Lyrics and translation Mr.Busta feat. Palej Niki - Tied A Szívem, Pt. 2
Tied A Szívem, Pt. 2
Tied A Heart, Pt. 2
Tied
a
szívem
még
mindig
érted
dobog
My
heart
is
tied,
and
still
beats
for
you
És
bár
merre
is
légy
a
tűz
Tőled
lobog
And
wherever
you
may
be,
my
fire
burns
for
you
Értünk
esik
a
hó
értünk
süt
ki
a
nap
For
us,
the
snow
falls,
for
us
the
sun
shines
Egyedül
érzem
magam
amikor
nem
tudom
hol
vagy
I
feel
alone
when
I
don't
know
where
you
are
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Sokat
szenvedtem
mégis
beláttam
I
have
suffered
much
but
have
come
to
see
Hogy
te
vagy
az
akiben
egyedül
megbízhattam
That
you
are
the
one
I
can
trust,
the
one
for
me
Sokat
hibáztam
nincsen
mentségem
I
have
made
many
mistakes,
I
have
no
excuse
Viszont
ölni
tudnék
érted
puszta
2 kézzel
But
I
would
kill
for
you
with
my
bare
hands
Így
lett
megírva
a
végzet
te
lettél
It
was
written
in
the
stars,
you
became
my
destiny
Mert
az
első
pillantással
engem
megettél
Because
with
that
first
glance,
you
consumed
me
A
szívem
nagyokat
ver
az
emlék
erős
még
My
heart
beats
strong,
the
memory
still
lingers
A
rossz
akarók
minden
pillanatunk
elvették
Those
who
wished
us
ill
stole
every
moment
of
our
bliss
Minden
jó
tettemet
benned
mélyen
temették
They
buried
every
good
deed
I
did
deep
within
you
Engem
nem
vezérelt
semmi
csak
is
jó
szándék
I
was
guided
by
nothing
but
good
intentions
Látlak
végre
élni
arcod
napfény
éri
I
see
you
finally
living,
your
face
bathed
in
sunlight
Meghaltunk
már
együtt
elkezdtünk
most
újra
élni
We
died
together,
we
have
begun
to
live
again
Tied
a
szívem
még
mindig
érted
dobog
My
heart
is
tied,
and
still
beats
for
you
És
bár
merre
is
légy
a
tűz
Tőled
lobog
And
wherever
you
may
be,
my
fire
burns
for
you
Értünk
esik
a
hó
értünk
süt
ki
a
nap
For
us,
the
snow
falls,
for
us
the
sun
shines
Egyedül
érzem
magam
amikor
nem
tudom
hol
vagy
I
feel
alone
when
I
don't
know
where
you
are
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Volt
itt
öröm,
harag
az
élet
tovább
szalad
There
was
joy,
there
was
anger
as
life
raced
on
Gyere
minden
marad,
én
meg
csak
támogatlak
Come,
let
it
all
be,
and
I
will
support
you
Kell
a
kezed,
néha
nem
lehetek
mindig
préda
I
need
your
hand,
I
cannot
always
be
a
victim
Úgy
nyugszok
meg
kicsit,
hogyha
hozzád
lehetek
bújva
I
find
some
solace
in
being
able
to
hold
you
close
Mindennek
idő
kellett,
hogy
kit
is
látok
benned
It
took
time
for
everything,
to
see
what
I
saw
in
you
Hogy
ki
vagyok
én
neked,
Who
I
am
to
you,
Helyre
kellet
neked
is
tenned!
You
needed
to
figure
that
out
for
yourself!
Minden
a
legnagyobb
rendben,
All
is
well,
Most
lettünk
igazán
ketten
Now
we
are
truly
together
Sokat
nélkülöztem
mégis
mindent
elvesztettem
I
have
lacked
for
much,
yet
I
have
lost
everything
Most
már
nem
engedlek,
nem
leszek
egy
önző
barom.
Now
I
will
not
let
you
go,
I
will
not
be
a
selfish
brute.
Aki
az
utamba
áll,
esküszöm
átmegyek
a
falon!
Anyone
who
stands
in
my
way,
I
swear
I
will
walk
through
walls!
Mindenemet
neked
adom,
tudom
elég
már
a
karom.
I
give
you
all
I
have,
I
know
that
my
arm
is
enough.
Én
csak
azt
akarom,
hogy
mosolyogjunk
fent
a
falon!
All
I
want
is
for
us
to
smile
at
the
top
of
the
world!
Tied
a
szívem
még
mindig
érted
dobog
My
heart
is
tied,
and
still
beats
for
you
És
bár
merre
is
légy
a
tűz
Tőled
lobog
And
wherever
you
may
be,
my
fire
burns
for
you
Értünk
esik
a
hó
értünk
süt
ki
a
nap
For
us,
the
snow
falls,
for
us
the
sun
shines
Egyedül
érzem
magam
amikor
nem
tudom
hol
vagy
I
feel
alone
when
I
don't
know
where
you
are
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Tied
a
szívem
szívem
szívem
szívem
még
My
heart
is
yours,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
still
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mr.busta
Attention! Feel free to leave feedback.