Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間似慢鏡
如世界在退後
Die
Zeit
wie
in
Zeitlupe,
als
ob
die
Welt
sich
zurückzieht
想捉緊你手
到天邊無限宇宙
Will
deine
Hand
fest
halten,
bis
ans
Ende
des
Himmels,
ins
unendliche
Universum
徘徊在此
重看那舊鑰匙
Verweile
hier,
sehe
wieder
auf
den
alten
Schlüssel
開不到記憶
你消失似要終止
Kann
die
Erinnerung
nicht
öffnen,
dein
Verschwinden
scheint
ein
Ende
zu
sein
尋找一千遍
迷宮中聽不見
Suche
tausendmal,
im
Labyrinth
höre
ich
nichts
漆黑裡流連
未見到終點
Verweile
im
Dunkeln,
habe
das
Ende
noch
nicht
gesehen
獨坐門外沒人在沒人認識
Sitze
allein
vor
der
Tür,
niemand
ist
da,
niemand
kennt
mich
想起你的黑眼睛彷似絕跡
Denke
an
deine
dunklen
Augen,
sie
scheinen
verschwunden
想與你對話
想告訴你我心跡
Will
mit
dir
reden,
will
dir
mein
Herz
offenbaren
時間繼續轉
從四季中走遠
Die
Zeit
dreht
sich
weiter,
entfernt
sich
durch
die
Jahreszeiten
漆黑裡看清
你身影叫我甦醒
Im
Dunkeln
sehe
ich
deine
Gestalt
klar,
sie
weckt
mich
auf
尋找遍地球
從冰川到汗流
Suche
die
ganze
Erde
ab,
von
Gletschern
bis
zum
Schweiß
尚要找幾天
Wie
viele
Tage
muss
ich
noch
suchen?
獨坐門外沒人在沒人認識
Sitze
allein
vor
der
Tür,
niemand
ist
da,
niemand
kennt
mich
想起你的黑眼睛彷似絕跡
Denke
an
deine
dunklen
Augen,
sie
scheinen
verschwunden
想與你對話
想告訴你我心跡
Will
mit
dir
reden,
will
dir
mein
Herz
offenbaren
如今我
在大門外大門內找了十天
Jetzt
habe
ich,
vor
der
großen
Tür,
hinter
der
großen
Tür,
zehn
Tage
lang
gesucht
不想放手拖你手漫遊路邊
Will
nicht
loslassen,
deine
Hand
halten,
am
Straßenrand
entlangwandern
把你再抱著
輕吻你發似詩篇
Dich
wieder
umarmen,
sanft
dein
Haar
küssen
wie
ein
Gedicht
獨自流浪在回望所有記憶
Wandere
allein
umher,
blicke
zurück
auf
alle
Erinnerungen
找到你的都去闖不會吝惜
Wo
immer
ich
dich
finden
kann,
werde
ich
hingehen,
ohne
zu
zögern
只盼再見面
擁抱你在我身邊
Hoffe
nur,
dich
wiederzusehen,
dich
an
meiner
Seite
zu
umarmen
如今我
拖緊你手漫長路漫無目的
Jetzt
halte
ich
deine
Hand
fest,
auf
einem
langen
Weg
ohne
Ziel
捉緊這刻聽你講所有事跡
Halte
diesen
Moment
fest,
höre
dir
zu,
wie
du
all
deine
Geschichten
erzählst
把你再抱著
親吻你過每一天
Dich
wieder
umarmen,
dich
küssen
jeden
Tag
紀念這天
Gedenke
dieses
Tages
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Lin Huang, Zhi Lun Bu
Attention! Feel free to leave feedback.