Lyrics and translation Mozzik - SIRENA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Oh,
sirena,
sirena
О,
сирена,
сирена!
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Prevariti
boj
dallavere
Prevaritis
boj
racket
Jom
i
but,
i
keq,
i
rond,
n′qere
Я
просто
плохой,
Ронд,
н'Кер.
M'sheh
tu
ec
n′kom
А
пока
позволь
мне
прогуляться.
M'sheh
neper
kerre
Посмотри
на
меня
сквозь
Карри.
M'sheh
tu
bo
mire
Посмотри
на
меня.
M′sheh
tu
bo
sherre
Посмотри
на
меня.
Babo,
Babo
jom
vesh
me
Sako
Бабо,
Бабо,
я
ношу
Сако.
Babo
tu
e
rrok
mesin
n′pikado
Babo
tu
rock
the
middle
in
the
shop
Ftyren
e
shenjt
n'hip
hop,
Korronado
Священное
приглашение
в
хип-хоп,
Корронадо
Amo
gjith
e
rrxoj
ma
t′mirin
dado
Amo
all
RRX
лучшая
няня
Dy
loqka
prej
Italis
Две
итальянские
лепешки
Kan
ardh
extra
mu
ballais
Они
пришли
экстра
му
балле
Une
s'kom
problem
me
kerkon
pasha
t′shpis
Я
не
против
пригласить
Пашу
к
тебе.
Qato
nuk
muj
asni
reper
me
diss
Так
что
я
даже
не
могу
быть
рэпером
с
диссом
Mu
edhe
Zikin
s'na
prishin
paret
Мы
с
Зикином
не
балуем
свои
деньги.
As
bitchat,
as
kerret,
e
as
pazaret
Ни
стервы,
ни
Карри,
ни
сделок.
S′muni
me
na
lodh
se
na
lodhin
gajlet
Мы
не
устали
от
того,
что
наши
волынки
устали.
Edhe
gajlet
u
harrun
kur
i
prekem
majet
Даже
перчатка
была
забыта,
когда
мы
коснулись
вершины.
Europen
jom
tu
e
rrokullis
Европа
я
выкатываю
его
Qele
ni
shishe
edhe
cheese,
cheese
Выпей
бутылку
сыра,
и
еще
сыра.
Krejt
estrada
me
mu
e
kane
peace
Все
многообразие
со
мной
обрети
покой
E
din
qe
e
kom
karrieren
e
G's,
2 EURO
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
карьера
Джи,
2 евро
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Oh,
Sirena,
sirena
О,
Сирена,
сирена!
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Oh,
sirena,
sirena
О,
сирена,
сирена!
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Zotri
gjykats
zine
qe
jom
memec
Сэр
судья
Зин
я
тупой
Zine
qe
jom
edhe
shurdh
se
vllavin
s'e
qes
Зин,
что
я
тоже
глухой,
что
брат
не
ебется.
More
cfardo
qe
t′jet
miresevjen
koft
kismet
У
тебя
есть
все
что
угодно
добро
пожаловать
koft
kismet
E
sirenat
le
t′vin
edhe
kthehen
apet
И
пусть
сирены
обращают
даже
обезьян.
N'aeroport
tu
shku
n′koncert
Н'аеропорт,
чтобы
пойти
на
рынок
M'kishin
pas
qu
mu
fletarrest
Они
охотились
за
мной,
получая
мою
подачку.
Per
dicka
ktyneher
se
sen
s′bona
keq
За
что
то
ктынехер
этот
сен
не
делает
ничего
плохого
I
ndrrova
3 aeroplane
me
shku
me
marr
lek
Я
сменил
3 самолета
чтобы
пойти
за
деньгами
Prej
qelav
kom
fobi
От
стекла
у
меня
фобия.
Iki
si
ti
ni
Я
иду,
как
ты.
Se
u
patem
kon
shum
t'ri
Что
у
нас
слишком
много
дел.
Amo
kurr
s′ma
pat
ni
АМО
у
меня
никогда
не
было
Gzuar
per
Perandori
Отравленный
газом
ради
империи
2 Euro
ken
krejt
kur
kem
fmi
2 евро
Кен
в
целом
когда
у
меня
есть
fmi
Nuk
ankohem
se
ka
edhe
ma
zi
Я
не
жалуюсь
есть
даже
черная
мама
E
mu
nda
s'folet
se
jem
vllazni
Я
не
думаю,
что
я
братство.
Zoti
na
gjykon
deri
n'diten
e
Gjykimit
Бог
судит
нас
до
Судного
дня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Amo
na
po
dojna
lek
deri
n′diten
e
vorrimit
Amo
na
po
dojna
lek
до
дня
посвящения
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Oh,
sirena,
sirena
О,
сирена,
сирена!
Sirena,
sirena
Сирены,
сирены
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gramoz Aliu, Rzon Rzon, Pllumb Pllumb, Getinjo Getinjo
Album
MOZZART
date of release
31-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.