Mr. Bomb - Feel Trip - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Mr. Bomb - Feel Trip




Feel Trip
Gefühlsreise
Yeah I'm back again
Ja, ich bin wieder da
Doing what I like
Mache, was ich mag
Chillin with my friends not sure what's wrong or right
Chille mit meinen Freunden, bin mir nicht sicher, was falsch oder richtig ist
I'd like to be with you
Ich wäre gern bei dir
but your so far away
aber du bist so weit weg
I'm bout to be in my room all f*cking day
Ich werde den ganzen verdammten Tag in meinem Zimmer sein
I could never stay the same
Ich könnte nie gleich bleiben
Everything is bound to change
Alles wird sich verändern
I don't want you I just really hope that you remember me
Ich will dich nicht, ich hoffe nur, dass du dich an mich erinnerst
All these problems inside of my head they fuck me mentally
All diese Probleme in meinem Kopf machen mich mental fertig
Calm outside with my emotions I can't take no sympathy
Äußerlich ruhig, mit meinen Gefühlen, ich kann kein Mitleid ertragen
Find some closure inside of that bottle like it's therapy
Finde etwas Trost in dieser Flasche, als wäre es Therapie
Up on stage and in this life I hope somebody Feeling Me
Oben auf der Bühne und in diesem Leben hoffe ich, dass mich jemand fühlt
Dodging the hoes
Weiche den Schlampen aus
Getting my bag
Hole mir meine Kohle
Doin me dirty still never get sad
Werde schäbig behandelt, werde trotzdem nie traurig
Working on beats everyday in the lab
Arbeite jeden Tag im Labor an Beats
Hitting my phone cuz she know that she bad
Sie ruft mich an, weil sie weiß, dass sie heiß ist
Cut down the noose
Schneide die Schlinge durch
One loop tie my shoes
Eine Schlaufe, binde meine Schuhe
Your life you choose
Dein Leben, du wählst
I'm out the blues
Ich bin raus aus dem Blues
Doin what I wanna do
Mache, was ich will
You doin what you gotta do
Du machst, was du tun musst
Hey
Hey
All I'm speaking is the truth
Ich spreche nur die Wahrheit
All these hoes are so tempting
All diese Schlampen sind so verführerisch
But I know that pussy ain't free
Aber ich weiß, dass Muschi nicht umsonst ist
Tryna write my own story
Versuche, meine eigene Geschichte zu schreiben
So I guess it's really on me
Also liegt es wohl wirklich an mir
Chasing the dream
Jage den Traum
Fuck what they think
Scheiß drauf, was sie denken
Keep on going I'm never goin quit
Mache weiter, ich werde niemals aufgeben
Wasting your time
Du verschwendest deine Zeit
I'm on my grind
Ich bin am Malochen
Got everything that I need at the crib
Habe alles, was ich brauche, zu Hause
Keepin it lit
Es bleibt heiß
Cuz I ain't got no kid
Weil ich kein Kind habe
Polaroid cam go head cop that pic
Polaroid-Kamera, mach ruhig das Bild
Do a little dance on a night like this
Tanze ein bisschen in einer Nacht wie dieser
Make a little love plan B type shit
Liebe machen, Plan-B-mäßiges Zeug
I could never stay the same
Ich könnte nie gleich bleiben
Everything is bound to change
Alles wird sich verändern
I don't want you I just really hope that you remember me
Ich will dich nicht, ich hoffe nur, dass du dich an mich erinnerst
All these problems inside of my head they fuck me mentally
All diese Probleme in meinem Kopf machen mich mental fertig
Calm outside with my emotions I can't take no sympathy
Äußerlich ruhig, mit meinen Gefühlen, ich kann kein Mitleid ertragen
Find some closure inside of that bottle like it's therapy
Finde etwas Trost in dieser Flasche, als wäre es Therapie
Up on stage and in this life I hope somebody Feeling Me
Oben auf der Bühne und in diesem Leben hoffe ich, dass mich jemand fühlt
I can't take no sympathy
Ich kann kein Mitleid ertragen
Work around the clock
Arbeite rund um die Uhr
I gotta do this shit consistently
Ich muss das konsequent machen
Lots of people missing me
Viele Leute vermissen mich
Don't question my ability
Stell meine Fähigkeiten nicht in Frage
Overweight need activity
Übergewichtig, brauche Aktivität
Big trip acid in me
Großer Trip, Säure in mir
Live life It's all for me
Lebe das Leben, es ist alles für mich
Live life no nothings free
Lebe das Leben, nein, nichts ist umsonst
Love like it's meant to be
Liebe, als wäre es so bestimmt
I'll lead the way just don't follow me
Ich weise den Weg, folge mir einfach nicht





Writer(s): Mason Hetrick


Attention! Feel free to leave feedback.