Mr.Busta feat. AK26 - Tudnod Kell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Busta feat. AK26 - Tudnod Kell




Tudnod Kell
Ты Должна Знать
Mikor ideges vagyok a hangom berekeszt
Когда я злюсь, мой голос срывается,
És úgy adom elő, mintha én lennék a Vinnie Paz.
И я читаю так, будто я сам Винни Паз.
Pussy Cat Dolls szúrom a fülüket
Pussy Cat Dolls протыкаю им уши,
Még nem volt divat a rap mikor kezdtem a rímeket.
Рэп еще не был в моде, когда я начал рифмовать.
Már nem lesz divat, akkor is én megfogom a mikrofont
Даже когда он выйдет из моды, я все равно буду держать микрофон,
Piros pont a füzetembe, széjjel lövöm a patront.
Красная точка в моей тетради, разряжаю патрон.
Úgy mint Pablo Escobart, az el Patrón
Как Пабло Эскобар, Эль Патрон,
Mindegyik kipiázott az etanoltol elpatkolt
Все напились и сдохли от этанола,
Ezér' megfogadtam tiszta maradok
Поэтому я решил остаться чистым,
Minden kacatot kibaszok, viszem 96-ot
Выброшу весь хлам, несу 96-й.
Nálunk nem volt divat a diszkóban rappesben a dance
У нас не было модно танцевать под рэп в дискотеке,
Olyan klasszikusokat rakok, mint Bud meg a Terence
Я ставлю такую классику, как Бад и Теренс.
Igen old school, mint a spanom, Mr.Busta, yo
Да, олдскул, как мой бро, Mr.Busta, yo!
Hol volt a sok retkes, mikor még Kamikaze szólt?
Где были все эти ублюдки, когда играл Kamikaze?
Hogyha el is tűnnék egyszer, a számon nem lesz lakat,
Даже если я исчезну однажды, мой рот не закроется на замок,
Mert vissza térek, mint az Onyx
Потому что я вернусь, как Onyx.
WAKE THE FUCK UP!!
WAKE THE FUCK UP!!
Erre tettem az életem tudnod kell
На это я положил свою жизнь, ты должна знать,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
Что я говорю правду своим рэпом,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
Пусть не слушают, мода меня не волнует,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
Мне нужен только микрофон, ты должна это знать!
Erre tettem az életem tudnod kell
На это я положил свою жизнь, ты должна знать,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
Что я говорю правду своим рэпом,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
Пусть не слушают, мода меня не волнует,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
Мне нужен только микрофон, ты должна это знать!
Úgy látom mindenki rappesbe rappelne,
Вижу, все хотят читать рэп,
Ya, ya, ya, de nem tud a fele se
Ya, ya, ya, но половина из них не умеет.
Igen, annó lerakták az alapokat,
Да, когда-то заложили основы,
Alakot öltött, a buzi hip-hop ma
Сегодня гомосячий хип-хоп принял форму.
Sok az mc de nagyon,
Слишком много МС,
A szövegem a lapon, a vakerom az alapon
Мой текст на бумаге, мой флоу на бите.
Hagyom, de hagyom ám, nálunk meg van a hagyomány
Оставляю, да, оставляю, у нас есть традиции,
Sose kellett, semmilyen adomány
Никогда не нужны были никакие подачки.
Életem szentelem ennek a szarnak
Посвящаю свою жизнь этому дерьму,
Sok a szemtelen, divatból hallgat.
Много наглых, слушают из-за моды.
Azt se tudja, hogy ki vagyok
Даже не знают, кто я такой,
De ti egyből negatív véleményt alkottok
Но вы сразу же формируете негативное мнение.
Itt a falka, egy nagy lemezem ezen
Вот моя стая, мой большой альбом на этом,
Benne van a kezem már a szembe felevezem
Моя рука в этом, я поднимаю его перед глазами,
Fellebbezem az ellen a kamu vádak ellen
Обжалую эти ложные обвинения,
Igaz minden sorom, amit papírra festettem
Каждая моя строка, которую я написал, правда.
Erre tettem az életem tudnod kell
На это я положил свою жизнь, ты должна знать,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
Что я говорю правду своим рэпом,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
Пусть не слушают, мода меня не волнует,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
Мне нужен только микрофон, ты должна это знать!
Erre tettem az életem tudnod kell
На это я положил свою жизнь, ты должна знать,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
Что я говорю правду своим рэпом,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
Пусть не слушают, мода меня не волнует,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
Мне нужен только микрофон, ты должна это знать!
Unalom a rugó, hogy kamu ez a duma
Скука это пружина, что эта болтовня вранье,
Mégis a legtöbb gyereken ott feszül az RTM-es ruha
Но на большинстве детей красуется одежда RTM.
Karrier vagy börtön? Rappes vagy boxos?
Карьера или тюрьма? Рэпер или боксер?
Munkás ember inkább, mint a VB-ben fostos
Лучше рабочий, чем обосравшийся на чемпионате мира.
Legendás rap sztár, a becenevem OPP
Легендарная рэп-звезда, мое прозвище OPP,
Miről szól a rappetek, a retketekben élem ki
О чем ваш рэп, я живу в своих текстах,
Hogy az ivorti meg, meg a Boo-Yaa T.R.I.B.E. vesz
Что Ivorti и Boo-Yaa T.R.I.B.E. рулят,
Nem az a rap amit a divat buzi rappnek nevez
Это не тот рэп, который модные пидоры называют рэпом.
Fellépő ár, megy 1 millió
Цена выступления миллион,
A másik faszomöccse meg egy eszeveszett diló
А другой мудак просто ебанутый.
Könyörgő gyúrós vagy megvállt egy hakni
Умоляющий качок, или ты провалил концерт,
A dedikáló tollamat fogod te felnyomkodni
Ты будешь нажимать на мою ручку для автографов.
Szól a szektor, mert akarják a fanok,
Сектор шумит, потому что фанаты хотят,
A 26-ból egy igazi bandával vagyok
Из 26-го я с настоящей бандой.
Mint a nagyok, ez a Farkasok,
Как большие, это Волки,
Vigyázzat, a többi gagyi
Осторожно, остальное отстой.
Rám mondják hogy ratyi, mindig visszanyal a fagyi.
Про меня говорят, что я дерьмо, но мороженое всегда возвращается.
Erre tettem az életem tudnod kell
На это я положил свою жизнь, ты должна знать,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
Что я говорю правду своим рэпом,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
Пусть не слушают, мода меня не волнует,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
Мне нужен только микрофон, ты должна это знать!





Writer(s): Mr.busta


Attention! Feel free to leave feedback.