Mr B - Time to Grow - translation of the lyrics into German

Time to Grow - Mr Btranslation in German




Time to Grow
Zeit zu wachsen
Uh, I've never been in love before but let me tell you about this girl
Uh, ich war noch nie verliebt, aber lass mich dir von diesem Mädchen erzählen
I'm gonna take her with me when I travel round the world
Ich werde sie mitnehmen, wenn ich um die Welt reise
We've been tight for quite some time, yeah it's been a while
Wir sind schon seit einiger Zeit eng verbunden, ja, es ist eine Weile her
Even when I'm feeling down she always knows what makes me smile
Auch wenn ich mich schlecht fühle, weiß sie immer, was mich zum Lächeln bringt
She used to play with my hair when we'd stare at the stars
Sie spielte immer mit meinen Haaren, wenn wir die Sterne ansahen
Dreaming together 'bout the life once we make it large
Träumten gemeinsam von dem Leben, sobald wir es groß machen
We ain't there yet for a reason, we need Time To Grow
Wir sind noch nicht so weit, aus einem bestimmten Grund, wir brauchen Zeit zum Wachsen
We only kids once, the world is ours tomorrow (Here we go)
Wir sind nur einmal Kinder, die Welt gehört uns morgen (Los geht's)
Walking on a dream
Auf einem Traum wandeln
How can I explain
Wie kann ich es erklären
Talking to myself
Mit mir selbst reden
Will I see again? (Let's do it big)
Werde ich es wieder sehen? (Machen wir es groß)
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Wir rennen immer dem Nervenkitzel hinterher, Nervenkitzel
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Immer den Hügel hinauf, auf der Suche nach dem Nervenkitzel
On and on and on we are calling out, out again
Immer und immer wieder rufen wir, wieder und wieder
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Niemals nach unten schauen, ich bin einfach nur voller Ehrfurcht vor dem, was vor mir liegt
Is it real now?
Ist es jetzt real?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I want the finer things in life, a private jet and I'm set
Ich will die feineren Dinge im Leben, einen Privatjet und ich bin bereit
Find me in Bora Bora living life with no regrets
Finde mich in Bora Bora, wo ich das Leben ohne Reue genieße
This is the good life where anything is possible
Das ist das gute Leben, wo alles möglich ist
The sand is white, the water's blue, it's warm and tropical
Der Sand ist weiß, das Wasser ist blau, es ist warm und tropisch
So come on in, take a swim, and get swept away
Also komm rein, nimm ein Bad und lass dich treiben
There's no minutes or hours it's just night and day
Es gibt keine Minuten oder Stunden, es gibt nur Tag und Nacht
Baby so what do you say? Give me the green light
Baby, also was sagst du? Gib mir grünes Licht
I'll show you the good life I just need one night
Ich zeige dir das gute Leben, ich brauche nur eine Nacht
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Wir rennen immer dem Nervenkitzel hinterher, Nervenkitzel
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Immer den Hügel hinauf, auf der Suche nach dem Nervenkitzel
On and on and on we are calling out, out again
Immer und immer wieder rufen wir, wieder und wieder
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Niemals nach unten schauen, ich bin einfach nur voller Ehrfurcht vor dem, was vor mir liegt
Is it real now?
Ist es jetzt real?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
Is it real now?
Ist es jetzt real?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins





Writer(s): Mr B


Attention! Feel free to leave feedback.