Mr. - 飛行的100個理由 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. - 飛行的100個理由




飛行的100個理由
100 причин летать
我想要自由 我想要雙腳能騰空
Я хочу свободы, я хочу, чтобы мои ноги оторвались от земли,
想穿越彩虹 想看你那邊的日落
Хочу пройти сквозь радугу, увидеть закат с твоей стороны.
我想要做夢 我想要舞台和觀眾
Я хочу мечтать, я хочу сцену и зрителей,
想飛上月球 看地球人在忙什麼
Хочу взлететь на Луну, посмотреть, чем заняты земляне.
摩天高樓蓋太多 低氣壓籠罩你和我
Слишком много небоскребов, низкое давление накрывает тебя и меня.
該是時候
Пора
我想飛 不囉嗦
Я хочу летать, без лишних слов,
一個念頭就行動 一句話都不用說 要走就走
Одна мысль и я действую, ни слова не нужно говорить, если уходить, то уходить.
我想飛 看著我
Я хочу летать, смотри на меня,
我有一百個理由 你只要一個點頭 說愛我 那就夠
У меня сто причин, тебе нужен лишь один кивок, сказать "люблю", и этого достаточно.
把雙手借我 用力的揮出一陣風
Дай мне свои руки, сильно взмахни ими, создай ветер,
很遠的以後 將會掀起一場躁動
В далеком будущем это вызовет волнение.
什麼在等我 是風暴還是一場空
Что меня ждет, буря или пустота?
儘管衝著我 我不做假笑的傀儡
Даже если все против меня, я не буду марионеткой с фальшивой улыбкой.
我想飛 不囉嗦
Я хочу летать, без лишних слов,
一個念頭就行動 一句話都不用說 要走就走
Одна мысль и я действую, ни слова не нужно говорить, если уходить, то уходить.
我想飛 看著我
Я хочу летать, смотри на меня,
我有一百個理由 你只要一個點頭 說愛我 那就夠
У меня сто причин, тебе нужен лишь один кивок, сказать "люблю", и этого достаточно.
我想飛
Я хочу летать.
我想飛 不囉嗦 把你雙手借我
Я хочу летать, без лишних слов, дай мне свои руки,
看著我 我們掀起暴風
Лети, смотри на меня, мы поднимем бурю.
誰懂我
Лети, кто меня поймет?
生活無形的枷鎖 一個一個套牢我 有多沉重
Невидимые оковы жизни, один за другим сковывают меня, как тяжело.
我想飛 請等我
Я хочу летать, подожди меня,
在我降落的時候 用最溫暖的笑容 迎接最終的自由
Когда я приземлюсь, встреть меня самой теплой улыбкой, приветствуя окончательную свободу.
我想要飛
Летать, я хочу летать.
我想要飛
Летать, я хочу летать.





Writer(s): Joesph Lee Henry


Attention! Feel free to leave feedback.