Lyrics and translation Mr. Big - Colorado Bulldog - Live
Any
time
ago
when
I
was
tollin'
on
the
rocks,
add
a
little
touch
of
attitude
Когда-то
давно,
когда
я
катался
на
скалах,
добавь
немного
отношения.
Who's
that
Madam
X
coming
in
at
three
o'clock
Кто
эта
мадам
Икс
которая
приходит
в
три
часа
Why
don't
you
send
her
over
one
too
Почему
бы
тебе
не
прислать
ей
тоже
Next
thing
I
remember,
I
was
crawlin'
round
the
room
Следующее,
что
я
помню,
это
как
я
ползал
по
комнате.
She
was
dancing
on
the
table,
blood
sure,
barkin'
at
the
moon
Она
танцевала
на
столе,
точно
кровь,
лаяла
на
Луну.
Colorado
bulldog,
this
night
has
gone
to
my
head
Колорадский
бульдог,
эта
ночь
ударила
мне
в
голову.
Colorado
bulldog,
throw
a
leash
around
my
neck
Колорадский
бульдог,
накинь
мне
на
шею
поводок.
Turn
around
and
run
like
hell
Развернись
и
беги
со
всех
ног!
Gimme
a
grumpy
grumbler
Дай
мне
сварливого
ворчуна
Swingin'
from
the
rafters,
I'm
losing
all
control
Раскачиваясь
на
стропилах,
я
теряю
контроль
над
собой.
Playin'
a
little
game
of
cat
and
mouse
Играю
в
кошки-мышки.
Above
the
question,
I've
been
lonely
much
too
long
Прежде
всего,
я
слишком
долго
был
одинок.
Last
call,
"The
drinks
are
on
the
house"
Последний
звонок:
"напитки
за
счет
заведения".
Next
thing
I
remember,
through
the
pandemonium
Следующее,
что
я
помню,
- сквозь
столпотворение.
It
was
feeling
like
a
nightmare,
the
bite
right
into
my
skin
Это
было
похоже
на
кошмар,
укус
прямо
в
кожу.
Colorado
bulldog,
this
night
has
gone
to
my
head
Колорадский
бульдог,
эта
ночь
ударила
мне
в
голову.
Colorado
bulldog,
throw
a
leash
around
my
neck
Колорадский
бульдог,
накинь
мне
на
шею
поводок.
Turn
around
and
run
like
hell
Развернись
и
беги
со
всех
ног!
Come
here
boy!
Иди
сюда,
парень!
My
sweet
Lolita,
or
prayin'
Manita,
left
me
in
the
number
six
motel
Моя
милая
Лолита,
или
молящаяся
Манита,
оставила
меня
в
мотеле
номер
шесть.
How
was
I
to
know,
she'd
strip
me
to
the
bone
and
steal
away
my
heart
as
well
Откуда
мне
было
знать,
что
она
разденет
меня
до
костей
и
украдет
мое
сердце.
Next
thing
I
remember,
through
the
pandemonium
Следующее,
что
я
помню,
- сквозь
столпотворение.
It
was
feeling
like
a
nightmare,
the
bite
right
into
my
skin
Это
было
похоже
на
кошмар,
укус
прямо
в
кожу.
Colorado
bulldog,
this
night
has
gone
to
my
head
Колорадский
бульдог,
эта
ночь
ударила
мне
в
голову.
Colorado
bulldog,
throw
a
leash
around
my
neck
Колорадский
бульдог,
накинь
мне
на
шею
поводок.
Turn
around
and
run
like
hell
Развернись
и
беги
со
всех
ног!
Colorado
bulldog
- this
night
has
gone
to
my
head
Колорадский
бульдог-эта
ночь
ударила
мне
в
голову.
Colorado
bulldog
- throw
a
leash
around
my
neck
Колорадский
бульдог-накинь
мне
на
шею
поводок
.
Bottom's
up
down
the
heck,
it's
time
to
start
all
over
again
Дно
поднято,
черт
возьми,
пришло
время
начать
все
сначала.
"Close
your
little
eyes,
Yankee!"
- Закрой
свои
глазки,
Янки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pat Torpey, Paul Gilbert, Eric Martin, Tony Fanucchi, Billy Sheehen
Attention! Feel free to leave feedback.