Mozzy - Never Lackin - translation of the lyrics into German

Never Lackin - Mozzytranslation in German




Never Lackin
Nie Unvorbereitet
Yo GG, turn it up!
Yo GG, mach lauter!
My baby mama mother asked her daughter what she see in me
Meine Baby-Mama-Mutter fragte ihre Tochter, was sie in mir sieht
Damn, I miss my granny, she the only one believed in me
Verdammt, ich vermisse meine Oma, sie war die einzige, die an mich glaubte
Never pictured you leavin′ me, wherever you are
Hätte nie gedacht, dass du mich verlässt, wo immer du bist
I hope it's frequent that you think of me, forever you are
Ich hoffe, du denkst oft an mich, für immer bist du
The only one it′s hard to live without, eternally scarred
Die Einzige, ohne die es schwer ist zu leben, für immer gezeichnet
Got the news and lost control, yeah, I totaled my car
Habe die Nachricht bekommen und die Kontrolle verloren, ja, ich habe mein Auto total zerstört
I always listened when you told I should follow my heart
Ich habe immer zugehört, wenn du mir sagtest, ich solle meinem Herzen folgen
This where it lеad me, broken pieces and they weighin' heavy
Hier hat es mich hingeführt, zerbrochene Stücke und sie liegen schwer auf mir
Is it a Heaven for the demons that's in disbelief?
Gibt es einen Himmel für Dämonen, die nicht glauben können?
Statistically we beat the odds, how can you disagree?
Statistisch gesehen schlagen wir die Wahrscheinlichkeiten, wie kannst du da widersprechen?
Ain′t miss a beat, I′m on my job, I gotta feed the team
Habe keinen Takt verpasst, ich bin bei der Arbeit, ich muss das Team versorgen
Emancipation proclamation, baby, free the team
Emanzipationsproklamation, Baby, befreie das Team
He keep a yeek and he gon' squeeze, that′s why I keep him 'round
Er hat eine Waffe und er wird schießen, deshalb halte ich ihn in meiner Nähe
Gang of shooters on speed dial, we gon′ speed around
Eine Bande von Schützen auf Kurzwahl, wir werden schnell unterwegs sein
Bet not let us catch you eatin' out, blicky beat you down
Lass dich nicht dabei erwischen, wie du isst, die Waffe wird dich niederschlagen
Ain′t no gettin' up from all these rounds, they gon' keep you down
Du kommst nicht mehr hoch von all diesen Schüssen, sie werden dich unten halten
Just to keep it down
Nur um es leise zu halten
We just some well known factors, occupational hazard
Wir sind nur bekannte Faktoren, ein berufliches Risiko
Hella slappers in the Saturn runnin′ patterns where it matters
Viele Schüsse im Saturn, wir ziehen unsere Kreise, wo es wichtig ist
Tryna tag you with this blapper, nigga
Versuch dich mit dieser Waffe zu markieren, Nigga
Ayy, once you ratted, you a rat, you can′t retract it, nigga
Ayy, einmal verraten, immer ein Verräter, das kannst du nicht zurücknehmen, Nigga
That's ass-backwards, I′m a gangster first and then a rapper
Das ist rückwärts gedacht, ich bin zuerst Gangster und dann Rapper
These cinnabuns gon' get me thundered if I′m ever captured
Diese Cinnabuns werden mich verdonnern, wenn ich jemals gefasst werde
Ain't no leakin′, ain't no loafin', we ain′t never lackin′
Kein Verrat, keine Faulheit, wir sind nie unvorbereitet
Said it ain't no leakin′, ain't no loafin′, we ain't never lackin′
Sagte, kein Verrat, keine Faulheit, wir sind nie unvorbereitet
It's sticks for days but more important, mama rent is paid
Es gibt genug Waffen, aber wichtiger ist, die Miete meiner Mama ist bezahlt
We beat up the interstate
Wir prügeln uns durch die Autobahn
Forty with the lemonade, we anybody killa gang
Eine .40 mit Zitronenlimo, wir sind eine Killergang
Shoot you 'fore you get a fade (Ayy),
Wir schießen dich nieder, bevor du einen Fade bekommst (Ayy)
Bitch, it always been that way (Ayy)
Schatz, das war schon immer so (Ayy)
They respect a nigga reign and my youngest slid today
Sie respektieren meine Herrschaft und mein Jüngster hat heute zugeschlagen
Hard for me to kick the pain (Ayy),
Es fällt mir schwer, den Schmerz zu verdrängen (Ayy)
Walk inside the and clear the bank (Ayy)
Geh rein und räume die Bank aus (Ayy)
Bang in peace to Marinade, this bangin′ shit a serious game
Ruhe in Frieden, Marinade, dieses Gangsterleben ist ein ernstes Spiel
I lost my dawg and I can′t help but feel like fuck the world
Ich habe meinen Hund verloren und ich kann nicht anders, als die Welt zu verfluchen
We got revenge, but I'm still mad, let ammunition twirl (Hunnid)
Wir haben Rache genommen, aber ich bin immer noch wütend, lass die Kugeln fliegen (Hunnid)
If I can see your face again, that shit′ll do me justice
Wenn ich dein Gesicht noch einmal sehen könnte, würde mir das Gerechtigkeit bringen
Ain't paid nobody for no M, that′s what they do for nothin'
Ich habe niemanden für einen Mord bezahlt, das machen sie umsonst
You function with the sucka side, then you ain′t bool for nothin'
Wenn du mit den Losern rumhängst, dann bist du nichts wert
And you'll get shot for anything if you
Und du wirst für alles erschossen, wenn du
Don′t shoot for somethin′ (Yo GG, turn it up!)
nicht für etwas schießt (Yo GG, mach lauter!)
We just some well known factors, occupational hazard
Wir sind nur bekannte Faktoren, ein berufliches Risiko
Hella slappers in the Saturn runnin' patterns where it matters
Viele Schüsse im Saturn, wir ziehen unsere Kreise, wo es wichtig ist
Tryna tag you with this blapper, nigga
Versuch dich mit dieser Waffe zu markieren, Nigga
Ayy, once you ratted, you a rat, you can′t retract it, nigga
Ayy, einmal verraten, immer ein Verräter, das kannst du nicht zurücknehmen, Nigga
That's ass-backwards, I′m a gangster first and then a rapper
Das ist rückwärts gedacht, ich bin zuerst Gangster und dann Rapper
These cinnabuns gon' get me thundered if I′m ever captured
Diese Cinnabuns werden mich verdonnern, wenn ich jemals gefasst werde
Ain't no leakin', ain′t no loafin′, we ain't never lackin′
Kein Verrat, keine Faulheit, wir sind nie unvorbereitet
Said it ain't no leakin′, ain't no loafin′, we ain't never lackin'
Sagte, kein Verrat, keine Faulheit, wir sind nie unvorbereitet






Attention! Feel free to leave feedback.