Mozella - Killing Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mozella - Killing Time




Killing Time
Убивая время
[Verse:]
[Куплет:]
Put your pocketbooks away
Убери свои кошельки,
My soul can't be bought through the loss of one day
Мою душу не купить, потеряв всего один день,
Cause you know that you are the same
Ведь ты знаешь, что ты такой же,
As me when we move from your ideology
Как и я, когда мы отходим от твоей идеологии.
The situation is out of control
Ситуация вышла из-под контроля,
Some reach for their Bibles I reach for my soul
Кто-то тянется к Библии, я к своей душе,
Cause you bleed red and so do I
Ведь у тебя течет красная кровь, как и у меня,
Who's to say that you're wrong or to say that I'm right
Кто может утверждать, что ты не прав, а я права?
[Chorus:]
[Припев:]
And was I just killing time
И неужели я просто убивала время,
Was I just filling space
Просто заполняла пространство,
Sitting on a land mine
Сидела на мине замедленного действия,
Sipping drinks that were laced
Потягивая напитки с подмешанным зельем?
I don't think that there's anything I can't do
Не думаю, что есть что-то, чего я не могу сделать,
But like a loaded gun in the hands of a child
Но словно заряженный пистолет в руках ребенка
Or a man on the run
Или человек в бегах,
Something's bound to happen
Что-то должно произойти.
Ooh Lord and, all the days get so long I don't think I will make and
О, Господи, и дни становятся такими длинными, не думаю, что я справлюсь,
Ooh Lord and, all the days turned to darkness sadness can't shake it
О, Господи, и все дни превратились во тьму, печаль не отпускает.
Now I just can't stay quiet and you wonder why it don't pay to feed and not be fed
Теперь я просто не могу молчать, а ты удивляешься, почему не стоит кормить и не быть накормленным.
[Verse:]
[Куплет:]
I was told to stand in line
Мне когда-то сказали встать в строй,
By someone long ago that explained me my life
Кто-то давным-давно объяснил мне мою жизнь,
I'm a mold and I know it's a crime
Я марионетка, и я знаю, что это преступление
That I followed the leader to dark and not light
Что я последовала за лидером во тьму, а не к свету.
And who was making these rules that we follow like sheep
И кто устанавливал эти правила, которым мы следуем, как овцы,
And who's bending these rules just to format their needs
И кто искажает эти правила, чтобы удовлетворить свои потребности?
I'm faced with falsehood everyday
Я сталкиваюсь с ложью каждый день,
It's hard to tell who's real it's hard to tell who's fake
Трудно понять, кто настоящий, а кто притворяется.
[Chorus] repeat until end
[Припев] повторяется до конца





Writer(s): Maureen Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.