Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone (Cyber Clash)
Jeder (Cyber-Clash)
地下鐵內跌蕩醉酒失平衡
In
der
U-Bahn
stolpernd,
betrunken,
das
Gleichgewicht
verlierend
坐在馬路角落與她等凌晨
Auf
einer
Straßenecke
sitzend,
mit
ihr
auf
die
Morgendämmerung
wartend
獵物墮入舞池幻覺中浮沉
Beute
fällt
auf
die
Tanzfläche,
treibt
in
Illusionen
dahin
面目已全非誰看清Everyone
Gesichter
unkenntlich,
wer
sieht
klar?
Jeder
床邊滿瀉歎號句號
Neben
dem
Bett
überfließen
Ausrufezeichen,
Punkte
殘骸留低美好
Trümmer
hinterlassen
das
Schöne
情慾化身
好情人專替身
Fleischgewordene
Lust,
ein
guter
Liebhaber,
ein
fester
Ersatz
卻總不會自禁
然而假似真
Doch
kann
sich
nie
zurückhalten,
aber
das
Falsche
wirkt
echt
怕空虛再熱吻
Aus
Angst
vor
der
Leere
wieder
leidenschaftlich
küssen
走到街前討論是誰被拆破
Auf
die
Straße
gehen,
diskutieren,
wer
entlarvt
wurde
荒誕廢話轉換成敗與錯
Absurder
Unsinn
verwandelt
sich
in
Erfolg
und
Misserfolg,
in
Fehler
幕後製造美麗來騙身邊情人
Hinter
den
Kulissen
Schönheit
schaffen,
um
die
Liebste
an
meiner
Seite
zu
täuschen
墮入了情詩惡魔的靈魂
Gefallen
in
die
Seele
des
Liebesgedicht-Dämons
床邊滿瀉歎號句號
Neben
dem
Bett
überfließen
Ausrufezeichen,
Punkte
殘骸留低美好
Trümmer
hinterlassen
das
Schöne
情慾化身
好情人專替身
Fleischgewordene
Lust,
ein
guter
Liebhaber,
ein
fester
Ersatz
卻總不會自禁
然而假似真
Doch
kann
sich
nie
zurückhalten,
aber
das
Falsche
wirkt
echt
床邊滿瀉歎號句號
Neben
dem
Bett
überfließen
Ausrufezeichen,
Punkte
殘骸留低美好
Trümmer
hinterlassen
das
Schöne
情慾化身
好情人專替身
Fleischgewordene
Lust,
ein
guter
Liebhaber,
ein
fester
Ersatz
卻總不會自禁
情史總有因
Doch
kann
sich
nie
zurückhalten,
Liebesgeschichten
haben
immer
einen
Grund
罪人在亦放任
Sünder
sind
auch
zügellos
誰能忍這生
早終晚被困
Wer
erträgt
dieses
Leben,
gefangen
von
früh
bis
spät?
談情可逼真
也只不過散心
Über
Liebe
sprechen
kann
echt
wirken,
ist
aber
nur
Zerstreuung
Everyone
And
Everyone
And
Jeder
und
Jeder
und
Everyone
And
Everyone
And
Jeder
und
Jeder
und
Everyone
And
Everyone
And
Jeder
und
Jeder
und
Everyone
And
Everyone
And
Jeder
und
Jeder
und
Everyone
And
Everyone
Jeder
und
Jeder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kin Men Dash Tam, Chi Lun Alan Po
Attention! Feel free to leave feedback.