Mr. - 緊中指 - Live - translation of the lyrics into German

緊中指 - Live - Mr.translation in German




緊中指 - Live
Mittelfinger hoch - Live
Microphone check one
Mikrofoncheck eins
戚起耳朵聽真
Spitz deine Ohren, hör genau zu
清晰既聲音向你腦袋進軍
Klare Klänge dringen in deinen Kopf
一直都知自由係 要去捍衛
Ich wusste immer, Freiheit muss verteidigt werden
不惜一切就算我地依然持於人世
Koste es, was es wolle, auch wenn wir noch auf dieser Welt weilen
奸商加狗官最叻係搵旗祭
Betrügerische Händler und korrupte Beamte hissen gerne Flaggen
事實擺在眼前就無扭彎無得蒙蔽
Die Tatsachen liegen offen, nichts wird verdreht, nichts wird verdeckt
強勢未倒下 頭臚未被斬下
Die Macht ist noch nicht gefallen, die Köpfe sind noch nicht abgeschlagen
有法治一日 我哋依然不怕
Solange es Rechtsstaatlichkeit gibt, fürchten wir uns nicht
迫不得已大懶堂要出黎申張正義
Notgedrungen muss LMF für Gerechtigkeit eintreten
但係呢首歌既內容並無牽涉到政治
Aber der Inhalt dieses Liedes hat nichts mit Politik zu tun
我話你知 個世界越係咁講
Ich sage dir, je mehr die Welt so redet
我地既思維就更加要懂得開放come on
Desto offener muss unser Denken werden, komm schon
*一 兩隻手指
*Eins, zwei Finger
就只有自由兩個字
Die Bedeutung ist nur das Wort Freiheit
所有既鬥士
Ein Kämpfer, der nichts besitzt
揸緊中指 唔係你想咁易
Hält den Mittelfinger hoch, es ist nicht so einfach, wie du denkst*
兩隻手指
Eins, zwei Finger
就只有自由兩個字
Die Bedeutung ist nur das Wort Freiheit
所有既鬥士
Ein Kämpfer, der nichts besitzt
揸緊中指 唔係你想像咁易*
Hält den Mittelfinger hoch, es ist nicht so einfach, wie du denkst*
我並唔認同你講既一切一切
Ich stimme mit nichts überein, was du sagst
但我會捍衛 即使死不眼閉
Aber ich werde es verteidigen, auch wenn ich dafür sterben muss
並唔認為你所謂既需要勀制
Ich glaube nicht, dass deine sogenannte Kontrolle
會帶黎公平 肯定壓倒一切
Gerechtigkeit bringt, sie wird alles unterdrücken
屈服於錢幣唔怕照肺
Sich dem Geld beugen, keine Angst vor Konsequenzen
見義貴一樣照吠 正義係不顧一切
Auch die Reichen ankläffen, Gerechtigkeit kennt keine Grenzen
唔怕揭穿虛偽 持續性繼續警世
Keine Angst, die Heuchelei aufzudecken, warne die Welt weiter
唔會感到孤獨 為自由不枉一世
Ich fühle mich nicht einsam, für die Freiheit lohnt es sich
我知道世事冇絕對既對與錯
Ich weiß, es gibt kein absolutes Richtig oder Falsch
但係我屌你亦無需要對號入座
Aber ich beschimpfe dich, du brauchst dich nicht angesprochen fühlen
我憤怒你無需要大驚小怪
Ich bin wütend, du brauchst dich nicht zu wundern
亂鳩咁報導唔可以當做表態
Wirre Berichte können nicht als Stellungnahme gelten
Repeat *
Wiederholung *
你不要放棄 堅持到尾
Gib nicht auf, halte durch
自由要接捧 我地要靠哂你
Die Freiheit muss weitergegeben werden, wir zählen auf dich
(為 平等 一個Freedom)
(Für Gleichheit, eine Freiheit)
不管犧牲幾多 揸緊中指我道理
Egal wie viele Opfer, ich halte meinen Mittelfinger hoch, das ist meine Wahrheit
不自由 毋寧死
Lieber tot als unfrei
妥協最後 失敗者只會係你
Wenn du nachgibst, wirst du die Verliererin sein
(不能容忍 世界變成咁)
(Ich kann nicht ertragen, dass die Welt so geworden ist)
犧牲幾多 揸緊中指我道理
Egal wie viele Opfer, ich halte meinen Mittelfinger hoch, das ist meine Wahrheit
平等 一個Freedom
Für Gleichheit, eine Freiheit
不能容忍個世界點解變成咁
Ich kann nicht ertragen, warum die Welt so geworden ist
鬥爭不斷發生 太多狡猾聲音
Ständig Kämpfe, zu viele hinterhältige Stimmen
為左自由兩個字 太多人無辜犧牲
Für das Wort Freiheit haben zu viele Menschen unschuldig gelitten
平等 一個Freedom
Für Gleichheit, eine Freiheit
為自由追尋 同權力繼續繼續抗衡
Für die Freiheit kämpfen, sich der Macht weiter widersetzen
不聽天由人 自由不分富貧
Nicht dem Schicksal ergeben, Freiheit kennt keine Armut oder Reichtum
平等自由應該屬於 每一個人
Gleichheit und Freiheit sollten jedem Menschen gehören
Repeat *
Wiederholung *
一二 兩隻手指
Eins, zwei Finger
Liberty 自由兩個字
Freiheit, das Wort Freiheit
一無所有所有既鬥士
Alle Kämpfer, die nichts besitzen
揸緊中指
Haltet den Mittelfinger hoch






Attention! Feel free to leave feedback.