Lyrics and translation Mozzy feat. June - Dropp Sum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retaliation
all
we
tryna
to
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
Just
bought
a
new
yicki
now
I'm
tryna
knock
somethin'
Только
что
купил
новый
ствол,
теперь
пытаюсь
кого-то
подстрелить
Have
your
gun
ever
jam
when
you
was
tryna
pop
somethin'
У
тебя
когда-нибудь
заедало
пушку,
когда
ты
пытался
кого-то
грохнуть?
Bullets
flying
they
won't
stop
coming
Пули
летят,
они
не
перестают
лететь
I
can't
get
no
sleep
Я
не
могу
уснуть
My
[?]
conscience
haunting
me
Моя
грёбаная
совесть
преследует
меня
We
sliding
through
with
a
100
somethin'
Мы
проезжаем
мимо
с
сотней
с
чем-то
стволов
Retaliation
all
we
tryna
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
Other
the
years
niggas
shared
many
tears
За
эти
годы
парни
пролили
много
слез
Laid
him
face
down
then
fed
him
from
the
rear
(bang
in
peace
bruh)
Положил
его
лицом
вниз,
а
затем
накормил
его
сзади
(покойся
с
миром,
братан)
You're
queer
if
you
don't
slither
for
your
gang
member
Ты
педик,
если
не
впрягаешься
за
своего
кореша
If
I
call
ya
lil
bruh
then
I'm
a
yank
with
you
Если
я
зову
тебя
младшим
братом,
то
я
с
тобой
заодно
I
got
shooters
from
the
meadow
that
will
spank
niggas
У
меня
есть
стрелки
с
луга,
которые
отшлёпают
этих
ниггеров
Cut
lines
or
pop
bubble
I'm
the
same
nigga
Толкаю
дурь
или
пускаю
пузыри,
я
все
тот
же
ниггер
Grew
up
in
the
streets
that's
what
made
a
nigga
Вырос
на
улицах,
вот
что
сделало
меня
таким
They
got
a
pig
out
all
the
time
saving
niggas
У
них
постоянно
есть
коп,
который
спасает
этих
ниггеров
Penetrate
his
body
we
don't
graze
niggas
Пробиваем
его
тело
насквозь,
мы
не
царапаем
ниггеров
Think
of
retaliation
every
day
nigga
Думаю
о
мести
каждый
день,
детка
Laws
closing
in
I've
been
praying
on
it
Законы
наступают,
я
молился
об
этом
Suckas
lurking
in
the
shadows
they
be
preying
on
me
Ублюдки
прячутся
в
тени,
они
охотятся
на
меня
Retaliation
all
we
tryna
to
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
Just
bought
a
new
yicki
now
I'm
tryna
knock
somethin'
Только
что
купил
новый
ствол,
теперь
пытаюсь
кого-то
подстрелить
Have
your
gun
ever
jam
when
you
was
tryna
pop
somethin'
У
тебя
когда-нибудь
заедало
пушку,
когда
ты
пытался
кого-то
грохнуть?
Bullets
flying
they
won't
stop
coming
Пули
летят,
они
не
перестают
лететь
I
can't
get
no
sleep
Я
не
могу
уснуть
My
[?]
conscience
haunting
me
Моя
грёбаная
совесть
преследует
меня
We
sliding
through
with
a
100
somethin'
Мы
проезжаем
мимо
с
сотней
с
чем-то
стволов
Retaliation
all
we
tryna
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
They
say
change
always
good
when
it's
for
the
better
Говорят,
перемены
всегда
к
лучшему,
когда
они
к
лучшему
You
ain't
gotta
question
my
gang
so
you
know
I'm
with
whatever
Тебе
не
нужно
спрашивать
про
мою
банду,
так
что
ты
знаешь,
что
я
за
любую
движуху
Flock
together,
birds
of
the
same
feathers
Сбиваемся
в
стаи,
птицы
одного
оперения
Couldn't
have
been
raised
better
took
a
different
route
Меня
не
могли
воспитать
лучше,
я
выбрал
другой
путь
Lost
a
son
to
the
streets
wish
we
keeped
him
out
Потерял
сына
на
улицах,
хотел
бы
уберечь
его
от
этого
I
sacrifice
my
life
for
these
living
grounds
Я
жертвую
своей
жизнью
ради
этих
мест
I
want
to
see
the
daughter
of
my
eldest
smile
Я
хочу
видеть
улыбку
дочери
моего
старшего
You
ain't
slide
for
me
then
what's
the
difference
now
Ты
не
впрягся
за
меня
тогда,
какая
разница
сейчас
Four
[?]
shells
pen
a
nigga
down
Четыре
грёбаных
патрона
уложат
ниггера
How
they
get
my
address
tryna
figure
out
Как
они
узнали
мой
адрес,
пытаюсь
понять
Gone
set
it
down
gone
set
it
down
Собираюсь
завязать
с
этим,
собираюсь
завязать
They
keep
hearing
all
these
drugs
got
me
in
and
out
Они
продолжают
слышать,
что
вся
эта
наркота
сводит
меня
с
ума
Retaliation
all
we
tryna
to
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
Just
bought
a
new
yicki
now
I'm
tryna
knock
somethin'
Только
что
купил
новый
ствол,
теперь
пытаюсь
кого-то
подстрелить
Have
your
gun
ever
jam
when
you
was
tryna
pop
somethin'
У
тебя
когда-нибудь
заедало
пушку,
когда
ты
пытался
кого-то
грохнуть?
Bullets
flying
they
won't
stop
coming
Пули
летят,
они
не
перестают
лететь
I
can't
get
no
sleep
Я
не
могу
уснуть
My
[?]
conscience
haunting
me
Моя
грёбаная
совесть
преследует
меня
We
sliding
through
with
a
100
somethin'
Мы
проезжаем
мимо
с
сотней
с
чем-то
стволов
Retaliation
all
we
tryna
do
is
drop
somethin'
Месть,
все,
что
мы
пытаемся
сделать,
это
уронить
кого-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.