Lyrics and translation Mozzik - Dhelper Dinake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Умная
лиса,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
E
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
умная
лиса,
умная
лиса.
S′ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Ishe
kon
ti
dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Ты
была
хитрой
лисой,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
Ti
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
хитрая
лиса,
хитрая
лиса.
S'ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Ah,
n′semafor
t'kuq
unë
ty
hina
Ах,
красный
свет,
хина.
E
në
kët'
dashni
mora
gjith′
dënima
И
в
этом
желании
я
получил
все
наказание.
E
për
mi
la
sot
m′dhemb
edhe
shpina
И
сегодня
у
меня
болит
спина.
Po
e
mira
t'mirës
që
unë
mirë
po
nina
(prr)
Хорошо,
что
у
Нины
все
хорошо.)
Thirrëm
sa
dush
idiot,
psikopat
po
s′jom
mo
njeri
jot
Называй
меня
дурацким
душем,
психопат,
но
я
не
твой
парень.
Jom
rrit
n'shira
e
s′më
vyn
mu
lotët
Я
расту
на
своей
милости
, я
не
плачу.
S'ka
djalë
ma
t′mirë
be
pasha
ropt
Нет
лучшего
сына,
Свиш
рыдал.
Kom
marr
mësim,
mos
em
thirr
anonim
n'telefon
(nah
nah)
Я
узнал,
не
звони
анонимно
по
телефону)
Mos
e
prish
gjumin
tim,
nah
nah
Не
разрушай
мой
сон,
нет.
S'ka
diskutim
e
kom
dit,
t′kom
dhon
paralajmërim,
babe
У
меня
нет
вопросов
за
несколько
дней,
дай
мне
предупреждение,
детка.
Syri,
syri
dikush
n′mes
na
hyri
Глаз,
глаз,
кто-то
посередине.
Ku
je
mo
s'po
t′shoh
as
kah
Myslym
Shyri
Где
ты?
E
vetmja
zhurmë
sot
n'ballkon
osht′
bylbyli
Единственный
шум
сегодня-н'баллко
в
чаше.
Unë
pi
bi
shkurt
e
ti
bjeri
fyllit
Я
пью
коротко
и
играю
на
флейте.
Dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Умная
лиса,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
E
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
умная
лиса,
умная
лиса.
S'ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Ishe
kon
ti
dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Ты
была
хитрой
лисой,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
Ti
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
хитрая
лиса,
хитрая
лиса.
S′ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Ehi,
semafori
gjelbërt
mu
mu
dhez
Эй,
зеленый
свет
погас.
E
m'tha
dashnia:
"Hec
veç
këtu
mos
ngec"
Любовь
сказала
мне:
"иди
сюда,
не
застревай".
I
thashë:
"Bohet
mirë
veç
edhe
pak
t'pres"
Я
сказал:
"с
ним
все
будет
в
порядке
ненадолго".
M′tha:
"Sa
do
që
ta
zgjat
bohet
veç
edhe
ma
keq"
Он
сказал:
"Пока
это
длится,
становится
хуже".
U
bonëm
copë,
copë,
copë,
copë,
copë,
copë
Мы
разбили
их
на
части,
на
части.
Çdo
ditë
tu
u
rrok,
rrok,
rrok,
rrok,
rrok
Каждый
день
ты
зажигаешь,
зажигаешь,
зажигаешь,
зажигаешь.
E
ndjenjat
ranë
krejt
n′tokë,
tokë,
tokë,
tokë
Все
эмоции
рухнули,
земля,
земля
...
Dielli
i
nxehtë
dikur
ja
nisi
me
u
ftof,
ftof
Жаркое
солнце
однажды
стало
холодным,
холодным.
E
di
mos
ta
nin
se
unë
cohna,
rrëzona
po
s'lëndona
Знаешь,
если
ты
не
знаешь
меня,
Кона,
уничтожь
нас,
если
ты
не
причинишь
нам
боль.
Zemra
jem
vlen
miliona,
pi
bjen
që
po
i
livdona
Мое
сердце
стоит
миллионы.
Jom
n′kerr,
mendoj
s'di
sa
herë
Я
не
знаю,
сколько
раз.
A
jam
kon
me
ty
unë
najherë?
Я
был
с
тобой
однажды?
S′e
di
qysh
ndjenjat
ikën
meniherë
Я
не
знаю,
как
твои
чувства
уходят
сразу.
A
noshta
ti
je
(ça
je,
ça
je?)
Ты
тот,
кто
ты
есть,
кто
ты
есть?)
Dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Умная
лиса,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
E
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
умная
лиса,
умная
лиса.
S'ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Ishe
kon
ti
dhelpën
dinake,
e
kom
dit
prej
asaj
nate
Ты
была
хитрой
лисой,
я
знал
об
этом
с
той
ночи.
Jena
lodh
tu
bo
debate
Мы
устали
от
дебатов.
Ti
moj
dhelpën
dinake,
dhelpën
dinake
Ты
хитрая
лиса,
хитрая
лиса.
S′ka
mo
debate,
qikaq
e
pate
Больше
никаких
дебатов,
насколько
это
возможно.
Hiqmu
pi
qafe
Убирайся
с
моего
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.