Lyrics and translation Mr. Criminal - I'm A Rider
Im
from
the
side
where
they
ask
you
"where
you
from
ese"?
Я
с
тех
мест,
где
спрашивают:
"Откуда
ты,
парень?"
Never
been
to
Cali,
let
me
teach
you
a
lesson
Никогда
не
был
в
Кали,
позволь
преподать
тебе
урок,
They
call
that
hittin
you
up,
you
reppin
claiming
a
set
Это
называется
"наехать
на
тебя",
когда
ты
выпендриваешься
и
заявляешь
о
своей
банде.
So
many
past,
rest
in
peace,
representing
the
west
Столько
жизней
ушло,
покойтесь
с
миром,
представляя
запад.
This
cali
lifestyle
is
no
joke,
grew
up
in
the
ghetto,
with
no
hope
Эта
калифорнийская
жизнь
— не
шутки,
вырос
в
гетто
без
надежды.
Disrespect
the
varrio,
homies
cut
your
throat
Неуважение
к
району
— и
парни
перережут
тебе
глотку.
The
streets
been
snitching,
so
we
never
told
На
улицах
много
стукачей,
поэтому
мы
никогда
ничего
не
рассказывали.
So
much
props
so
we
never
fold,
Столько
уважения,
что
мы
никогда
не
сломаемся.
Never
learn
even
when
the
homies
layin
Никогда
не
учимся,
даже
когда
наши
парни
лежат
Cold,
its
a
sad
game,
can't
hang,
gotta
go
холодными.
Это
печальная
игра,
нельзя
останавливаться,
нужно
идти
дальше.
Spraypaint
on
the
wall
rep
the
varrio,
its
where
im
from
Граффити
на
стене
представляет
район
— это
то,
откуда
я
родом.
Its
that
California
love,
hit
em
up,
Это
та
самая
калифорнийская
любовь,
наеду
на
них.
Westside
all
eyez
on
me
like
pac
im
a
motherfuckin
rider
Западная
сторона,
все
взгляды
на
мне,
как
на
Паке
— я
чёртов
наездник.
Like
biggie
stay
ready
to
die,
no
fear
in
my
eyes,
Как
Бигги,
всегда
готов
умереть,
нет
страха
в
моих
глазах.
Like
Spice
1 rolling
with
the
strap
on
my
side
cuz
im
a
rider
Как
Spice
1,
хожу
с
пушкой
на
боку,
потому
что
я
наездник.
We
grew
up
with
names
like
loco,[?],
Мы
выросли
с
такими
кличками,
как
Безумный,
[?],
Criminal
and
Demon,
they
know
the
reason
Преступник
и
Демон,
они
знают
причину.
On
my
side
cops
watchin
fools
leaving,
С
моей
стороны
копы
следят
за
уходящими
парнями,
Tryna
put
federal
cases
all
on
my
team
and
Пытаясь
повесить
федеральные
дела
на
всю
мою
команду.
Its
been
the
same
since
the
early
80's,
Всё
так
же,
как
и
в
начале
80-х,
Undercovers
watch
my
pops
when
i
was
just
a
baby,
Под
прикрытием
следили
за
моим
отцом,
когда
я
был
ещё
младенцем.
All
through
the
caia
homies
drew
lady
crazy,
По
всей
Кали
парни
сводили
девушек
с
ума,
So
the
reason
hustlin
daily
just
dont
amaze
me
Поэтому
ежедневная
суета
меня
не
удивляет.
The
way
we
raised
we
just
a
product
of
it,
not
glorifying,
То,
как
мы
выросли
— мы
просто
продукт
этого,
не
восхваляю,
Just
kickin
knowledge
of
it,
Просто
делюсь
знаниями
об
этом.
Sad
truth
most
the
time
theres
no
college
for
us,
Печальная
правда,
что
в
большинстве
случаев
нам
не
светит
колледж,
Just
liquor
stores
on
every
corner
bottles
for
us
Только
винные
магазины
на
каждом
углу,
бутылки
для
нас.
Dope
fiends
slangin
in
the
arms
or
rockin
it
up
Наркоманы
колются
или
курят,
Fools
most
the
time
lay
eyes
i
got
a
Glock
in
the
touch
В
большинстве
случаев,
когда
парни
смотрят
на
меня,
у
меня
в
руке
"Глок".
Im
tryna
slowly
leave
the
ways
of
the
sur
Я
пытаюсь
медленно
уйти
от
южной
жизни,
I
rep
the
[?]
im
a
rider
still
i
pray
for
the
lord
Я
представляю
[?],
я
всё
ещё
наездник,
но
молюсь
Господу.
Its
that
California
love
hit
em
up
westside
Это
та
самая
калифорнийская
любовь,
наеду
на
них,
западная
сторона.
All
eyez
on
me
like
pac
im
a
motherfuckin
rider
Все
взгляды
на
мне,
как
на
Паке,
я
чёртов
наездник.
Like
biggie
stay
ready
to
die
no
fear
in
my
eyes
like
Как
Бигги,
всегда
готов
умереть,
нет
страха
в
моих
глазах,
как
Spice
1 rolling
with
the
strap
on
my
side
cuz
im
a
rider
Spice
1,
хожу
с
пушкой
на
боку,
потому
что
я
наездник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahd Azam
Attention! Feel free to leave feedback.