Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zani
mu
ka
shterr
Meine
Stimme
ist
versiegt
Emrin
e
ki
t'bukur
po
s'po
muj
prej
gojë
me
nxjerr
Dein
Name
ist
schön,
doch
ich
kann
ihn
nicht
aussprechen
Po
nina
i
pavlerë
Ich
fühle
mich
wertlos
E
ky
kurbet
që
na
ndau
e
na
la
pa
asnjë
ndjenjë
Und
diese
Trennung,
die
uns
ohne
jedes
Gefühl
zurückließ
E
krej
çelsat
që
i
patë
n'dor
sot
s'qëllet
asnjë
der
Und
all
die
Schlüssel,
die
du
hattest,
passen
heute
in
keine
Tür
Sa
shumë
m'paske
thirr
Wie
oft
du
mich
angerufen
hast
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
N'shtrat
tanin
e
kom
marr
ni
femër
tjetër
Ich
habe
jetzt
eine
andere
Frau
in
meinem
Bett
Bilë
me
e
gat
se
ti
2 meter
Sogar
größer
als
du,
zwei
Meter
Qysh
kom
qef
unë
edhe
sex
e
eger
So
wie
ich
es
mag,
auch
wilden
Sex
Vec
menja
po
m'rrin
vec
te
ti,
oj
e
vjetër
Aber
meine
Gedanken
sind
nur
bei
dir,
meine
Ex
E
kapi
letren,
çeli
plag
Ich
greife
zum
Brief,
öffne
alte
Wunden
E
di
që
me
kto
plagë
vec
veten
e
vraj
Ich
weiß,
dass
ich
mich
mit
diesen
Wunden
nur
selbst
verletze
Loti
m'tradhton
kanëherë
sun
i
maj
Die
Tränen
verraten
mich
manchmal,
ich
kann
sie
nicht
zurückhalten
Vetën
në
pasqyrë
I
thom
vetes
mos
kaj
Im
Spiegel
sage
ich
mir,
weine
nicht
Se
jom
lodh
prej
skenavë
Weil
ich
müde
bin
von
diesen
Dramen
Tonë
kohen
tu
i
ik
ktyne
temavë
Die
ganze
Zeit
versuche
ich,
diesen
Themen
auszuweichen
Krejt
dro
ç'a
mi
bo
un
venavë
Was
soll
ich
mit
all
diesen
Orten
machen
E
pse
hala
po
t'du
kur
s'jena
be
Und
warum
liebe
ich
dich
immer
noch,
obwohl
wir
nicht
zusammen
sind
Qa
na
bëni
inati
Was
hat
uns
der
Trotz
gebracht
A
pe
she
rezultatin
Siehst
du
das
Ergebnis
Tash
prej
dorë
spot
t'kapi
Jetzt
kann
ich
dich
nicht
mehr
berühren
Vec
me
mene
t'përqafi
Nur
in
Gedanken
umarme
ich
dich
E
kët
zemër
dukati
Und
dieses
Herz
aus
Gold
Ska
me
përshat
ti
Wird
nicht
zu
dir
passen
E
din
krejt
njerzt
Das
wissen
alle
Leute
E
knojn
të
clubi
Sie
singen
es
im
Club
Zani
mu
ka
shterr
Meine
Stimme
ist
versiegt
Emrin
e
ki
t'bukur
po
s'po
muj
prej
gojë
me
nxjerr
Dein
Name
ist
schön,
doch
ich
kann
ihn
nicht
aussprechen
Po
nina
i
pavlerë
Ich
fühle
mich
wertlos
E
ky
kurbet
që
na
ndau
e
na
la
pa
asnjë
ndjenjë
Und
diese
Trennung,
die
uns
ohne
jedes
Gefühl
zurückließ
E
krej
çelsat
që
i
patë
n'dor
sot
s'qëllet
asnjë
der
Und
all
die
Schlüssel,
die
du
hattest,
passen
heute
in
keine
Tür
Sa
shumë
m'paske
thirr
Wie
oft
du
mich
angerufen
hast
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
Ditë
verë
i
veshun
krejt
polo
Sommertage,
ganz
in
Polo
gekleidet
Kurr
s'mujta
met
harru
vec
me
ni
unfollow
Ich
konnte
dich
nie
einfach
mit
einem
"Entfolgen"
vergessen
Nuk
ke
desht
me
mu
atëherë
rri
ma
mir
solo
Du
wolltest
mich
damals
nicht,
dann
bleib
lieber
allein
Vec
mem
zëvendsu
ti
e
din
shumë
zor
o,
tell
me
Mich
zu
ersetzen,
das
weißt
du,
ist
sehr
schwer,
sag
mir
Kush
po
ta
mbush
kaden
Wer
füllt
jetzt
deine
Badewanne
Kush
kush
kush
pot
tkap
ngji
naten
Wer,
wer,
wer
berührt
dich
in
der
Nacht
Kush
kush
kush
ta
man
men
ty
daten
Wer,
wer,
wer
denkt
an
dein
Datum
E
kush
pat
faj
që
na
dy
spershtatem
Und
wer
hatte
Schuld,
dass
wir
zwei
nicht
zusammenpassen
(Hello)
Hello
darling
(Hallo)
Hallo
Darling
Ti
e
din
që
te
ti
jom
kon
i
pari
Du
weißt,
dass
ich
bei
dir
der
Erste
war
E
sado
që
ec
kalendari
Und
egal
wie
der
Kalender
fortschreitet
Vetën
na
dy
sun
e
nalim
Uns
zwei
kann
niemand
aufhalten
Qishtu
jom
kur
m'kap
zjarri
So
bin
ich,
wenn
mich
das
Feuer
packt
Etja
alkool
e
cigare
e
kalli
Durst,
Alkohol
und
Zigaretten
entfachen
es
Ama
farë
sinjali
Aber
gib
mir
irgendein
Signal
Nëse
kem
gabu
a
falmi
Wenn
wir
Fehler
gemacht
haben,
vergib
mir
Zani
mu
ka
shterr
Meine
Stimme
ist
versiegt
Emrin
e
ki
t'bukur
po
s'po
muj
prej
gojë
me
nxjerr
Dein
Name
ist
schön,
doch
ich
kann
ihn
nicht
aussprechen
Po
nina
i
pavlerë
Ich
fühle
mich
wertlos
E
ky
kurbet
që
na
ndau
e
na
la
pa
asnjë
ndjenjë
Und
diese
Trennung,
die
uns
ohne
jedes
Gefühl
zurückließ
E
krej
çelsat
që
i
patë
n'dor
sot
s'qëllet
asnjë
der
Und
all
die
Schlüssel,
die
du
hattest,
passen
heute
in
keine
Tür
Sa
shumë
m'paske
thirr
Wie
oft
du
mich
angerufen
hast
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
(Darling
darling)
(Darling
Darling)
(Darling
darling
darling)
(Darling
Darling
Darling)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gramoz Aliu, Rrezon Alidema
Album
Zani
date of release
10-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.