Mr. Big - Open Your Eyes (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Big - Open Your Eyes (Live)




Open Your Eyes (Live)
Открой Глаза (Live)
Got up this morning, dog is yawning, just a typical day
Проснулся я утром, пёс зевает, обычный денёк,
One sip of coffee, took a look outside, and then I said hey
Глоток кофе сделал, взглянул на улицу, и сказал: «Посмотри-ка!»
Do you see the sun in the sky (shining through)
Видишь ли ты солнце в небе (сияющее сквозь облака)?
Do you see the clouds rolling by (sky is blue)
Видишь ли ты, как облака плывут (небо голубое)?
Do you see the trees on the hill
Видишь ли ты деревья на холме?
If you open your eyes
Если ты откроешь глаза,
Then I know that you will
То я знаю, что ты увидишь.
I play my music, every afternoon, now don't tell my wife
Играю музыку каждый день, только жене не говори,
Love what you do, and you will never work a day in your life
Люби то, что делаешь, и ни дня не будешь работать в своей жизни.
Do you hear the song that I sing (yes it's true)
Слышишь ли ты песню, что я пою (да, это правда)?
Do you hear the music I bring (it's for you)
Слышишь ли ты музыку, что я дарю (она для тебя)?
Do you want your love to be real
Хочешь ли ты, чтобы твоя любовь была настоящей?
If you open your heart
Если ты откроешь своё сердце,
Then I know you can feel
То я знаю, ты сможешь почувствовать.
Dig the beat, and dig your heels into the ground
Лови ритм и в землю каблуками вдавись,
Dig a hole, to see what's waiting underground
Выкопай яму, чтобы увидеть, что ждёт под землёй.
Ain't much to see, by only looking down
Мало что увидишь, если смотришь только вниз,
Better change your direction na-na-na now
Лучше измени направление, на-на-на, сейчас.
The time I'm waiting for, is when I see the stars, I will say
Время, которого я жду, настанет, когда я увижу звёзды, и скажу:
The sun is running down, but city lights, will still let me play
Солнце садится, но огни города всё ещё позволят мне играть.
Stay up all night, until I start again, the very next day
Не спать всю ночь, пока не начну снова, на следующий день.
Do you see the sun in the sky (shining through)
Видишь ли ты солнце в небе (сияющее сквозь облака)?
Do you see the clouds rolling by (sky is blue)
Видишь ли ты, как облака плывут (небо голубое)?
Do you see the trees on the hill
Видишь ли ты деревья на холме?
If you open your eyes
Если ты откроешь глаза,
Then I know that you will
То я знаю, что ты увидишь.
Open your eyes
Открой глаза,
Then I know that you will
То я знаю, что ты увидишь.
If you open your eyes...
Если ты откроешь глаза...





Writer(s): GILBERT PAUL BRANDON


Attention! Feel free to leave feedback.