Mr B - Sail Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr B - Sail Away




Ohhh! Come on
Оооо! Давай
Yesss, ohh summer time is here
Да, о, наступило летнее время
Yes it is, feel that sunshine
Да, это так, почувствуй этот солнечный свет
I'll have a margarita please, extra salt
Мне, пожалуйста, "маргариту" с добавлением соли
Thank you
Спасибо
You're beautiful
Ты прекрасна
Have a good one
Удачного вам дня
The sun is out so you know what that means
Выглянуло солнце, так что ты знаешь, что это значит
Get the fam, get the friends and we off to the beach
Собери семью, собери друзей, и мы отправимся на пляж
Isolation's done and vacation has begun
Изоляция закончилась, и каникулы начались
Let's get back to being human and have ourselves some fun, uh
Давай снова станем людьми и немного повеселимся, а
The drinks is poured, hit the store buy a couple more
Напитки налиты, сходи в магазин, купи еще парочку
Music and the weed is loud so the neighbors at the door
Музыка и травка звучат громко, так что соседи у двери
They heard they song, brought they bong, now it's a party
Они услышали их песню, принесли им бонг, теперь это вечеринка
Text those girls from last night there's shots for everybody
Напиши тем девушкам со вчерашнего вечера, что у нас есть шоты для всех.
She wants to live a little before she grows up
Она хочет немного пожить, прежде чем вырастет
He just wants to get some before she throws up
Он просто хочет перекусить, пока ее не стошнило
I just wanna know myself before I blow up
Я просто хочу узнать себя, прежде чем взорвусь.
But the thing about time is it never slows up, uh
Но особенность времени в том, что оно никогда не замедляется, э-э
Life is good and it's moments like these
Жизнь прекрасна, и в ней бывают такие моменты, как этот
When I'm chilling with the fam living life on the beach
Когда я прохлаждаюсь с семьей, живя жизнью на пляже
Just underneath the sun, get a tan, feel the breeze
Просто погрейся на солнышке, позагорай, почувствуй дуновение ветерка
Put a smile on your face let's make some new memories, come on
Изобрази улыбку на своем лице, давай создадим новые воспоминания, давай
Ohh!
Ооо!
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Come on, everybody
Давайте все вместе
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Mmm, ohh!
Ммм, ооо!
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Ohh!
Ооо!
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
I took a visit out to the Pacific
Я отправился с визитом в Тихий океан
Met a cutie and we kicked it
Познакомился с милашкой, и мы оторвались по полной
And she gave the 7 digits
И она назвала 7 цифр
Started at a bar she was looking right here
Начинала в баре, она искала прямо здесь
I went up and got her name, we started talking over beer
Я подошел и узнал ее имя, мы начали разговаривать за пивом
I was with my crew
Я был со своей командой
And she was with her's too
И она тоже была со своими
So we invited them to our Ocean Avenue
Поэтому мы пригласили их на нашу Океанскую аллею
Drinks filled with laughter
Напитки, наполненные смехом
Not sure what came faster
Не уверен, что произошло быстрее
Me last night or the hangover after haha
Я прошлой ночью или похмелье после, ха-ха
I'm having fun and that's the truth
Мне весело, и это правда
It's like how u gonna score if u never shoot? (Take the shot)
Это похоже на то, как ты собираешься забивать, если никогда не стреляешь? (Сделай снимок)
Life is good and it's moments like these
Жизнь прекрасна, и в ней бывают такие моменты, как этот
Put a smile on your face let's make some new memories, come on
Изобрази улыбку на своем лице, давай создадим новые воспоминания, давай
You know what I like about the ocean
Ты знаешь, что мне нравится в океане
It treats us all the same
Он относится ко всем нам одинаково
Whether you're rich or poor
Независимо от того, богат ты или беден
It treats us all the same, you know
Это относится ко всем нам одинаково, ты же знаешь
That's how it should B
Вот как это должно быть
We should learn from Mother Nature
Мы должны учиться у матери-природы
Ohh! Come on
Ооо! Давай
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Mmmm, ohh
Мммм, ооо
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Mmm, yesss
Ммм, да.
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
Watch me sail away
Смотри, как я уплываю прочь
This is my day
Это мой день
This is my day
Это мой день





Writer(s): Blake Mankin


Attention! Feel free to leave feedback.