Lyrics and translation Mozzik - Kom Dasht (feat. ARTA MEMEDI)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom Dasht (feat. ARTA MEMEDI)
Хотел быть с тобой (feat. ARTA MEMEDI)
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
Zemer
im
taking
over
Сердце
моё,
taking
over.
Ti
m'ke
shti
me
dasht
Ты
заставила
меня
любить
Ma
shum
se
Mehmet
Kosova
Сильнее,
чем
Мехмет
Косово.
M'fal
nese
me
tjerat
ty
t'ngatrrova
Прости,
если
запутал
тебя
с
другими.
Se
pita
shum
e
qe
t'kom
harrova
Так
много
пил,
что
тебя
забыл.
Pram
kom
dal
e
kom
hargju
shum
kesh(cash)
Раньше
гулял
и
тратил
много
денег
(cash).
Jo
iq
me
dikon
e
ti
se
ke
marr
vesh
Не
с
кем-то
другим,
и
ты
об
этом
не
знала.
Veq
ty
t'du
deri
t'bohna
pleq
Хочу
любить
тебя,
пока
не
состаримся.
Ti
e
din
me
ty
du
me
bo
bineq
Ты
знаешь,
с
тобой
хочу
создать
семью.
Zemer
zemer
zemer
Сердце,
сердце,
сердце.
Po
m'sheh
tu
dal
un
prej
kerrit
Видишь,
как
я
выхожу
из
машины.
Jom
me
ca
tu
bo
xhiro
shehrit
Катаюсь
с
друзьями
по
городу.
Heden
e
kem
tmadhe
sa
kapuqi
i
skuterit
Моя
голова
большая,
как
капот
скутера.
Edhe
paret
jon
krejt
t'kuqe
si
flokt
e
Katy
Perry-t
И
все
деньги
красные,
как
волосы
Кэти
Перри.
Ajo
sillet
shum
mir
e
thirri
moter
nderi
Она
ведёт
себя
хорошо,
зову
её
сестрой
по
чести.
Ajo
pare
ka
n'cant
mashum
se
Shfejceri
У
неё
в
сумке
денег
больше,
чем
в
Швейцарии.
Ta
boj
take
it
easy
si
Kadri
Veseli
Делаю
take
it
easy,
как
Кадри
Весели.
Shihmi
nimi
ajt
faleminderit
Смотрите
на
меня,
спасибо.
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
I
know
you
want
me
baby
I
know
you
want
me,
baby.
I
know
you
want
me
baby
I
know
you
want
me,
baby.
I
know
you
want
me
baby
I
know
you
want
me,
baby.
Ajo
pe
din
qa
je
tu
hup
ti
Она
знает,
что
теряет.
Thirrem
se
m'ka
hup
numri
Кажется,
она
потеряла
мой
номер.
Hajde
se
ma
von
nuk
t'luti
Давай,
а
то
потом
не
буду
умолять.
Jom
nxe
yeah
yeah
Я
горячий,
yeah,
yeah.
Ziki
m'ke
ngul
sikur
krediti
Ты
застряла
во
мне,
как
кредит.
Po
m'qon
nalt
si
teleferiki
Поднимаешь
меня
высоко,
как
канатная
дорога.
Prej
qe
jom
me
ty
shum
ka
ndrru
tripi
tripi
С
тех
пор,
как
я
с
тобой,
мой
настрой
сильно
изменился.
Kokaina
ye,
kokaina
ye
Кокаин,
да,
кокаин,
да.
Une
jom
e
bardh
kshtu
qe
ti
munesh
me
m'ngreh
Я
белая,
поэтому
ты
можешь
меня
поднять.
Kokaina
ye,
kokaina
ye
Кокаин,
да,
кокаин,
да.
Une
jom
e
bardh
kshtu
qe
ti
munesh
me
m'ngreh
Я
белая,
поэтому
ты
можешь
меня
поднять.
Kokaina
ye,
kokaina
ye
Кокаин,
да,
кокаин,
да.
Une
jom
e
bardh
kshtu
qe
ti
munesh
me
m'ngreh
Я
белая,
поэтому
ты
можешь
меня
поднять.
Kokaina
ye,
kokaina
ye
Кокаин,
да,
кокаин,
да.
Une
jom
e
bardh
kshtu
qe
ti
munesh
me
m'ngreh
Я
белая,
поэтому
ты
можешь
меня
поднять.
Es
tut
mir
leid
Мне
очень
жаль.
Es
tut
mir
leid
Мне
очень
жаль.
Un
jom
aj
qe
sot
kom
faj
Я
тот,
кто
сегодня
виноват.
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
Me
ty
kom
dasht
mu
i
Хотел
быть
только
с
тобой,
E
kurgjo
tjeter
И
ни
с
кем
больше.
E
per
me
dasht
e
du
njo
tjeter
А
чтобы
любить
снова,
нужна
другая.
Veq
prej
menes
hala
nuk
um
ik
Только
из
головы
ты
всё
ещё
не
выходишь.
Nuk
um
ik
jo
hala
nuk
um
ik
Не
выходишь,
нет,
всё
ещё
не
выходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISS LEKAJ, GRAMOZ ALIU, ARBER ELSHANI
Album
Best Of
date of release
14-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.