Lyrics and translation Mozzy feat. Teejay3k - Pot To Piss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot To Piss
От Горшка До Денег
Pot
To
Piss"
От
Горшка
До
Денег"
(Feat.
Teejay3k)
(при
уч.
Teejay3k)
This
is
Jay
P
Bangz
Это
Jay
P
Bangz
Remember
I
ain't
have
a
pot
to
piss
Помню,
у
меня
не
было
и
горшка,
чтобы
поссать
Scrambled
eggs
with
a
pot
of
grits
Яичница-болтунья
с
горшком
кукурузной
каши
I
done
seen
the
worst,
I
been
through
a
whole
lot
of
shit
Я
видел
худшее,
детка,
я
прошел
через
кучу
дерьма
You
got
the
right
to
be
quiet,
you
ain't
gotta
snitch
У
тебя
есть
право
молчать,
тебе
не
нужно
стучать
Bad
foreign
vibe,
ass
pokin'
out
her
Prada
'fit
Жаркая
иностранка,
задница
торчит
из
ее
Prada
Now
we
hit
the
mall
and
we
ball,
nigga,
we
coppin'
shit
Теперь
мы
идем
в
торговый
центр
и
сорим
деньгами,
детка,
мы
скупаем
все
Niggas
ain't
really
your
dawg,
watch
who
you
rockin'
with
Эти
парни
не
твои
друзья,
смотри,
с
кем
ты
водишься
People
who
be
claimin'
they
real
but
be
the
opposite
Люди,
которые
утверждают,
что
они
настоящие,
но
являются
полной
противоположностью
He
don't
want
no
smoke
for
real
'cause
we
on
top
of
it
Он
не
хочет
дыма,
потому
что
мы
на
вершине
Ayy,
I
heard
they
put
some
paper
on
me
Эй,
я
слышал,
они
назначили
награду
за
меня
I
heard
some
niggas
down
the
street
from
mama's
waitin'
on
me,
yeah
Я
слышал,
какие-то
парни
с
улицы
моей
мамы
ждут
меня,
да
That
kayda
on
me,
ain't
no
sense
in
y'all
prayin'
for
me
Этот
калаш
у
меня,
нет
смысла
молиться
за
меня
G-O-D,
I
ain't
playin'
with
him,
for
real
Б-О-Г,
я
не
играю
с
ним,
серьезно
Die
about
it,
on
my
mama,
I'ma
stand
on
it
Умру
за
это,
клянусь
мамой,
я
буду
стоять
на
своем
Wrist
mainy,
bitch,
I
throw
a
hundred
bands
on
it
Запястье
сияет,
детка,
я
трачу
на
него
сотню
тысяч
Wade
Block,
pullin'
nighters,
we
was
camped
on
it
Вэйд
Блок,
ночные
тусовки,
мы
там
пропадали
Off
the
dribble,
nigga
ballin',
finna
cram
on
it
С
ведения,
детка,
играю
в
мяч,
сейчас
забью
550
European
with
the
yams
on
it
550-й
мерс
с
европейской
подвеской
Mozzy
chains
everywhere,
niggas
stamped,
homie
Цепи
Mozzy
повсюду,
детка,
мы
отметились
Fake
flexin',
that
nigga
rockin'
his
man's
Rollie
Фальшивое
хвастовство,
этот
парень
носит
Ролекс
своего
друга
When
it
was
smokey,
niggas
ran
from
me
Когда
было
жарко,
эти
парни
бежали
от
меня
Remember
I
ain't
have
a
pot
to
piss
Помню,
у
меня
не
было
и
горшка,
чтобы
поссать
Scrambled
eggs
with
a
pot
of
grits
Яичница-болтунья
с
горшком
кукурузной
каши
I
done
seen
the
worst,
I
been
through
a
whole
lot
of
shit
Я
видел
худшее,
детка,
я
прошел
через
кучу
дерьма
You
got
the
right
to
be
quiet,
you
ain't
gotta
snitch
У
тебя
есть
право
молчать,
тебе
не
нужно
стучать
Bad
foreign
vibe,
ass
pokin'
out
her
Prada
'fit
Жаркая
иностранка,
задница
торчит
из
ее
Prada
Now
we
hit
the
mall
and
we
ball,
nigga,
we
coppin'
shit
Теперь
мы
идем
в
торговый
центр
и
сорим
деньгами,
детка,
мы
скупаем
все
Niggas
ain't
really
your
dawg,
watch
who
you
rockin'
with
Эти
парни
не
твои
друзья,
смотри,
с
кем
ты
водишься
People
who
be
claimin'
they
real
but
be
the
opposite
Люди,
которые
утверждают,
что
они
настоящие,
но
являются
полной
противоположностью
He
don't
want
no
smoke
for
real
'cause
we
on
top
of
it
Он
не
хочет
дыма,
потому
что
мы
на
вершине
I'm
alive,
I
can't
complain
no
more
Я
жив,
я
больше
не
могу
жаловаться
The
sun
out,
baby,
I
don't
see
the
rain
no
more
Солнце
светит,
детка,
я
больше
не
вижу
дождя
The
watch
flooded,
I
can't
rock
the
plain
jane
no
more
Часы
блестят,
я
больше
не
могу
носить
простые
Save
money,
don't
be
out
here
tryna
save
them
hoes
Копи
деньги,
не
пытайся
спасать
этих
шлюх
I
took
this
bitch
up
out
my
chest
and
put
my
heart
on
the
shelf
Я
вырвал
эту
сучку
из
своего
сердца
и
положил
его
на
полку
Life
a
gamble,
I'm
just
thankful
for
the
cards
that
I
dealt
Жизнь
— это
азартная
игра,
я
просто
благодарен
за
карты,
которые
мне
сдали
You
can't
walk
inside
my
shoes
and
feel
the
pain
that
I
felt
Ты
не
можешь
пройти
в
моих
ботинках
и
почувствовать
боль,
которую
я
чувствовал
I'm
a
real
one,
never
broke
a
fuckin'
promise
I
kept
Я
настоящий,
никогда
не
нарушал
данного
обещания
I'm
good,
love,
no
handouts,
I
ain't
askin'
for
help
У
меня
все
хорошо,
любимая,
никаких
подачек,
я
не
прошу
помощи
I'm
good,
call,
fuck
the
world,
I
can
handle
myself
У
меня
все
хорошо,
звони,
к
черту
мир,
я
сам
справлюсь
I'm
ten
toes
'bout
mine,
best
believe
I'ma
step
Я
твердо
стою
на
ногах,
поверь,
я
сделаю
шаг
Can't
cheat
the
grind,
I'ma
go
until
it
ain't
nothin'
left
Нельзя
обмануть
труд,
я
буду
идти,
пока
ничего
не
останется
Remember
I
ain't
have
a
pot
to
piss
Помню,
у
меня
не
было
и
горшка,
чтобы
поссать
Scrambled
eggs
with
a
pot
of
grits
Яичница-болтунья
с
горшком
кукурузной
каши
I
done
seen
the
worst,
I
been
through
a
whole
lot
of
shit
Я
видел
худшее,
детка,
я
прошел
через
кучу
дерьма
You
got
the
right
to
be
quiet,
you
ain't
gotta
snitch
У
тебя
есть
право
молчать,
тебе
не
нужно
стучать
Bad
foreign
vibe,
ass
pokin'
out
her
Prada
'fit
Жаркая
иностранка,
задница
торчит
из
ее
Prada
Now
we
hit
the
mall
and
we
ball,
nigga,
we
coppin'
shit
Теперь
мы
идем
в
торговый
центр
и
сорим
деньгами,
детка,
мы
скупаем
все
Niggas
ain't
really
your
dawg,
watch
who
you
rockin'
with
Эти
парни
не
твои
друзья,
смотри,
с
кем
ты
водишься
People
who
be
claimin'
they
real
but
be
the
opposite
Люди,
которые
утверждают,
что
они
настоящие,
но
являются
полной
противоположностью
He
don't
want
no
smoke
for
real
'cause
we
on
top
of
it
Он
не
хочет
дыма,
потому
что
мы
на
вершине
I
got
niggas
on
the
yard
with
the
GD's
У
меня
есть
парни
во
дворе
с
GD's
If
you
don't
show
up
to
the
yard,
that's
a
DP
Если
ты
не
появишься
во
дворе,
это
DP
I
try
and
cover
up
the
scars
with
these
VV's
Я
пытаюсь
скрыть
шрамы
этими
VV's
She
hate
them
Oak
Park
niggas
just
like
a
BD
Она
ненавидит
этих
парней
из
Оук-Парка,
как
BD
I
made
like
five
hundred
thousand
just
off
an
EP
Я
заработал
полмиллиона
только
на
EP
They
told
him
punt
out
supplies,
he
did
the
ET
Они
сказали
ему
передать
припасы,
он
сделал
ET
Ayy,
I
got
niggas
in
Oakland
that's
from
the
Deep
East
Эй,
у
меня
есть
парни
в
Окленде
из
Дип-Ист
Big
up
to
NY
killers,
I
fuck
with
D-East
Привет
убийцам
из
Нью-Йорка,
я
общаюсь
с
D-East
Salute
my
LA
niggas,
that's
just
on
GP
Приветствую
моих
парней
из
Лос-Анджелеса,
это
просто
на
GP
We
in
Tacoma
with
forty
poppers
and
DE
Мы
в
Такоме
с
сорока
пушками
и
DE
They
bang
a
corner
and
caught
a
case
with
the
new
yeek
Они
держат
угол
и
попали
под
дело
с
новым
типом
I
was
doin'
lully,
maneuvering,
moving
too
weak
Я
был
слишком
слаб,
маневрируя
и
двигаясь
Remember
I
ain't
have
a
pot
to
piss
Помню,
у
меня
не
было
и
горшка,
чтобы
поссать
Scrambled
eggs
with
a
pot
of
grits
Яичница-болтунья
с
горшком
кукурузной
каши
I
done
seen
the
worst,
I
been
through
a
whole
lot
of
shit
Я
видел
худшее,
детка,
я
прошел
через
кучу
дерьма
You
got
the
right
to
be
quiet,
you
ain't
gotta
snitch
У
тебя
есть
право
молчать,
тебе
не
нужно
стучать
Bad
foreign
vibe,
ass
pokin'
out
her
Prada
'fit
Жаркая
иностранка,
задница
торчит
из
ее
Prada
Now
we
hit
the
mall
and
we
ball,
nigga,
we
coppin'
shit
Теперь
мы
идем
в
торговый
центр
и
сорим
деньгами,
детка,
мы
скупаем
все
Niggas
ain't
really
your
dawg,
watch
who
you
rockin'
with
Эти
парни
не
твои
друзья,
смотри,
с
кем
ты
водишься
People
who
be
claimin'
they
real
but
be
the
opposite
Люди,
которые
утверждают,
что
они
настоящие,
но
являются
полной
противоположностью
He
don't
want
no
smoke
for
real
'cause
we
on
top
of
it
Он
не
хочет
дыма,
потому
что
мы
на
вершине
Nigga,
life
without
the
team
ain't
really
livin',
dawg
Детка,
жизнь
без
команды
- это
не
жизнь
Me,
I'm
on
they
shit,
every
chance
I
get,
I'm
killin'
y'all
Я
на
их
стороне,
каждый
раз,
когда
у
меня
есть
шанс,
я
убиваю
вас
всех
Just
ridin'
'round
with
rodents,
nigga
Просто
катаюсь
с
крысами,
детка
I
heard
it's
documents
on
the
ahki
bitch
you
niggas
slidin'
with
Я
слышал,
что
есть
документы
на
ту
сучку,
с
которой
вы,
парни,
связались
Makin'
statements,
that
ain't
gangster
Делать
заявления
- это
не
по-гангстерски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Browne, Peter Wilfred Glenister
Attention! Feel free to leave feedback.