Lyrics and translation Mr.Busta - Utca Himnusz
Ez
itt
a
Mr
Pitbull
2
Это
мистер
Питбуль
2
Elment
a
híre,
hogy
bízzak
a
Real-be
Прошел
слух,
что
я
должен
доверять
настоящему
Az
utcán
a
srácok
felemeltek
egy
szintre
На
улице
ребята
подняли
меня
на
уровень
Dübörög
a
basszus,
ordít
a
himnusz
Ревут
басы,
гремит
гимн
Nagy
vagyok,
mint
oda
át
a
bentley-ben
a
ritmus
Я
такой
же
большой,
как
этот
"бентли",
в
ритме
Rappelnek
a
gyerekek
a
tükör
előtt
engem
Дети
читают
рэп
перед
зеркалом
Húsz
év
alatt
úgy
érzem,
hogy
írtó
sokat
tettem
За
двадцать
лет
я
чувствую,
что
многое
сделал
Nekem
is
lett
verdám,
olyan
ami
megteszi
У
меня
есть
машина,
которая
подойдет
Egyszerű
gyereknek
hintó,
egy
szart
Простая
детская
коляска,
черт
возьми
A
verdába
pumpálom,
széjjel
a
hangszórót
Я
закачиваю
его
в
машину
с
выключенным
динамиком
A
deszkások
bringásokkal
nyomják
szólót
Фигуристы
толкаются
в
одиночку
с
байкерами
Az
internet
csávóknak
sz.vágy
Интернет
для
парней.желание
A
pitbullommal
leveszem
a
lábáról
a
szép
lányt
Я
забираю
своего
питбуля
у
хорошенькой
девушки
A
fülesedbe
Miszter,
a
tuningba
Miszter
В
твоем
ухе,
в
твоей
настройке
Nekem
nem
kell
a
harc
megvan
a
harmadik
gikszer
Мне
не
нужна
ссора,
у
меня
третий
сбой.
Imádom
a
hölgyeket,
jön
a
respect
felém
Я
люблю
женщин,
ко
мне
приходит
уважение
Csak
a
rappem
vigyed,
az
biztos
az
enyém
Просто
отдувайся
за
меня,
это
должно
быть
мое
Refrén:
Kutyáknak,
kondiknak,
deszkának,
bringának,
csillogó
verdánknak,
kosárnak,
utcának,
keresnek,
celebnek,
kettesben
pitbullnak
Припев:
для
собак,
фитнес,
доска,
велосипед,
блестящая
машина,
корзина,
улица,
ищу,
знаменитость,
Питбуль
в
одиночестве
Fel
a
kezeket
HEY
a
legnagyobb
himnusznak
Руки
вверх,
ЭЙ,
величайший
гимн
Lámpáknál
illegál,
kullognak
a
verdák,
a
tesztoknak
is
nehéz
lehet
okozni
ezt
a
látványt
Светофоры
запрещены,
машины
работают,
тесты
могут
быть
трудными,
чтобы
вызвать
это
зрелище
Az
eleje
megindul,
a
haja
tusa
utána
Передняя
часть
начинает
двигаться,
волосы
зачесываются
назад.
Gurulok
csak
nyugodtan,
a
kocsimat
meg
pásztázza
Я
просто
катаюсь
по
улице,
а
он
осматривает
мою
машину
Minden
szép
lány
majd
könyvet
fog
írni,
hogy
a
hátsó
ülésemen,
hogy
kezdett
sírni
Каждая
красивая
девушка
напишет
книгу
на
моем
заднем
сиденье,
которая
начала
плакать
Csak
zorallba
pörgök,
a
rap
zene
az
életünk,
most
mit
csinálsz,
ha
úgy
alakul,
tutira
el
szédülünk
Я
просто
переключаюсь
на
zorall,
рэп-музыка
- это
наша
жизнь,
что
теперь
делать,
если
это
получится,
у
нас
определенно
закружится
голова
Rég
kezdtük
a
pálya,
old
school-os
a
Mr
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
начинали
курс
"Старая
школа"
с
мистером
A
parkolóban
RTM-es
matricával
tisztel
На
стоянке
с
наклейкой
RTM
Teljen
meg
az
utca,
menjen
be
az
agyba,
hogy
mindegy
hogy
a
labdát
azt
rúgja
vagy
dobja
Заполните
улицу,
вбейте
в
мозг,
что
не
имеет
значения,
пинаете
вы
мяч
или
бросаете
его
Tűzben
edződtem,
így
élem
a
napjaim
Я
обучался
стрельбе,
вот
как
я
проживаю
свои
дни
Én
rappelek,
mer
meghalnak
nélkülem
a
fan-jaim
Я
читаю
рэп,
потому
что
мои
поклонники
умирают
без
меня
Ez
egy
életérzés,
amit
ad
a
koko
Это
ощущение
жизни,
которое
дарит
коко
Amikor
kiráz
a
hideg,
meg
a
falakat
lebontom
Когда
становится
холодно,
я
разрушаю
стены.
RefrénA
stilem
a
hardcore
Припев
стилем
хардкор
Az
életérzés
örök,
mert
ha
ezt
érzem
konkrétan
soha
fel
nem
növök
Ощущение
жизни
вечно,
потому
что,
если
я
буду
чувствовать
это
конкретно,
я
никогда
не
повзрослею
Azt
utca
azt
mondja,
hogy
a
zenémmel
lövök
I
Street
говорит,
что
я
снимаю
под
свою
музыку
Meg
a
brigád
is,
feleslegesek
a
körök
А
бригада,
круги
- это
лишнее
Az
életem
ihlette
az
összes
sorom,
az
utca
gyerekekkel
összefonódik
a
sorsom
Моя
жизнь
вдохновлена
всеми
моими
линиями,
улица
с
детьми
переплетена
с
моей
судьбой
A
rappem
a
boltom,
megérem
a
pénzem
Мой
рэп
- это
мой
магазин,
я
стою
своих
денег
Most
az
anyóson
a
csajt
vagy
a
felniket
nézzem
Теперь
я
смотрю
на
девушку
или
на
ободки
на
теще
Rossz
fiúnak
születtünk,
úgy
is
élünk
Мы
родились
плохими,
мы
так
живем
Büszkék
vagyunk
arra,
hogy
híres
lett
a
vérünk
Мы
гордимся
тем,
что
наша
кровь
стала
знаменитой
Megszólal
a
dalo
meg
csapatbol
Выступает
представитель
команды
dalo
meg
Üvölt
az
RTM
az
első
osztályból
RTM
ревет
с
первого
класса
Mindenki
bennünket
az
utca
flash
Каждый
заставляет
нас
на
улице
вспыхивать
Itt
mindenki
dzsukel,
nem
szögletes
Все
здесь
- джукелы,
а
не
угловатые
Az
nem
kérdés,
hogy
mit
tűztem
ki
célnak
Нет
никаких
сомнений
в
том,
что
я
поставил
перед
собой
цель
A
betonnak
a
szagától
lazul
el
ha
tré
vagy
Запах
бетона
расслабляет,
когда
тебе
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mr.busta
Attention! Feel free to leave feedback.