Mr Benz - Ella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr Benz - Ella




Ella
Она
Yeah! uuooo
Да! уууooo
Oye amigo qe te pasa cuentame... hace tiempo te veo triste
Эй, друг, что с тобой, расскажи мне... Давно вижу тебя грустным
Esque me enamore sin ninguna razon
Просто я влюбился без всякой причины
Porque no me lo dijiste? talvez en mis palabras encuentres solucion
Почему ты мне не сказал? Может, в моих словах найдешь решение
Prefiero relatartelo en mi cancion nooo...
Предпочитаю рассказать тебе в своей песне, нееет...
Ella la(ah ah) que me puedo enamorar(yeah yeah) con mi mejor amigo
Она та (ах ах), в которую я мог влюбиться (да, да) с моим лучшим другом
Se quedo ii todo mi triste estaaa(babe)(come on!)
Осталась, и все мое существо грустное (детка) (давай!)
Pero a ella yo no la pude enamorar ii en mi corazon (aha)sembro
Но я не смог ее влюбить, и в моем сердце (ага) поселилось
El rencor casi destruye(yeah yeah) una buena amistad... eeiiee...
Злоба, почти разрушившая (да, да) хорошую дружбу... эййй...
Yose que te entristese es lo que te paso porque al igual que a
Я знаю, что тебя опечалило то, что случилось, потому что так же, как и
Ti alguna vez me susedio
С тобой, однажды это произошло со мной
Una chica traicionera con mi corazon jugo
Девушка-предательница играла с моим сердцем
Ii aunque duro levantarme el tiempo me ayudo
И хотя было тяжело подняться, время мне помогло
Ii encontraras algun amor como el que tengo ahora
И ты найдешь любовь, как та, что у меня сейчас
Si sera carinñosa que me quiere ii que me adora
Она будет ласковой, любящей и обожающей меня
Yo se qe no me engaña pues llama a toda hora
Я знаю, что она не обманет, ведь звонит в любое время
Ii para serte franco quiero hacerla mi señora
И, честно говоря, я хочу сделать ее своей женой
Momentos muii hermosos
Очень красивые моменты
Yo pase cuando estuve con ella
Я пережил, когда был с ней
Pero la mal interprete
Но я неправильно понял ее
Pense que ella sentia lo mismo tambien
Думал, что она тоже чувствует то же самое
Pero ella me queria como su hermano ii su fe
Но она любила меня как своего брата, и ее веру
Yo me ilucione luego me entere
Я принял за иллюзию, потом узнал
Que mi amigo era rival ii tanto lo odie
Что мой друг был соперником, и я так его ненавидел
Hasta quise golpearlo o eso fue lo que pense
Даже хотел ударить его, или так я думал
Que iva a matarlo por mi madre lo jure
Что убью его, клянусь матерью
Estaba enamorado me sego la estupides
Я был влюблен, меня ослепила глупость
Toma mi dios perdoname...!
Прости меня, Боже...!
Ella la que me(ey you) pudo enamorar (amigo) con mi mejor amigo
Она та, которая (эй, ты) могла влюбить меня (друг) с моим лучшим другом
Se quedo (nose como te paso)
Осталась (не знаю, как это с тобой случилось)
I todo mi ser triste esta...(tu solo te enamoraste)
И все мое существо грустное... (ты просто влюбился)
Pero a ella yo no la puede(dime porque) enamorar
Но я не смог (скажи, почему) влюбить ее
Y en mi corazon (ah) sembro el rencor
И в моем сердце (ах) поселилась злоба
Casi destuye una buena(ah) amistad
Почти разрушила хорошую (ах) дружбу
Entiendo en esta vez por lo que me has contado
Понимаю теперь, из того, что ты рассказал
Que de esa nena tu su solito te has enamorado
Что в эту девчонку ты сам влюбился
Escuchame chicano(ah ah ah) hay algo que no te eh contado
Послушай, чикано (ах ах ах), есть кое-что, что я тебе не рассказал
Dimelo con confiansa sabes qe tu eres mi hermano
Расскажи мне с доверием, знаешь, что ты мой брат
La chica que yo amo tu la llevas de tu mano
Девушка, которую я люблю, идет с тобой за руку
Deja todo asi ya!
Оставь все как есть!
Aqui nada ah pasado
Здесь ничего не произошло
Ella la que me pudo enamorar con mi mejor amigo se quedo
Она та, которая могла влюбить меня с моим лучшим другом, осталась
Ii todo mi ser triste esta...
И все мое существо грустное...
Pero a ella yo no la puede enamorar
Но я не смог влюбить ее
Ii en mi corazon sembro el rencor
И в моем сердце поселилась злоба
Casi destruya un buena amistad uooo uooooooo...(ah ah)
Почти разрушила хорошую дружбу уоооо уоооооо... (ах ах)
Yeah yeah.
Да, да.





Writer(s): Eliecer Ruben Edey Joseph


Attention! Feel free to leave feedback.