Lyrics and translation Mr. Black - Ni Flores, Ni Serenata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Flores, Ni Serenata
Ни цветов, ни серенад
Esto
es
para
la
historia
Это
войдет
в
историю
Esta
es
la
cueva
de
los
tigres
bravos
Это
пещера
отважных
тигров
Es
mister
mister
Black
Это
мистер,
мистер
Блэк
Ella
no
quiere
flores,
menos
serenatas
Ей
не
нужны
цветы,
тем
более
серенады
Que
prefiere
ella
que
olvide,
todo
lo
que
paso
Она
хочет,
чтобы
я
забыл
все,
что
было
Que
tu
eres
un
mal
recuerdo,
que
eres
el
único
culpable
Что
я
для
нее
плохое
воспоминание,
что
я
единственный
виноватый
Que
haya
cerrado
la
puerta,
de
su
corazón
В
том,
что
она
закрыла
дверь
своего
сердца
Fueron
mil
noches
en
vela,
llorando
por
ti
Тысячу
ночей
без
сна,
рыдая
из-за
меня
Enloquecida
de
amor,
esperando
y
tu
la
lastimaba
Обезумевшая
от
любви,
ждала,
а
я
тебя
ранил
Soportando
desprecios
de
ti,
fingiendo
ser
feliz
Терпя
мои
оскорбления,
притворяясь
счастливой
Que
se
canso
de
tu
amor,
de
todo
es
historia
pasada
Ты
устала
от
моей
любви,
все
это
в
прошлом
Que
tiene
otro
amor
У
тебя
есть
другая
любовь
Que
la
consiente
en
cada
madrugada
Которая
балует
тебя
каждое
утро
Que
tiene
dueño
y
piensa
decírtelo
en
tu
cara
У
тебя
есть
другой,
и
ты
хочешь
сказать
мне
это
в
лицо
Que
tiene
otro,
que
ocupa
tu
lugar
en
su
cama
У
тебя
есть
другой,
который
занял
мое
место
в
твоей
постели
Que
tiene
dueño,
ya
tu
eres
historia
pasada
У
тебя
есть
другой,
я
уже
в
прошлом
Ella
ya
tiene
un
nuevo
amor
У
тебя
уже
новая
любовь
Que
todo
termino,
que
ya
no
siente
más
nada
por
ti
Что
все
кончено,
что
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Y
de
su
corazón,
las
puertas
te
cerro
И
двери
своего
сердца
ты
передо
мной
закрыла
Quiere
que
entiendas
que
ha
llegado
el
fin
Ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
что
это
конец
Fueron
mil
noches
en
vela,
llorando
por
ti
Тысячу
ночей
без
сна,
рыдая
из-за
меня
Enloquecida
de
amor,
esperando
y
tu
la
lastimaba
Обезумевшая
от
любви,
ждала,
а
я
тебя
ранил
Soportando
desprecios
de
ti,
fingiendo
ser
feliz
Терпя
мои
оскорбления,
притворяясь
счастливой
Que
se
canso
de
tu
amor,
de
todo
es
historia
pasada
Ты
устала
от
моей
любви,
все
это
в
прошлом
Que
tiene
otro
amor
У
тебя
есть
другая
любовь
Que
la
consiente
en
cada
madrugada
Которая
балует
тебя
каждое
утро
Que
tiene
dueño
У
тебя
есть
другой
Y
piensa
decírtelo
en
tu
cara
И
ты
хочешь
сказать
мне
это
в
лицо
Ella,
ya
tiene
un
nuevo
amor
У
тебя
уже
новая
любовь
Que
todo
termino,
que
ya
no
siente
más
nada
por
ti
Что
все
кончено,
что
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Y
de
su
corazón,
la
puertas
te
cerro
И
двери
своего
сердца
ты
передо
мной
закрыла
Quiere
que
entiendas
que
ha
llegado
el
fin
Ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
что
это
конец
Ella
a
cerrado
la
puerta
de
su
corazón
y
tu
eres
el
culpable
Ты
закрыла
дверь
своего
сердца,
и
я
виноват
En
el
amor
no
se
vale
que
falles,
aquí
el
que
se
suelta
se
sale
В
любви
нельзя
ошибаться,
здесь
кто
отпустил,
тот
потерял
Ella
a
cerrado
la
puerta
de
su
corazón
y
tu
eres
el
culpable
Ты
закрыла
дверь
своего
сердца,
и
я
виноват
En
el
amor
no
se
vale
que
falles,
aquí
el
que
se
suelta
se
sale
В
любви
нельзя
ошибаться,
здесь
кто
отпустил,
тот
потерял
Ella,
ya
tiene
un
nuevo
amor
У
тебя
уже
новая
любовь
Que
todo
termino,
que
ya
no
siente
más
nada
por
ti
Что
все
кончено,
что
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Y
de
su
corazón,
la
puertas
te
cerro
И
двери
своего
сердца
ты
передо
мной
закрыла
Quiere
que
entiendas
que
ha
llegado
el
fin
Ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
что
это
конец
Ella
a
cerrado
la
puerta
de
su
corazón
y
tu
eres
el
culpable
Ты
закрыла
дверь
своего
сердца,
и
я
виноват
En
el
amor
no
se
vale
que
falles,
aquí
el
que
se
suelta
se
sale
В
любви
нельзя
ошибаться,
здесь
кто
отпустил,
тот
потерял
Ella
a
cerrado
la
puerta
de
su
corazón
y
tu
eres
el
culpable
Ты
закрыла
дверь
своего
сердца,
и
я
виноват
En
el
amor
no
se
vale
que
falles,
aquí
el
que
se
suelta
se
sale
В
любви
нельзя
ошибаться,
здесь
кто
отпустил,
тот
потерял
Ella
ya
tiene
un
nuevo
amor
У
тебя
уже
новая
любовь
Que
todo
termino,
que
ya
no
siente
más
nada
por
ti
Что
все
кончено,
что
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь
Y
de
su
corazón,
las
puertas
te
cerro
И
двери
своего
сердца
ты
передо
мной
закрыла
Quiere
que
entiendas
que
ha
llegado
el
fin
Ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
что
это
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Antonio Antequera Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.