать его у себя под кожей
Envoûté par des idées folles
Я очарован безумными идеями
Soudain
Внезапно
Mes envies s'envolent
Мои желания ускользают
Le désir devient ma prison
Влечение становится моей тюрьмой
À en perdre la raison
До потери рассудка
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait normal
Твоя ненависть
Ta haine
Совершенно нормальна
Prend le plaisir
Получай удовольствие
C'est si bon de souffrir
Страдать это так приятно
Succombe au charme
Уступи очарованию
Donne tes larmes
Покажи свои слёзы
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait banal
Твоя боль
Ta peine
Совершенно обычна
Les vrais délices
Настоящие наслаждения
Passent par le supplice
Заключаются в муках
Baisse les armes
Опусти оружие
Donne tes larmes
Покажи свои слёзы
Je ressens
Я испытываю
De violentes pulsions
Безудержные порывы
J'ai l'impression
Кажется
De glisser vers le fond
Что я скачусь на дно
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait normal
Твоя ненависть
Ta haine
Совершенно нормальна
Prend le plaisir
Получай удовольствие
C'est si bon de souffrir
Страдать это так приятно
Succombe au charme
Уступи очарованию
Donne tes larmes
Покажи свои слёзы
C'est le bien qui fait mal
Добро причиняет боль
Quand tu aimes
Когда ты любишь
Tout à fait banal
Твоя боль
Ta peine
Совершенно обычна
Les vrais délices
Настоящие наслаждения
Passent par le supplice
Заключаются в муках
Baisse les armes
Опусти оружие
Donne tes larme
Покажи свои слёзы





Writer(s): Dove Attia, Stefaan Yves Geert Fernande, Hadise Acikgoz, Anthony Gouin Tamburro, Patrick Marconcini, Vincent Baguian


Attention! Feel free to leave feedback.