Lyrics and translation Mozzik - HANA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uhm,
yeah
(Listen),
ah
Yeah,
uhm,
yeah
(Listen),
ah
Fillun
do
net
sun
flejsha
pi
maraki
(Yeah)
You
were
filling
out
the
internet
form
on
your
phone,
preoccupied
(Yeah)
Se
nana
jote,
kishte
dhimbje
barki
(Shumë)
Looking
at
yourself,
there
was
pain
in
your
stomach
(A
lot)
Thojsha
me
t′gjet
naj
sen
vetes
s'ja
fali
I
was
thinking
of
finding
something,
not
forgiving
myself
for
it
Qëllum
n′Dusseldorf,
s'e
disha
as
ku
o
spitali
We
were
stuck
in
Düsseldorf,
I
didn't
even
know
where
the
hospital
was
"Mozz,
shumë
bre
barki
po
m'rrin
i
frym"
"Mozz,
my
stomach
hurts
so
much,
it's
getting
bloated"
Shtriju
jetë
qetësohu,
e
merr
mirë
shumë
frymë
Lie
down
calmly,
take
a
deep
breath
Kur
jena
bashkë
s′mujna
me
kon
t′thym
(Kurrë)
When
we're
together,
we
can't
even
think
straight
(Never)
Kur
jena
bashkë
funksionojna
sikur
rrymë
(Gjith')
When
we're
together,
we
function
like
electricity
(Always)
Shkum
n′barnatore
sum
kallxoj
as
qka
ka
ble
(Yeah)
Foam
in
the
bathroom,
you
didn't
even
tell
me
what
you
bought
(Yeah)
Ja
lexova
ftyrën,
ja
nisi
tu
u
zbeh
(Uh)
I
read
your
face,
it
started
to
turn
pale
(Uh)
Tu
mos
menu
isha
kon
(Hiq)
Hoping
it
wasn't
anything
serious
(Please)
Dul
pi
banjo
Lori,
m'tregoj
që
osht′
shtatzon
(Ua)
Lori
came
out
of
the
bathroom,
told
me
you
were
pregnant
(Whoa)
Dyt
tu
kajt
tu
mos
dit
hiç
ça
ndrroj
(ça
u
bo)
I
started
crying,
not
knowing
what
had
changed
(what
happened)
Perëndia
na
dhuroi
e
na
gzoj
(Uff)
God
gave
us
a
gift
and
made
us
happy
(Whew)
Me
emocione
shkova
hina
me
ni
qysh
(Edhe)
With
emotions,
I
went
outside
like
a
madman
(And)
E
thirra
babën
n'tel
i
thashë
"Urime
o
Babgjysh"
I
called
my
father
on
the
phone
and
said,
"Congratulations,
Grandpa"
E
kujtoj
çdo
natë,
e
kujtoj
çdo
natë
I
remember
it
every
night,
I
remember
it
every
night
Jeta
u
kon
limon,
u
bo
limonadë
Life
became
a
lemon,
turned
into
lemonade
E
ki
mbush
zemrën
e
thatë
You
filled
my
empty
heart
Ma
ki
vnu
ti
emrin
"Babë"
You
gave
me
the
name
"Dad"
E
kujtoj
çdo
natë,
e
kujtoj
çdo
natë
I
remember
it
every
night,
I
remember
it
every
night
Jeta
u
kon
limon,
u
bo
limonadë
Life
became
a
lemon,
turned
into
lemonade
E
ki
mbush
zemrën
e
thatë
You
filled
my
empty
heart
Ma
ki
vnu
ti
emrin
"Babë"
You
gave
me
the
name
"Dad"
E
prej
se
je
shfaq
(Shfaq)
Ever
since
you
appeared
(Appeared)
S′po
di
as
qka
me
t'knu
bre,
zemra
tu
knaqt
I
don't
even
know
what
to
do
with
myself,
my
heart
is
rejoicing
Menxi
po
dal
dikun
e
sun
po
t'lo
(Jo)
Even
if
I
go
out
somewhere,
I
don't
want
to
leave
you
(No)
Se
n′sytë
e
tu
pe
shoh
veten
Because
in
your
eyes,
I
see
myself
Sa
shumë
m′ke
ngja
(Krejt
si
unë),
hey
You
look
so
much
like
me
(Just
like
me),
hey
T'kapi,
t′përkuni
I
hold
you,
I
kiss
you
T'jap
me
pi
deri
t′nxen
gjumi
(Flej)
I
give
you
milk
until
you
fall
asleep
(Sleep)
T'puthi
n′faqe
t'buta
si
brumi
(Mwah)
I
kiss
your
cheeks,
soft
as
dough
(Mwah)
Zot
bekoma
familjen
edhe
rumi
God
bless
the
family
and
the
house
Noshta,
s'kam
me
kon
babë
perfekt
(Noshta)
Maybe,
I
won't
be
a
perfect
father
(Maybe)
Noshta
najher
kom
me
t′lon
vetë
Maybe
sometimes
I'll
leave
you
alone
Pse
kjo
jetë
për
mu
su
kon
hiq
lehtë
Because
this
life
isn't
easy
for
me
at
all
Veq
s′kom
qare
pa
ti
siguru
lekt
(Yoh)
I
just
won't
rest
until
I
secure
money
for
you
(Yo)
S'du
kur
t′lypsh
diçka
me
t'thon
s′kom
(Nah)
I
don't
want
you
to
ask
for
something
and
have
me
say
I
don't
have
it
(Nah)
As
sun
pe
menoj
se
s'ka
ma
ran
(S′ka)
I
don't
even
think
about
it
running
out
(It
won't)
Ti
je
Mozzi
vogël
bash
qashtu
po
flen
(Flej)
You're
a
little
Mozzi,
sleeping
just
like
that
(Sleep)
Qika
jem
t'prift
nafaka
jem
(Amin)
My
girl,
I
pray
for
your
sustenance
(Amen)
Kam
me
ta
plotsu
çdo
dëshirë
I
will
fulfill
your
every
wish
Ki
me
pas
jetën
e
mirë
se
unë
e
pata
t'vshtir
(Shumë)
You
will
have
a
good
life
because
I
had
it
hard
(Very)
Kam
me
t′qëndru
afër
besom
çdo
sekond
I
will
stay
close
to
you,
believe
me,
every
second
Deri
kur
ta
gjejsh
edhe
ti
fatin
tond
Until
you
find
your
own
destiny
Kam
me
t′çu
n'shkollë
çdo
ditë
si
çdo
prind
I
will
take
you
to
school
every
day
like
any
parent
Ndoshta
n′asi
rrjeta
me
t'çu
me
kerr
n′blind
(blind)
Maybe
in
that
network,
I'll
take
you
in
a
bulletproof
car
(bulletproof)
Se
babin
ton
e
dojnë
po
edhe
nuk
e
dojnë
(Dojnë)
Because
our
father
is
loved
but
also
not
loved
(Loved)
Ka
inatqor
që
presin
diçka
t'më
bojnë
(Amo
kurrë)
There
are
haters
who
are
waiting
to
do
something
to
me
(But
never)
Moj
mrekullia
e
paparë
(parë)
My
unseen
wonder
(seen)
Menxi
po
pres
me
ta
pa
dhomin
e
parë
I
can't
wait
to
see
your
first
room
Menxi
po
pres
me
t′çu
n'klas
t'parë
(Heh)
I
can't
wait
to
take
you
to
first
grade
(Heh)
Me
ta
pa
suksesin,
ty
n′ditar
To
see
your
success,
you
in
the
diary
E
kujtoj
çdo
natë,
e
kujtoj
çdo
natë
I
remember
it
every
night,
I
remember
it
every
night
Jeta
u
kon
limon,
u
bo
limonadë
Life
became
a
lemon,
turned
into
lemonade
E
ki
mbush
zemrën
e
thatë
You
filled
my
empty
heart
Ma
ki
vnu
ti
emrin
"Babë"
You
gave
me
the
name
"Dad"
E
kujtoj
çdo
natë,
e
kujtoj
çdo
natë
I
remember
it
every
night,
I
remember
it
every
night
Jeta
u
kon
limon,
u
bo
limonadë
Life
became
a
lemon,
turned
into
lemonade
E
ki
mbush
zemrën
e
thatë
You
filled
my
empty
heart
Ma
ki
vnu
ti
emrin
"Babë"
You
gave
me
the
name
"Dad"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gramoz Aliu, Macloud Macloud
Album
MOZZART
date of release
31-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.