Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
緊中指 - Live
Сжатый средний палец - Live
Microphone
check
one
Проверка
микрофона
戚起耳朵聽真
Навостри
уши,
слушай
внимательно
清晰既聲音向你腦袋進軍
Чистый
звук
проникает
в
твою
голову
一直都知自由係
要去捍衛
Всегда
знай,
что
свободу
нужно
защищать
不惜一切就算我地依然持於人世
Не
щадя
себя,
даже
если
мы
все
ещё
живы
奸商加狗官最叻係搵旗祭
Дельцы
и
продажные
чиновники
умеют
только
прятаться
за
флагами
事實擺在眼前就無扭彎無得蒙蔽
Правда
перед
глазами,
не
исказить,
не
скрыть
強勢未倒下
頭臚未被斬下
Сильные
мира
сего
не
повержены,
головы
не
снесены
有法治一日
我哋依然不怕
Пока
есть
закон,
нам
нечего
бояться
迫不得已大懶堂要出黎申張正義
Вынужденно
"ленивая"
команда
должна
выйти
на
защиту
справедливости
但係呢首歌既內容並無牽涉到政治
Но
содержание
этой
песни
никак
не
связано
с
политикой
我話你知
個世界越係咁講
Говорю
тебе,
чем
больше
мир
твердит
об
этом
我地既思維就更加要懂得開放come
on
Тем
шире
мы
должны
мыслить,
давай
же,
детка
*一
二
兩隻手指
*Один,
два,
два
пальца
意
義
就只有自由兩個字
Смысл
один
- свобода,
всего
два
слова
一
無
所有既鬥士
Нет,
нет,
все
бойцы
揸緊中指
唔係你想咁易
Сжимают
средний
палец,
это
не
так
просто,
как
ты
думаешь
一
二
兩隻手指
Один,
два,
два
пальца
意
義
就只有自由兩個字
Смысл
один
- свобода,
всего
два
слова
一
無
所有既鬥士
Нет,
нет,
все
бойцы
揸緊中指
唔係你想像咁易*
Сжимают
средний
палец,
это
не
так
просто,
как
ты
думаешь*
我並唔認同你講既一切一切
Я
не
согласен
со
всем,
что
ты
говоришь
但我會捍衛
即使死不眼閉
Но
я
буду
защищать
это,
даже
если
придется
умереть
並唔認為你所謂既需要勀制
Не
верю,
что
ваши
так
называемые
ограничения
會帶黎公平
肯定壓倒一切
Принесут
справедливость,
они
просто
всё
разрушат
屈服於錢幣唔怕照肺
Подчиняться
деньгам,
не
боясь
последствий
見義貴一樣照吠
正義係不顧一切
Видеть
зло
и
молчать
- вот
истинная
несправедливость
唔怕揭穿虛偽
持續性繼續警世
Не
боясь
разоблачения,
продолжать
предостерегать
мир
唔會感到孤獨
為自由不枉一世
Не
чувствуя
себя
одиноким,
бороться
за
свободу
до
конца
своих
дней
我知道世事冇絕對既對與錯
Я
знаю,
что
в
мире
нет
абсолютного
добра
и
зла
但係我屌你亦無需要對號入座
Но
и
тебе
не
нужно
примерять
мои
слова
на
себя
我憤怒你無需要大驚小怪
Не
нужно
удивляться
моему
гневу
亂鳩咁報導唔可以當做表態
Нельзя
выдавать
хаотичные
репортажи
за
правду
你不要放棄
堅持到尾
Не
сдавайся,
борись
до
конца
自由要接捧
我地要靠哂你
Свобода
в
наших
руках,
мы
рассчитываем
на
тебя
(為
平等
一個Freedom)
(За
равенство,
за
свободу)
不管犧牲幾多
揸緊中指我道理
Неважно,
чего
это
будет
стоить,
сжав
средний
палец,
я
докажу
свою
правоту
不自由
毋寧死
Свобода
или
смерть
妥協最後
失敗者只會係你
В
конце
концов,
проиграешь
только
ты
(不能容忍
世界變成咁)
(Нельзя
допустить,
чтобы
мир
стал
таким)
犧牲幾多
揸緊中指我道理
Чего
бы
это
ни
стоило,
сжав
средний
палец,
я
докажу
свою
правоту
為
平等
一個Freedom
За
равенство,
за
свободу
不能容忍個世界點解變成咁
Нельзя
мириться
с
тем,
во
что
превращается
этот
мир
鬥爭不斷發生
太多狡猾聲音
Борьба
не
прекращается,
слишком
много
лжи
вокруг
為左自由兩個字
太多人無辜犧牲
Ради
свободы
слишком
много
невинных
жертв
為
平等
一個Freedom
За
равенство,
за
свободу
為自由追尋
同權力繼續繼續抗衡
В
погоне
за
свободой,
продолжаем
противостоять
власти
不聽天由人
自由不分富貧
Не
подчиняться
судьбе,
свобода
не
знает
богатства
или
бедности
平等自由應該屬於
每一個人
Равенство
и
свобода
должны
принадлежать
каждому
一二
兩隻手指
Один,
два,
два
пальца
Liberty
自由兩個字
Свобода,
всего
два
слова
一無所有所有既鬥士
Нет,
нет,
все
бойцы
揸緊中指
Сжимают
средний
палец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.