Lyrics and translation Mr. Capone-E - Yoo
We
westside
ridin′
(Westside)
Мы
едем
верхом
на
Вестсайде
(Уэстсайд).
Chuck
Taylor
Capone-E,
homie
(Oh!)
Чак
Тейлор
Капоне-и,
Братан
(о!)
What
that
SGV
like
(Simon)
Что
такое
этот
SGV
(Саймон),
That
CPT
like
(WHOO-WHOO!)
что
такое
CPT
(УУУ-УУУ!)
Straight
up
(That's
right,
ese)
Прямо
вверх
(Вот
так,
эсэ).
Ask
the
big
homie
Snoop
about
us
now
{Ooohwee,
ooohwee}
(Ha
ha)
Спросите
большой
Homie
Снуп
о
нас
теперь
{Ooohwee,
ooohwee}
(ха-ха)
It′s
westside
(WESTSIDE...)
Это
Вестсайд
(Вестсайд...)
We
ride
for
life
(FOR
LIFE...)
Мы
едем
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь...)
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin'
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
My
road
to
glory's
filled
with
thorns
Моя
дорога
к
славе
усеяна
шипами.
Fluent
thoughts
from
my
brain
and
I
train
to
remain
strong
Мысли
бегут
из
моего
мозга,
и
я
тренируюсь,
чтобы
оставаться
сильным.
They
said
I
couldn′t
do
it,
locked
me
in
chains
′til
I
Они
сказали,
что
я
не
могу
этого
сделать,
заковали
меня
в
цепи,
пока
я
не
...
My
struggles
closer
to
the
pain
of
a
trained
killer
Моя
борьба
ближе
к
боли
опытного
убийцы.
Please
believe
that
I'll
never
be
shamed
again
Пожалуйста,
поверь,
что
мне
больше
никогда
не
будет
стыдно.
Again
I′ll
be
the
next
heavyweight
champion
Я
снова
стану
следующим
чемпионом
в
тяжелом
весе.
Call
me
crazy
but
no
one
can
fade
me
Называй
меня
сумасшедшим,
но
никто
не
сможет
меня
затмить.
I'm
the
product
of
the
projects,
lost
and
crazy
Я-продукт
проектов,
потерянный
и
сумасшедший.
Throw
your
hands
up,
Mr.
Bruno,
ride!
Поднимите
руки,
Мистер
Бруно,
скачите!
Big
Mike
Tyson
′bout
to
brutalize
that
ass
tonight
Большой
Майк
Тайсон
собирается
надрать
эту
задницу
сегодня
вечером.
No
hesitation
in
front
of
the
whole
nation
Никаких
колебаний
перед
всей
нацией.
I'll
beat
that
ass
so
bad
I
prolly
violate
probation
Я
надеру
тебе
задницу
так
сильно
что
наверняка
нарушу
условный
срок
Through
demonstration
as
I
strategize
information
Через
демонстрацию,
когда
я
разрабатываю
стратегию
получения
информации.
Intend
to
kill
so
it′s
real
like
I'm
catchin'
cases,
ha-ha!
Намереваюсь
убить,
чтобы
это
было
реально,
как
будто
я
ловлю
дела,
ха-ха!
Let
the
world
know
I
plan
to
die
Пусть
весь
мир
знает,
что
я
собираюсь
умереть.
If
I
don′t
leave
with
what
I
came
for
Если
я
не
уйду
с
тем
за
чем
пришел
Won′t
be
denied
Не
будет
отрицать
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin'
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin′
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
It's
′09,
I'm
gangbangin′
like
it's
'86
Сейчас
09-й,
а
я
веду
себя
так
же,
как
в
86-м
Posted
up,
throwin′
up
signs
Вывешены
вывески,
вывешены
вывески.
Sendin′
niggas
in
the
pen
Посылаю
ниггеров
в
загон.
Crazy
flicks
Сумасшедшие
фильмы
Vatos,
locos
Ватос,
Локос
Palm
trees,
low-low's,
nickel-plated
.44′s
Пальмы,
низкие-низкие,
никелированные
44-го
калибра.
Chuckin'
up
the
P
at
the
popo
Подбрасываю
букву
" П
" в
попо.
And
tell
my
P.O.,
that′s
just
the
Black
Wall
logo
И
скажи
моему
полицейскому,
что
это
просто
логотип
"черной
стены".
Coronas,
Patron,
eatin'
tacos
and
chicken
Коронас,
патрон,
ем
тако
и
курицу.
Chillin′
with
senoritas
sippin′
on
Margaritas
Прохлаждаюсь
с
сеньоритами,
потягиваю
Маргариту.
Adios,
mamacita,
got
a
show
in
Rosarita
Адьос,
Мамасита,
у
меня
концерт
в
Розарите.
Watch
me
at
the
Lowrider
creek
Следи
за
мной
в
лоурайдер
крик
Carpoolin'
with
the
homie
Capone-E
and
two
freaks
Тусовка
с
братишкой
Капоне-и
и
двумя
уродами
From
the
I.E.
where
niggas
get
stuck
up
like
I.V.s
Из
И.
Е.
где
ниггеры
зацикливаются
как
И.
В.
С.
Put
trucks
up
on
high
beams,
with
burners
like
"Try
Me"
(Try
me)
Поставьте
грузовики
на
дальний
свет,
с
горелками
типа
"попробуй
меня"
(попробуй
меня).
I′m
an
insane
California
nightmare
Я
безумный
Калифорнийский
кошмар
Every
time
you
sleep
on
the
coast,
homie,
I'm
right
there
Каждый
раз,
когда
ты
спишь
на
побережье,
братишка,
я
рядом.
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin′
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin'
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
I′m
a
Ghostface
Killah,
in
a
Stellar
300
Я
Килла
с
призрачным
лицом
в
Звездном
300-м
Snoopy
D-O-Double
G,
I'm
about
rip,
rip,
run
it
Снупи
Д-О-дабл
Джи,
я
собираюсь
порвать,
порвать,
запустить
его.
I
give
it
to
you
all,
I
bounce,
shoot
and
ball
Я
отдаю
его
вам
всем,
я
прыгаю,
стреляю
и
играю
в
мяч.
I'm
the
king,
but
the
king
don′t
fall
Я
король,
но
король
не
падет.
I′m
not
like
LeBron
Я
не
такой,
как
Леброн.
I'm
more
like
Kobe
Я
больше
похож
на
Коби.
I
want
the
rings
Мне
нужны
кольца.
The
money
and
the
glory
Деньги
и
слава
See,
this
a
westside
story
Видите
ли,
это
Вестсайдская
история
So
it′s
gon'
get
messy,
gangsta
and
sort
of
gory
Так
что
все
будет
грязно,
гангстерски
и
немного
кроваво
Vincent
Price
Винсент
Прайс
Eastside
20
Crip
Истсайд
20
Crip
So
I
might
throw
up
the
set
twice
Так
что,
возможно,
меня
вырвет
дважды.
I
ain't
to
set
up
tight
Я
не
собираюсь
сидеть
сложа
руки
Roll
your
dice
Бросай
кости
Run
up
on
the
Dogg,
motherfucker
Беги
на
Догга,
ублюдок!
And
you
lose
your
life
И
ты
потеряешь
свою
жизнь.
Don′t
trip,
holmes
Не
споткнитесь,
Холмс.
I'm
tryin'
to
get
mines
on
Я
пытаюсь
надеть
мины.
Groupies
and
{stones}
Поклонницы
и
{камни}
And
I
make
sure
I
put
you
on,
for
real
И
я
позабочусь
о
том,
чтобы
одеть
тебя
по-настоящему.
This
west
here
for
real
Этот
Запад
здесь
по
настоящему
West
coast
is
the
place
where
we
love
to
live
Западное
побережье-это
место,
где
мы
любим
жить.
Three
of
the
best
from
the
west,
holdin′
down
the
coast
Трое
лучших
с
запада,
держатся
вдоль
побережья.
Snoop
Dogg,
The
Game
Снуп
Догг,
Игра
The
one
and
only
Capone
Единственный
и
неповторимый
Капоне
Make
California
love,
all
smooth
like
a
G
Сделай
Калифорнийскую
любовь
гладкой,
как
гангстер.
Hey,
Snoop,
where
we
from
Эй,
Снуп,
откуда
мы?
West
coast,
ooohwee
Западное
побережье,
ООО
Straight
the
fuck
up,
you
know
what
it
is,
homie
Напрямик,
черт
возьми,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
Братан
West
side
ridin′
Еду
на
западную
сторону.
Ain't
nothin′
but
desert
eagles
and
palm
trees
on
mind,
nigga
У
меня
на
уме
только
пустынные
орлы
и
пальмы,
ниггер.
West
side
Compton,
California,
Cider
Block,
Pirus
to
the
death
Уэст-сайд
Комптон,
Калифорния,
сидр-блок,
Пирус
до
смерти
Suru
Gang,
San
Gabriel
Valley,
what's
up
Банда
суру,
Долина
Сан-Габриэль,
как
дела
Black
Wall
Street,
black
gangbang,
bang
Черная
Уолл-Стрит,
черная
групповуха,
трах
And
the
motherfuckin′
Hi
Power
Soldiers,
motherfucker
И
эти
гребаные
солдаты
Хай-Пауэр,
ублюдок
Shit,
hey,
Capone-E
Черт,
Эй,
Капоне-и!
You
got
this
God
out
of
High
Power,
I'm
′bout
to
go
back
Ты
лишил
этого
Бога
Высшей
Силы,
и
я
собираюсь
вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahd Azam
Attention! Feel free to leave feedback.