Lyrics and translation Mr. Black - Amarte Más No Pude
Amarte Más No Pude
Amarte Más No Pude
Olvidare
lo
que
me
hiciste,
aunque
me
mate
el
doloooooor!
Забуду,
что
ты
причинила
мне
боль,
хотя
она
меня
убивает!
El
mr
mr
black,
chawa,
compadre
zorrillo
toque
esa
acordeón
Мистер
Мистер
Блэк,
чувак,
приятель
Зорилло,
давай
зажги
на
аккордеоне
Tengo
que
decirte
la
verdad,
sin
ti
ya
no
soy
nada
Должен
сказать
тебе
правду,
без
тебя
я
ничто
Aunque
de
lo
nuestro
solo
queda
una
estrella
apagada
Хотя
от
нашей
любви
осталась
только
погасшая
звезда
Te
entregue
todo
sin
condición
y
me
engañaste
cuando
mas
te
amaba
Я
отдал
тебе
все
без
условий,
а
ты
обманула
меня,
когда
я
любил
тебя
больше
всего
Cicatrices
en
mi
corazón
un
puñal
clavado
en
mi
alma
Шрамы
в
моем
сердце,
кинжал
вонзился
в
мою
душу
Olvidar
todo
lo
malo
que
me
hiciste,
Забыть
все
плохое,
что
ты
мне
сделала,
Es
muy
duro
mas
cuando
a
uno
lo
engañan
Очень
сложно,
когда
тебя
предают
Me
enamore
de
ti,
te
quise
bastante,
Я
влюбился
в
тебя,
я
очень
любил
тебя,
Pero
así
como
te
quise
también
te
puedo
olvidaaaaar
Но
так
же,
как
я
любил
тебя,
я
могу
тебя
забыть
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Amarte
corazón
no
pude
mas,
hoy
naufraga
mi
alma
Любить
тебя
больше
не
могу,
сердце,
сегодня
моя
душа
гибнет
En
ti
sembré
y
no
he
recogido
nah,
ya
en
mi
jardin
no
hay
nada
Я
сеял
в
тебе
и
ничего
не
собрал,
в
моем
саду
уже
ничего
нет
Acepto
y
respeto
tu
decisión
en
ti
he
perdido
la
esperanza
Я
принимаю
и
уважаю
твое
решение,
я
потерял
надежду
на
тебя
Se
que
tu
no
tienes
la
razon
pero
eso
es
suerte
en
el
mañana
Я
знаю,
что
ты
не
права,
но
это
удача
в
будущем
Olvidar
todo
lo
malo
que
me
hiciste,
Забыть
все
плохое,
что
ты
мне
сделала,
Es
muy
duro
mas
cuando
a
uno
lo
engañan
Очень
сложно,
когда
тебя
предают
Me
enamore
de
ti,
Я
влюбился
в
тебя,
Te
quise
bastante
pero
así
como
te
quise
también
te
puedo
olvidaaaaar
Я
очень
любил
тебя,
но
так
же,
как
я
любил
тебя,
я
могу
тебя
забыть
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Tu
jugaste
conmigo
por
eso
te
digo
fuera
fuera
fuera
Ты
поиграла
со
мной,
поэтому
я
говорю
тебе
прочь,
прочь,
прочь
La
embarraste
y
te
digo
tendrás
tu
castigo,
veras
como
quedas
(bis)
Ты
облажалась,
и
я
говорю
тебе,
что
получишь
свое
наказание,
посмотрим,
что
с
тобой
будет
(бис)
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Olvidar
todo
lo
malo
que
me
hiciste,
Забыть
все
плохое,
что
ты
мне
сделала,
Es
muy
duro
mas
cuando
a
uno
lo
engañan
Очень
сложно,
когда
тебя
предают
Me
enamore
de
ti,
Я
влюбился
в
тебя,
Te
quise
bastante
pero
así
como
te
quise
también
te
puedo
olvidaaaaar
Я
очень
любил
тебя,
но
так
же,
как
я
любил
тебя,
я
могу
тебя
забыть
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Tu
jugaste
conmigo
por
eso
te
digo
fuera
fuera
fuera
Ты
поиграла
со
мной,
поэтому
я
говорю
тебе
прочь,
прочь,
прочь
La
embarraste
y
te
digo
tendrás
tu
castigo,
veras
como
quedas
(bis)
Ты
облажалась,
и
я
говорю
тебе,
что
получишь
свое
наказание,
посмотрим,
что
с
тобой
будет
(бис)
Y
no
vas
mas
mas,
И
ты
больше
не
можешь
Porque
tu
estas
cancelada
y
mi
corazón
Потому
что
ты
для
меня
отменена,
и
мое
сердце
Zon
zon
por
ti
ya
no
siente
nada
(bis)
Зон
зон
по
тебе
уже
ничего
не
чувствует
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Antonio Antequera Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.