Mr. Bomb - Nothing's More Important - translation of the lyrics into German

Nothing's More Important - Mr. Bombtranslation in German




Nothing's More Important
Nichts ist wichtiger
Nothing's more important than the present moment
Nichts ist wichtiger als der gegenwärtige Moment
I heard you like to get high it feels good don't it
Ich habe gehört, du wirst gerne high, es fühlt sich gut an, nicht wahr?
Put your self love first that's the main component
Stell deine Selbstliebe an erste Stelle, das ist die Hauptkomponente
Or you can do what I did but I don't condone it
Oder du kannst tun, was ich getan habe, aber ich billige es nicht
Know that you can really have it if you really want it
Wisse, dass du es wirklich haben kannst, wenn du es wirklich willst
Got a couple bad habits I'm not fond of owning
Habe ein paar schlechte Angewohnheiten, die ich nicht gerne zugebe
Keep your enemies close I'm my own opponent
Halte deine Feinde nah, ich bin mein eigener Gegner
But know that nothing's more important
Aber wisse, dass nichts wichtiger ist
Nothing's more important
Nichts ist wichtiger
Nothing's more important than myself in this game
Nichts ist wichtiger als ich selbst in diesem Spiel
And whenever it's pouring Imma stay out the rain
Und wenn es gießt, bleibe ich dem Regen fern
Cuz I know nothing's more important than protecting my flame
Denn ich weiß, nichts ist wichtiger, als meine Flamme zu schützen
When I get it all then Imma be thanking fate
Wenn ich alles bekomme, werde ich dem Schicksal danken
And if I fuck it up it's only me I could blame
Und wenn ich es vermassle, bin ich der Einzige, den ich beschuldigen kann
You could put me in a cage but I could never be tame
Du könntest mich in einen Käfig sperren, aber ich könnte niemals zahm sein
I know if it don't kill me then I'll grow through the pain
Ich weiß, wenn es mich nicht umbringt, werde ich durch den Schmerz wachsen
I been in a daze moving through the days and it all feels the same
Ich war wie betäubt, bewege mich durch die Tage und es fühlt sich alles gleich an
Nothing's more important than this dream that I've got
Nichts ist wichtiger als dieser Traum, den ich habe
Lately I've just been ignoring all the things that I'm not
In letzter Zeit habe ich einfach all die Dinge ignoriert, die ich nicht bin
I know nothing's more Important than connecting the dots
Ich weiß, nichts ist wichtiger, als die Punkte zu verbinden
It goes on and on forever
Es geht immer weiter und weiter
No the world never stops
Nein, die Welt hört niemals auf
Yo we living in America come melt in the pot
Yo, wir leben in Amerika, komm und schmilz im Topf
The lottery the only way the middle class get a lot
Die Lotterie ist der einzige Weg, wie die Mittelklasse viel bekommt
I might get shot down but I keep shooting my shot
Ich könnte abgeschossen werden, aber ich versuche immer wieder mein Glück
Until I'm carried by six to the grave where I rot
Bis ich von sechs Leuten ins Grab getragen werde, wo ich verrotte
I know nothing's more important than the ones that I love
Ich weiß, nichts ist wichtiger als die, die ich liebe
Nothing's more important than the one up above
Nichts ist wichtiger als der Eine da oben
I don't do this shit for fun I only do it because
Ich mache das nicht zum Spaß, ich mache es nur, weil
I know nothing's more Important
Ich weiß, nichts ist wichtiger
Nothing's More Important
Nichts ist wichtiger
Nothing's more important than the present moment
Nichts ist wichtiger als der gegenwärtige Moment
I heard you like to get high it feels good don't it
Ich habe gehört, du wirst gerne high, es fühlt sich gut an, nicht wahr?
Put your self love first that's the main component
Stell deine Selbstliebe an erste Stelle, das ist die Hauptkomponente
Or you can do what I did but I don't condone it
Oder du kannst tun, was ich getan habe, aber ich billige es nicht
Know that you can really have it if you really want it
Wisse, dass du es wirklich haben kannst, wenn du es wirklich willst
Got a couple bad habits I'm not fond of owning
Habe ein paar schlechte Angewohnheiten, die ich nicht gerne zugebe
Keep your enemies close I'm my own opponent
Halte deine Feinde nah, ich bin mein eigener Gegner
But know that nothing's more important
Aber wisse, dass nichts wichtiger ist
Nothing's more important
Nichts ist wichtiger
Nothing's more Important than my family
Nichts ist wichtiger als meine Familie
I'm not lying
Ich lüge nicht
I'm a lion no dandy
Ich bin ein Löwe, kein Dandy
My grandma's name is Sandy
Der Name meiner Oma ist Sandy
Wouldn't trade her for the world there's nothing you could hand me
Ich würde sie gegen nichts auf der Welt eintauschen, es gibt nichts, was du mir geben könntest
I can't make my mom one before I get a Grammy
Ich kann meine Mom nicht stolz machen, bevor ich einen Grammy bekomme
Told my girl to get the bar n then she grabbed the whammy
Sagte meiner Süßen, sie soll sich die Bar schnappen und dann griff sie zum Whammy
Pick up my guitar whenever she can't understand me
Ich nehme meine Gitarre in die Hand, wenn sie mich nicht verstehen kann
I know she want a baby but that's just not what the plan be
Ich weiß, sie will ein Baby, aber das ist einfach nicht der Plan
Shout out my potential cuz it shows em' what I can be
Ein Hoch auf mein Potenzial, denn es zeigt ihnen, was ich sein kann
I'm still believing what I can't see
Ich glaube immer noch an das, was ich nicht sehen kann
I keep it cool like where the fan be
Ich bleibe cool, wie wo der Ventilator ist
Man shout out to my family
Mann, ein Hoch auf meine Familie
Nothing's More Important
Nichts ist wichtiger





Writer(s): Mason Hetrick


Attention! Feel free to leave feedback.