Mr. - 飛行的100個理由 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. - 飛行的100個理由




我想要自由 我想要雙腳能騰空
Я хочу быть свободным, я хочу, чтобы мои ноги были свободны
想穿越彩虹 想看你那邊的日落
Я хочу пересечь радугу, Я хочу увидеть закат на твоей стороне.
我想要做夢 我想要舞台和觀眾
Я хочу мечтать, я хочу сцену и публику
想飛上月球 看地球人在忙什麼
Я хочу слетать на Луну, чтобы посмотреть, чем занимаются земляне
摩天高樓蓋太多 低氣壓籠罩你和我
Здесь слишком много небоскребов, и низкое давление окутывает тебя и меня
該是時候
Пришло время
我想飛 不囉嗦
Я хочу летать, не будучи многословным
一個念頭就行動 一句話都不用說 要走就走
Действуй с одной мыслью, не говори ни слова, просто иди
我想飛 看著我
Я хочу летать и смотреть на себя
我有一百個理由 你只要一個點頭 說愛我 那就夠
У меня есть сотня причин. Тебе нужно только кивнуть головой и сказать, что ты любишь меня. Этого достаточно.
把雙手借我 用力的揮出一陣風
Протяни мне свои руки и помаши порывом ветра.
很遠的以後 將會掀起一場躁動
В далеком будущем будет неспокойно
什麼在等我 是風暴還是一場空
Чего ты ждешь от меня? это буря или пустота?
儘管衝著我 我不做假笑的傀儡
Несмотря на то, что я нахожусь в себе, я не буду марионеткой с ухмылкой.
我想飛 不囉嗦
Я хочу летать, не будучи многословным
一個念頭就行動 一句話都不用說 要走就走
Действуй с одной мыслью, не говори ни слова, просто иди
我想飛 看著我
Я хочу летать и смотреть на себя
我有一百個理由 你只要一個點頭 說愛我 那就夠
У меня есть сотня причин. Тебе нужно только кивнуть головой и сказать, что ты любишь меня. Этого достаточно.
我想飛
Я хочу летать
我想飛 不囉嗦 把你雙手借我
Я хочу летать без долгих разговоров, протяни мне свои руки.
看著我 我們掀起暴風
Лети, посмотри на меня, мы устроили бурю.
誰懂我
Лети, кто меня понимает
生活無形的枷鎖 一個一個套牢我 有多沉重
Насколько тяжелы невидимые оковы жизни, которые один за другим удерживают меня?
我想飛 請等我
Я хочу летать, пожалуйста, подожди меня
在我降落的時候 用最溫暖的笑容 迎接最終的自由
Приветствую окончательную свободу с самой теплой улыбкой, когда я приземляюсь
我想要飛
Летать, я хочу летать
我想要飛
Летать, я хочу летать





Writer(s): Joesph Lee Henry


Attention! Feel free to leave feedback.