Mr. - 就這樣忘掉你 - translation of the lyrics into German

就這樣忘掉你 - Mr.translation in German




就這樣忘掉你
Dich einfach so vergessen
尚記得天空青草跟沙丘
Geh', ich erinnere mich noch an Himmel, grünes Gras und Dünen
尚記得 花光青春為了等某某
Erinnere mich noch, die Jugend verschwendet, um auf dich zu warten
捉不到已流走
Unfassbar, schon entglitten
倒後 那鏡中身影始終在背後
Rückwärts, die Gestalt im Spiegel ist immer dahinter
卻始終 揣摩不到綠燈的節奏
Doch kann den Rhythmus des grünen Lichts nie ergründen
闖不過這關口
Kann diese Hürde nicht überwinden
終於 明暸當初曾留戀的縱是多淒美
Endlich verstehe ich, wie ergreifend schön das war, woran ich damals hing
今天 我卻只想離開天與地的一切 憶記
Heute will ich nur alle Erinnerungen zwischen Himmel und Erde hinter mir lassen
以後 縱記得當天呼吸的聲音
Später, selbst wenn ich mich an den Klang deines Atems von jenem Tag erinnere
記不起 當天的她怎麼呼叫我
Kann mich nicht erinnern, wie du mich an jenem Tag riefst
都不會再傷感
Werde ich nicht mehr traurig sein
放下 這輩子不可多得的初夏
Lass los diesen seltenen Frühsommer dieses Lebens
再放低 戀戀不捨樣子的變化
Lass auch los die Veränderungen deines sehnsüchtigen Blicks
都不要再虛度年華
Verschwende keine Jahre mehr
終於 明暸當初曾留戀的縱是多淒美
Endlich verstehe ich, wie ergreifend schön das war, woran ich damals hing
今天 我再不想重返天與地尋回你
Heute will ich nicht mehr zu Himmel und Erde zurückkehren, um dich wiederzufinden
忘記 從前世界從前剎那天地
Vergiss die frühere Welt, den früheren flüchtigen Himmel auf Erden
遺忘舊日誰和誰在一起 讓我飛
Vergiss, wer damals mit wem zusammen war, lass mich fliegen
遺棄 從前世界從前剎那天地
Verlass' die frühere Welt, den früheren flüchtigen Himmel auf Erden
前塵世事隨便留在故地 別再想你
Lass die weltlichen Dinge der Vergangenheit einfach am alten Ort, denk nicht mehr an dich
忘記 從前世界從前剎那天地
Vergiss die frühere Welt, den früheren flüchtigen Himmel auf Erden
遺忘舊日誰和誰在一起 讓我飛
Vergiss, wer damals mit wem zusammen war, lass mich fliegen
忘記 從前世界從前剎那天地
Vergiss die frühere Welt, den früheren flüchtigen Himmel auf Erden
遺忘舊日誰和誰在一起 讓我飛
Vergiss, wer damals mit wem zusammen war, lass mich fliegen
尚記得天空青草跟沙丘
Geh', ich erinnere mich noch an Himmel, grünes Gras und Dünen
尚記得 花光青春為了等某某
Erinnere mich noch, die Jugend verschwendet, um auf dich zu warten
捉不到已流走
Unfassbar, schon entglitten





Writer(s): Chi Huen Tom To, Kin Men Dash Tam, Chak Yan Ronny Lay, Chi Lun Alan Po, Kit Ming Quincy Tam


Attention! Feel free to leave feedback.