Mr. - Medley: 黑色狂迷/第五類接觸/ Everyone (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. - Medley: 黑色狂迷/第五類接觸/ Everyone (Live)




純黑襯衫黑看不見但卻誘惑
Чистая черная рубашка, черная, невидимая, но соблазнительная
浮誇也好需要用上黑白做旁白
Помпезный или напыщенный, вам нужно использовать черно-белый цвет для повествования.
我忠於黑襯黑的暗花懶理色調平淡
Я верен темным цветам, обрамленным черным, ленивым и скучным по тону
若明白若明白任由狂野釋放吧
Если вы понимаете, если вы понимаете, позвольте дикой природе быть освобожденной.
像我這狂派出現由零直到瘋狂愛一次
Сумасшедший, как я, от нуля до безумной любви один раз
像我這樣愛黑調狂迷大過天來叫囂
Фанаты, которые любят черные тона, как я, уже несколько дней кричат
來狂野尖叫
Давай дико кричать
觀眾席排滿四邊無人直到加場也不變
Аудитория заполнена со всех сторон, и никто не останется прежним, пока не будет добавлено место проведения.
在這天容我許願Everyone Let's Scream
В этот день я загадываю желание, Чтобы все закричали
像我這狂派出現由零直到瘋狂愛一次
Сумасшедший, как я, от нуля до безумной любви один раз
大過天如醉也癡狂迷大過天來叫囂
Он слишком велик, чтобы быть пьяным и сумасшедшим. Фанаты шумят по всему небу.
好好狂野一次
Хорошо провести время
Everyone And Everyone And
Все, И Все, И
Everyone And Everyone
Все И Каждый
來飛向未來 飛過大時代
Прилетай в будущее и пролети над большой эпохой
逃離萬變 與黑暗的世代
Побег от постоянно меняющегося и темного поколения
回想到地球以外
Мысли возвращаются за пределы земли
不再爭鬥 爭鬥再不用存在
Больше никаких сражений, больше никаких сражений, больше никакого существования
融合那星海 在腦海
Слияние моря звезд в моем сознании
天空忽爾 迷住視線
Небо внезапно заворожило его взгляд
棉棉浮雲 內裡蔓延
Хлопок хлопок плывущие облака распространяющиеся внутри
霧裡飛船 落到這一片天
В тумане космический корабль упал в это небо
彷彿小說 雷同情節
Как будто у романа один и тот же сюжет
猶如迷霧 幻化的人
Как человек, преображенный туманом
踏上飛船 夢似畫的片段
Сказочный фрагмент посадки на космический корабль
漫天的煙霞 沒逃離辦法吧
Нет спасения от дымной дымки в небе, верно?
離開這喧嘩
Оставь этот шум
來飛向未來 飛過大時代
Прилетай в будущее и пролети над большой эпохой
逃離萬變 與黑暗的世代
Побег от постоянно меняющегося и темного поколения
回想到地球以外
Мысли возвращаются за пределы земли
不再爭鬥 爭鬥再不用存在
Больше никаких сражений, больше никаких сражений, больше никакого существования
融合那星海 在腦海
Слияние моря звезд в моем сознании
Everyone And Everyone And
Все, И Все, И
Everyone And Everyone
Все И Каждый
地下鐵內跌盪醉酒失平衡
Спотыкаясь в метро, пьяный и потерявший равновесие
坐在馬路角落與她等凌晨
Сядь на углу дороги и жди вместе с ней ранним утром
獵物墮入舞池幻覺中浮沉
Добыча попадает в иллюзию танцпола, плывет и тонет
面目已全非誰看清 Everyone
Никто не может ясно видеть всех
床邊滿瀉嘆號句號
На прикроватной тумбочке полно восклицательных знаков, точка
殘骸留低美好
Обломки остаются низкими и красивыми
情慾化身 好情人轉替身 卻總不會自禁
Похоть воплощается как хороший любовник и превращается в замену, но он ничего не может с собой поделать.
然而假似真 每天都發生
Однако, похоже, это происходит каждый день
情慾化身 好情人轉替身 卻總不會自禁
Похоть воплощается как хороший любовник и превращается в замену, но он ничего не может с собой поделать.
情史總有因 罪人在亦放任
В истории любви всегда есть причина, и грешникам тоже позволено
誰能忍這生 早終晚被困
Кто может вынести быть пойманным в ловушку рано или поздно в этой жизни?
談情可逼真 也只不過散心
Разговоры о любви похожи на жизнь, но это просто отвлекающий маневр.
Everyone And Everyone And
Все, И Все, И
Everyone And Everyone
Все И Каждый





Writer(s): Alan Po, Mr.


Attention! Feel free to leave feedback.