Mr. - What R We Fighting 4? - translation of the lyrics into German

What R We Fighting 4? - Mr.translation in German




What R We Fighting 4?
Wofür kämpfen wir?
填詞:梁栢堅
Text: Leung Pak Kin
監製:舒文
Produzent: Schumann
What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir
Youtube當中看到爭辯 說地鐵不可進餐
Auf YouTube Debatten gesehen, man sagt, Essen in der U-Bahn sei verboten
雜誌 口角爭勝爭產 個個就似硬碰硬 Yeah
Zeitschriften, Wortgefechte um Sieg, Erbstreitigkeiten, jeder scheint knallhart dagegenzuhalten, Yeah
公私不分 吵到變災難 杯葛跟分級鬥爭 無間
Privat und Öffentlich vermischt, Streit wird zur Katastrophe, Boykotte und Klassenkämpfe ohne Ende
謾罵聲 都似一發子彈 世界愈鬥愈腦殘 No
Schimpfworte sind wie Kugeln, je mehr die Welt kämpft, desto hirnloser wird sie, No
實在 太煩 太煩 結論的發聲 多荒誕
Wirklich zu nervig, zu nervig, Stimmen ohne Ergebnis, wie absurd
Ohoh Ohoh 人言煩 如毛蟲自願作繭 Say
Ohoh Ohoh, Gerede nervt, wie Raupen, die sich freiwillig einspinnen, Sag
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For I Dont Know
Wofür kämpfen wir, ich weiß es nicht
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir
假使司機 守法變忍讓 馬路不急速轉彎
Wenn Fahrer sich ans Gesetz hielten, tolerant würden, auf der Straße keine abrupten Wendungen machten
但願一天一切都變簡單 無破壞也沒 野蠻
Hoffentlich wird eines Tages alles einfach, keine Zerstörung und keine Barbarei
不爭不吵 不滿也不鬧 只協商不需斷交 善意惡搞
Nicht streiten, nicht zanken, bei Unzufriedenheit nicht toben, nur verhandeln, keine Beziehungen abbrechen, wohlwollendes Necken
讓怒氣升上天似泡泡 懶理熱諷或冷嘲 ohoh
Lass Wut wie Blasen zum Himmel steigen, ignoriere heißen Spott oder kalten Hohn, ohoh
別讓 困難 界限 若再沒 負能量 開天眼
Keine Schwierigkeiten, keine Grenzen, wenn keine negative Energie mehr, öffnet sich der Blick
Ohoh Ohoh 如揚帆 旎觌S風吹新一關 Say
Ohoh Ohoh, Wie Segel setzen, der Wind weht uns zu neuen Ufern, Sag
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
We Say ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh
Wir sagen ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting For What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir
What Are We Fighting What Are We Fighting For
Wofür kämpfen wir, wofür kämpfen wir





Writer(s): Kin Men Dash Tam, Chi Lun Alan Po, Chak Yan Ronny Lay, Chi Huen Tom To, Pak Kin Leung, Kit Ming Quincy Tam


Attention! Feel free to leave feedback.