Lyrics and translation Mozella - Amnesia
Help
me
'cause
I'm
falling
and
I
just
can't
see
you
Помоги
мне,
потому
что
я
падаю,
а
тебя
всё
нет,
You
came
along
and
took
a
hold
of
me
Ты
пришёл
и
взял
меня
в
свои
руки,
You
gave
me
sugar-coated
valentines
Ты
дарил
мне
приторные
валентинки,
Promises
that
you
were
mine
Обещания,
что
ты
будешь
моим.
Tying
up
my
line,
talking
dirty
to
me
Ты
морочил
мне
голову,
говорил
со
мной
пошлости,
And
all
I
need,
I
thought
I
found
И
всё,
что
мне
было
нужно,
я
думала,
нашла
в
тебе.
You
only
let
me
down,
you
went
sleeping
around,
around
Ты
только
разочаровал
меня,
ты
спал
со
всеми
подряд.
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
ещё
не
знала
тебя.
Things
would
be
better
Всё
было
бы
лучше,
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
могла
забыть
тебя.
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
покрепче,
чтобы
я
смогла
отпустить
тебя,
A
double
shot
of
amnesia
Двойную
порцию
амнезии.
Life
could
be
sweeter,
for
me
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
для
меня.
Everyone
was
saying,
"What
are
you
doing
playing
Все
говорили:
"Что
ты
делаешь,
играешь
With
her
heart
when
you
don't
care"
С
её
сердцем,
если
тебе
всё
равно?".
She's
much
to
young
to
string
along,
put
her
back
where
she
belongs
Она
слишком
молода,
чтобы
водить
её
за
нос,
верни
её
туда,
где
ей
место.
Why
you
doing
her
wrong?
It's
just
not
fair
Почему
ты
поступаешь
с
ней
неправильно?
Это
просто
нечестно.
And
all
I
need
is
piece
of
mind
И
всё,
что
мне
нужно
- это
душевный
покой.
I
wanna
put
it
behind
Я
хочу
оставить
это
позади.
Quit
wasting
my
time,
my
time
Перестань
тратить
моё
время,
моё
время.
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
ещё
не
знала
тебя.
Things
would
be
better
Всё
было
бы
лучше,
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
могла
забыть
тебя.
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
покрепче,
чтобы
я
смогла
отпустить
тебя,
A
double
shot
of
amnesia
Двойную
порцию
амнезии.
Life
could
be
sweeter
(sweeter
for
me)
Жизнь
могла
бы
быть
слаще
(слаще
для
меня).
Yeah,
you
only
let
me
down
Да,
ты
только
разочаровал
меня.
How
you
turn
a
girl
around
Как
ты
можешь
так
обращаться
с
девушкой?
And
now
I
need
some
peace
of
mind
И
теперь
мне
нужен
душевный
покой.
I
want
to
put
this
behind
Я
хочу
оставить
это
позади.
Stop
wasting
all
my
time
Перестань
тратить
всё
моё
время.
I
wanna
to
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
ещё
не
знала
тебя.
Things
would
be
better
Всё
было
бы
лучше,
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
могла
забыть
тебя.
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
покрепче,
чтобы
я
смогла
отпустить
тебя,
A
double
shot
of
amnesia
Двойную
порцию
амнезии.
Life
could
be
sweeter,
for
me
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
для
меня.
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
ещё
не
знала
тебя.
Things
would
be
better,
if
I
could
forget,
I
could
forget
forget
Всё
было
бы
лучше,
если
бы
я
могла
забыть,
забыть,
забыть.
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
(so
I
can
release
ya)
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
покрепче,
чтобы
я
смогла
отпустить
тебя
(чтобы
я
смогла
отпустить
тебя).
A
double
shot
of
amnesia
Двойную
порцию
амнезии.
Life
could
be
sweeter
(life
could
be
sweeter)
Жизнь
могла
бы
быть
слаще
(жизнь
могла
бы
быть
слаще).
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще.
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще.
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelly Peiken, Maureen Mcdonald, Brian Lapin
Album
I Will
date of release
06-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.