Lyrics and translation Mr. Capone-E - New West Coast
What's
crackin'
Что
происходит?
This
Lil'
Eazy
motherfuckin'
E
Этот
Лил
Изи,
мать
его,
и
With
my
homeboy
ese
Capone-E
С
моим
домашним
парнем
эсе
Капоне-Э
S.G.V.
to
the
C.P.T.,
my
nigga
С.
Г.
В.
ЦПТ,
мой
ниггер
That
real
west
coast
gangsta
shit
(Yeah)
Это
настоящее
гангстерское
дерьмо
с
западного
побережья
(да).
This
is
cut-throat
gangsta
music
Это
головорезская
гангста-музыка.
New
west
coast,
smashin'
on
you,
bitches
Новое
западное
побережье,
разбивающееся
о
вас,
суки
You
don't
ride
like
we
ride
Ты
не
ездишь
так,
как
мы.
Tryin'
to
pull
a
hot
suicide
Пытаюсь
совершить
горячее
самоубийство.
The
gangsta
rap
king
is
back
Король
гангста
рэпа
вернулся
Sittin'
in
a
Cadillac,
holdin'
up
my
strap
[gun
cock]
Сижу
в
Кадиллаке,
держу
свой
ремень
[ствол
пистолета].
This
a
new
west
coast
smasher
Это
новый
сокрушитель
западного
побережья
Still
on
streets,
I'm
a
Southside
gangsta
(SOUTHSIDE!)
Все
еще
на
улицах,
я
гангстер
Саутсайда
(Саутсайд!)
Holdin'
it
down
for
the
blue
Я
держу
его
в
руках
до
посинения.
With
the
Prince
of
Compton,
and
I'm
rollin'
right
through
[tires
screeching]
С
принцем
Комптона,
и
я
катаюсь
прямо
сквозь
него
[визг
шин].
I'm
in
ya
hood
Я
в
твоем
капюшоне
Pass
me
a
drink
Дай
мне
выпить.
Make
one
wrong
move
and
then
I'll
ground
you
a
zinc
[gunshot]
Сделай
одно
неверное
движение,
и
я
пристрелю
тебя
цинком.
Tag
a
body
bag
[police
siren]
Пометьте
мешок
для
трупов
[полицейская
сирена],
Leaving
a
white
hearse
покидающий
Белый
катафалк.
The
real
G's
are
back,
and
I'm
a
hit
'em
where
it
hurts
Настоящие
гангстеры
вернулись,
и
я
бью
их
туда,
где
болит.
S'a
load
of
the
barrel
S
a
заряд
бочки
It's
the
end
of
the
world
with
my
gangsta
aparrell
Это
конец
света
с
моим
гангстером
апарреллом
Hush
Puppies
Тише,
Щенки!
White
tees
and
Pennotins
Белые
футболки
и
Пеннотины
Sippin'
on
a
40,
real
chin-checkin'
veteran
Потягиваю
40-й,
настоящий
ветеран
проверки
подбородка.
Where
the
club
cousin
fiend
Где
клуб
кузен
дьявол
I'm
killa
Cali's
most
wanted
out
that
Big
1-3
Я
Килла
Кали
самый
разыскиваемый
в
этом
большом
городе
The
spoke's
stay
turnin'
Спица
продолжает
вращаться.
Pass,
the
joints
stay
burnin'
[sigh]
Проходи,
суставы
все
еще
горят
[вздох].
The
6-4
lean
to
the
back
6-4
откидываются
назад
Levi's
got
a
crease,
E
lean
with
a
strap
(Ha
ha)
У
levi's
есть
складка,
E
lean
с
ремешком
(ха-ха).
Cortez,
black
mack,
got
a
beam
on
it
(POW!)
Кортес,
черный
Мак,
нацелился
на
него
лучом
(Бах!)
I'm
the
Dopeman,
block
got
fiends
on
it
Я
наркодилер,
у
блока
есть
свои
друзья.
Team's
on
it,
that's
money
in
the
bag
Команда
в
деле,
деньги
в
мешке.
Lil'
Eazy
is
the
name,
same
homey
with
the
rag
Лил
Изи-это
имя,
такое
же
домашнее,
как
и
тряпка.
Toes
tag,
you
could
die
in
the
mix
Пальцы
ног
тег,
ты
можешь
умереть
в
миксе.
I'm
a
west
coast
nigga,
I'll
reside
as
the
prince
(Yeah)
Я
ниггер
с
западного
побережья,
я
буду
жить
как
принц
(да).
It's
'06,
and
your
boy
got
cake
Сейчас
06-й,
и
твой
мальчик
получил
торт.
Get
Capone
on
the
phone,
say
"It's
on"
in
the
states
(Hello?)
Позови
Капоне
к
телефону,
скажи:"
он
включен
" в
Штатах
(Алло?)
I
got
weight,
now
it's
time
for
the
come
up
Я
набрал
вес,
теперь
пришло
время
подняться.
Cocked
and
ready,
your
boy
keep
one
up
Взведен
курок
и
готов,
твой
парень
держит
его
наготове.
Run
up,
and
you're
bound
to
get
dropped
Подбегай,
и
тебя
обязательно
сбросят.
Still
Ruthless
(Ha
ha
ha)
Все
еще
безжалостный
(ха-ха-ха).
Still
hold
it
down
for
my
pops
(Yeah)
Все
еще
держи
его
для
моего
папаши
(да).
Three
and
to
the
four
Три
и
четыре.
Capone-Double
E,
strong
arm
at
your
front
door
Капоне-дубль
Э,
сильная
рука
у
твоей
входной
двери.
Back
with
that
gang-banger
limo
Вернулся
с
этим
лимузином-бандитом.
With
the
legend
Eazy's
son,
so
the
real
just
entered
С
легендарным
сыном
изи,
так
что
настоящее
только
что
вошло
Makin'
the
west
coast
tremble
Заставляю
западное
побережье
трепетать.
Shakin'
up
the
streets,
Hi
Power's
the
epicenter
Сотрясая
улицы,
Привет,
власть-это
эпицентр.
Callin'
out
you
lames
Зову
вас,
ублюдки!
It's
the
full
time
jacking
in
the
county
of
L.A.
Это
полный
рабочий
день
в
округе
Лос-Анджелес.
Eastsiders
(SOUTHSIDE!)
Истсайды
(Саутсайд!)
Packin'
heat
Упаковываю
тепло.
Easier
said
then
done,
that's
why
I'm
on
these
streets
Легче
сказать,
чем
сделать,
вот
почему
я
на
этих
улицах.
On
these
blocks
На
этих
блоках
Still
up
to
no
good
До
сих
пор
ничего
хорошего
Cause
the
boys
in
the
hood
ain't
goin'
Потому
что
парни
в
капюшоне
никуда
не
денутся.
Never
should
Никогда
не
должен
Cause
the
west
is
back
Потому
что
Запад
вернулся
It's
a
new
generation,
new
Regals
and
Cadillacs
Это
новое
поколение,
новые
"Регалы"
и
"Кадиллаки".
New
macks
[gunshots]
Новые
маки
[выстрелы]
And
lay
these
bitches
И
уложить
этих
сучек
Hardest
to
the
heart,
straight
pound
for
pound
Самое
тяжелое
для
сердца,
прямой
фунт
за
фунт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Stary, Fahd Azam, E. Wright Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.