Mr. Bomb - Where You Going - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Bomb - Where You Going




Where You Going
Куда Ты Идешь
Sometimes I wonder if you notice
Иногда мне интересно, замечаешь ли ты,
I been low I know you feeling hopeless
Что я подавлен, знаю, ты чувствуешь себя безнадежно.
Digging through the dirt because your golden
Роешься в грязи, потому что ты золотая.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
Sometimes I wonder if you're broken
Иногда мне интересно, сломлена ли ты.
Bottled up all the pain and the emotions
Сдерживаешь всю боль и эмоции.
Swallowed up by the days caught in the motions
Поглощена днями, захвачена движением.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from
Дело не в том, откуда ты.
It's too easy to lose your mind out here
Здесь слишком легко потерять рассудок.
It's simple I can see you filled with fear
Это просто, я вижу, ты полна страха.
Blaming everything but won't look in the mirror
Винишь во всем, но не смотришь в зеркало.
Distractions among us but I've been seeing clear
Вокруг нас отвлекающие факторы, но я вижу ясно.
My homie just overdosed and I'm happy that he back home
Мой кореш передозировался, и я рад, что он вернулся домой.
My dad passed and my grandma sad I gotta stay strong
Мой отец умер, и моей бабушке грустно, я должен оставаться сильным.
I'm selfish with this verse because I made it on my own
Я эгоистичен в этом куплете, потому что я сделал его сам.
If you don't fuck with me then go ahead and let me know
Если ты не хочешь иметь со мной дело, то дай мне знать.
Face Everything And Rise
Противостай Всему и Восстань (Face Everything And Rise).
Fear Everything And Run
Бойся Всего и Беги (Fear Everything And Run).
Both acronyms of fear I finally got it off my tounge
Обе аббревиатуры страха, я наконец-то смог это произнести.
We weren't made to be right
Мы не были созданы, чтобы быть правыми.
You see we're born to be wrong
Видишь ли, мы рождены, чтобы ошибаться.
It's hard to play along when you don't feel like you belong yeah
Трудно подыгрывать, когда ты не чувствуешь себя своей, да.
Sometimes I wonder if you notice
Иногда мне интересно, замечаешь ли ты,
I been low I know you feeling hopeless
Что я подавлен, знаю, ты чувствуешь себя безнадежно.
Digging through the dirt because your golden
Роешься в грязи, потому что ты золотая.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
Sometimes I wonder if you're broken
Иногда мне интересно, сломлена ли ты.
Bottled up all the pain and the emotions
Сдерживаешь всю боль и эмоции.
Swallowed up by the days caught in the motions
Поглощена днями, захвачена движением.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from
Дело не в том, откуда ты.
I hope the grass is greener on the other side
Надеюсь, трава зеленее по другую сторону.
For now Imma sit back enjoy the ride
А пока я откинусь назад и наслажусь поездкой.
Shades cover my eyes propertunity on my mind
Очки закрывают мои глаза, в голове возможности.
In this life you only die in someone else's eyes
В этой жизни ты умираешь только в чужих глазах.
My life is like a movie and I'm holding the script
Моя жизнь как фильм, и я держу сценарий.
Lately I don't even need the acid to trip
В последнее время мне даже не нужна кислота, чтобы споткнуться.
Focused on myself and I ain't losing my grip
Сосредоточен на себе и не теряю хватку.
Chasing all my goals I think I'm ready for risk
Преследую все свои цели, думаю, я готов к риску.
I hope you don't hate every monday
Надеюсь, ты не ненавидишь каждый понедельник.
That's one seventh of your life
Это одна седьмая твоей жизни.
If you hating Monday to Friday then you ain't living right
Если ты ненавидишь с понедельника по пятницу, значит, ты живешь неправильно.
But who am I to judge I ain't the man above
Но кто я такой, чтобы судить, я не тот, кто наверху.
Just don't be mad at me when you see me doing what I love
Просто не злись на меня, когда увидишь, что я занимаюсь тем, что люблю.
Every single day Imma have a smile on my face
Каждый божий день у меня будет улыбка на лице.
Giving thanks on all my good days and double when it rains
Благодарю за все мои хорошие дни и вдвойне, когда идет дождь.
I'm not tryna blend in and I'm not tryna stand out
Я не пытаюсь слиться с толпой и не пытаюсь выделяться.
These people they don't know me they just heard what I'm about yeah
Эти люди не знают меня, они просто слышали, что я из себя представляю, да.
Sometimes I wonder if you notice
Иногда мне интересно, замечаешь ли ты,
I been low I know you feeling hopeless
Что я подавлен, знаю, ты чувствуешь себя безнадежно.
Digging through the dirt because your golden
Роешься в грязи, потому что ты золотая.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
Sometimes I wonder if you're broken
Иногда мне интересно, сломлена ли ты.
Bottled up all the pain and the emotions
Сдерживаешь всю боль и эмоции.
Swallowed up by the days caught in the motions
Поглощена днями, захвачена движением.
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from so where you going
Дело не в том, откуда ты, а куда ты идешь.
So where you going
Так куда ты идешь?
It's not where you're from
Дело не в том, откуда ты.





Writer(s): Mason Hetrick


Attention! Feel free to leave feedback.