Lyrics and translation Mr. Blacky el Dj feat. Mr. Blacky - Conversación Íntima
Conversación Íntima
Доверительный разговор
Señor
sé
que
estoy
alejado
de
la
Iglesia
Господи,
я
знаю,
что
я
далёк
от
Церкви,
Pero
nunca
estaré
alejado
de
tí
Но
я
никогда
не
буду
далёк
от
Тебя.
Me
haz
librado
de
la
muerte
Ты
спас
меня
от
смерти,
Y
Llegó
el
momento
de
decirte
que
И
пришло
время
сказать
Тебе,
что
Estoy
agradecido,
porque
siempre
me
has
libra'o
de
la
muerte
Я
благодарен,
потому
что
Ты
всегда
спасал
меня
от
смерти.
Recién
nacido
me
salvaste
de
un
accidente
Новорождённым
Ты
спас
меня
от
несчастного
случая.
Gracias
a
ti
Señor
mi
madre
y
yo
estamos
presente
Благодаря
Тебе,
Господи,
мы
с
моей
матерью
живы.
No
tenia
ni
un
año
y
parece
que
eso
fue
reciente
Мне
не
было
и
года,
а
кажется,
что
это
было
совсем
недавно.
También
me
acuerdo
ese
día
que
volví
a
nacer
Я
также
помню
тот
день,
когда
я
родился
заново.
Lo
pienso
hoy
no
lo
puedo
creer
Думаю
об
этом
сегодня
и
не
могу
поверить.
Cuando
ese
tipo
me
agarraba
por
el
cuello
y
me
decía
Когда
этот
тип
схватил
меня
за
горло
и
сказал,
Que
si
yo
no
callaría
mi
madre
lo
lamentaría
Что
если
я
не
замолчу,
моя
мать
пожалеет
об
этом.
Por
eso
siempre
pido
por
los
niños
Поэтому
я
всегда
молюсь
за
детей,
Que
no
sigan
recibiendo
maltratos
en
sus
casas
Чтобы
они
больше
не
подвергались
жестокому
обращению
дома.
Alejalos
de
los
malos
pensamientos
Убереги
их
от
дурных
мыслей,
Dale
sabiduría
y
mucho
entendimiento
Дай
им
мудрости
и
много
понимания.
Te
pido
que
no
secuestren
a
más
ninguna
mujer
Я
молю
Тебя,
чтобы
больше
ни
одну
женщину
не
похищали,
Y
que
en
la
depresión
no
vuelvan
a
caer
И
чтобы
они
больше
не
впадали
в
депрессию.
Ayuda
a
to'a
mi
gente
que
vive
en
un
mundo
cruel
Помоги
всем
моим
людям,
которые
живут
в
жестоком
мире,
Y
que
a
los
dictadores
se
le
acabe
el
Poder
И
чтобы
у
диктаторов
закончилась
власть.
Yo
quiero
ser
un
buen
hombre
Я
хочу
быть
хорошим
человеком,
Y
aunque
no
soy
de
la
calle
И
хотя
я
не
с
улицы,
Mi
Dios
te
pido
que
de
ella
me
guardeee!
Боже
мой,
я
прошу
Тебя
уберечь
меня
от
неё!
Fortaleceme
mi
Dios
Укрепи
меня,
Боже
мой,
Como
el
viento
Fortalece
a
los
arboles
Как
ветер
укрепляет
деревья.
Tú
eres
mi
amor
eterno
eres
mi
respirar
Ты
моя
вечная
любовь,
Ты
моё
дыхание.
No
anhelo
otra
cosa
que
en
tu
presencia
estar
Я
не
желаю
ничего
другого,
кроме
как
быть
в
Твоём
присутствии.
Prefiero
tu
presencia
tu
gloria
Shejiná
Я
предпочитаю
Твоё
присутствие,
Твою
славу,
Шехину.
El
borde
de
tu
manto
en
mi
desierto
está
Край
Твоего
плаща
в
моей
пустыне.
Cuando
me
caigo
me
levanto
te
doy
gracias
Когда
я
падаю,
я
встаю
и
благодарю
Тебя.
Te
Pido
Por
el
mundo
no
sufra
mas
desgracias
Я
молю
Тебя,
чтобы
мир
больше
не
страдал
от
бедствий.
Nuevamente
el
suelo
esta
temblando
Земля
снова
дрожит,
Los
incendio
forestales
y
están
matando
mi
raza
Лесные
пожары
убивают
мой
народ.
Este
ciclo
se
repite
desde
antes
de
cristo
Этот
цикл
повторяется
со
времён
до
Христа,
Por
eso
es
que
en
la
Biblia
lo
dejaste
escrito
Поэтому
Ты
оставил
это
записанным
в
Библии.
Las
pandemias
mundiales,
los
Hijos
matarán
a
sus
padre
Всемирные
пандемии,
дети
будут
убивать
своих
родителей.
Dios
mio
que
esto
pare
Боже
мой,
пусть
это
прекратится.
Te
doy
gracias
por
todas
las
bendiciones
que
me
has
dado
Благодарю
Тебя
за
все
благословения,
которые
Ты
мне
дал,
Y
te
pido
perdón
por
todas
las
veces
que
te
he
fallado
И
прошу
прощения
за
все
те
разы,
когда
я
Тебя
подводил.
Disculpame
he
pecado
lo
sé
Прости
меня,
я
согрешил,
я
знаю,
Pero
a
veces
pienso
que
fue
por
todo
lo
que
pasé
Но
иногда
я
думаю,
что
это
было
из-за
всего,
через
что
я
прошёл.
Sin
rencor
te
pido
que
perdones
a
todo
aquel
Без
обиды
я
прошу
Тебя
простить
всех
тех,
Que
de
una
forma
u
otra
me
haya
echo
daño
Кто
так
или
иначе
причинил
мне
боль.
Alejame
de
la
gente
que
me
quiere
ver
caer
y
explícale
Удали
меня
от
людей,
которые
хотят
видеть
моё
падение,
и
объясни
им,
Que
yo
siempre
estoy
agarrado
de
tu
mano
Что
я
всегда
держусь
за
Твою
руку.
Tu
eres
mi
amor
eterno
eres
mi
respirar
Ты
моя
вечная
любовь,
Ты
моё
дыхание.
No
anhelo
otra
cosa
que
en
tu
presencia
estar
Я
не
желаю
ничего
другого,
кроме
как
быть
в
Твоём
присутствии.
Prefiero
tu
presencia
tu
gloria
Shejiná
Я
предпочитаю
Твоё
присутствие,
Твою
славу,
Шехину.
Padre
ayúdame
a
realizar
mis
sueños
Отец,
помоги
мне
осуществить
мои
мечты.
Tú
sabes
bien
que
no
es
por
fama
Ты
знаешь,
что
это
не
ради
славы,
Es
para
ayudar
a
los
míos
y
a
los
más
necesitados
Это
для
того,
чтобы
помочь
моим
близким
и
нуждающимся.
Desde
BlueBlack
Studio
Из
BlueBlack
Studio.
Gracias
Negro
León
por
la
oportunidad
de
hacer
esta
canción
Спасибо,
Черный
Лев,
за
возможность
сделать
эту
песню.
Bendiciones
para
tí
y
Abraham
Molina
Благословения
тебе
и
Аврааму
Молине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Pomuceno
Attention! Feel free to leave feedback.